ਮੈਂ – ਮੇਰਾ / ਮੇਰੀ / ਮੇਰੇ
저-– 제
저 – 제
저 – 제
-----
저 – 제
0
jeo-– -e
j__ – j_
j-o – j-
--------
jeo – je
ਮੈਂ – ਮੇਰਾ / ਮੇਰੀ / ਮੇਰੇ
저 – 제
jeo – je
ਮੈਨੂੰ ਆਪਣੀ ਚਾਬੀ ਨਹੀਂ ਮਿਲ ਰਹੀ ਹੈ।
저--제 열---- 찾겠-요.
저_ 제 열__ 못 찾____
저- 제 열-를 못 찾-어-.
----------------
저는 제 열쇠를 못 찾겠어요.
0
j-on--n-j- y-ol--el-u- --s -ha-g-ss--oy-.
j______ j_ y__________ m__ c_____________
j-o-e-n j- y-o-s-e-e-l m-s c-a-g-s---o-o-
-----------------------------------------
jeoneun je yeolsoeleul mos chajgess-eoyo.
ਮੈਨੂੰ ਆਪਣੀ ਚਾਬੀ ਨਹੀਂ ਮਿਲ ਰਹੀ ਹੈ।
저는 제 열쇠를 못 찾겠어요.
jeoneun je yeolsoeleul mos chajgess-eoyo.
ਮੈਨੂੰ ਆਪਣੀ ਟਿਕਟ ਨਹੀਂ ਮਿਲ ਰਹੀ।
저는 제 표를 ----어-.
저_ 제 표_ 못 찾____
저- 제 표- 못 찾-어-.
---------------
저는 제 표를 못 찾겠어요.
0
je-n-u---e-pyol-u---os-ch-jges--e-y-.
j______ j_ p______ m__ c_____________
j-o-e-n j- p-o-e-l m-s c-a-g-s---o-o-
-------------------------------------
jeoneun je pyoleul mos chajgess-eoyo.
ਮੈਨੂੰ ਆਪਣੀ ਟਿਕਟ ਨਹੀਂ ਮਿਲ ਰਹੀ।
저는 제 표를 못 찾겠어요.
jeoneun je pyoleul mos chajgess-eoyo.
ਤੂੰ – ਤੇਰਾ / ਤੇਰੀ / ਤੇਰੇ
당- – -신의
당_ – 당__
당- – 당-의
--------
당신 – 당신의
0
d-n---- --da--s-n--i
d______ – d_________
d-n-s-n – d-n-s-n-u-
--------------------
dangsin – dangsin-ui
ਤੂੰ – ਤੇਰਾ / ਤੇਰੀ / ਤੇਰੇ
당신 – 당신의
dangsin – dangsin-ui
ਕੀ ਤੈਨੂੰ ਆਪਣੀ ਚਾਬੀ ਮਿਲ ਗਈ ਹੈ?
당---열-- 찾았어-?
당__ 열__ 찾____
당-의 열-를 찾-어-?
-------------
당신의 열쇠를 찾았어요?
0
dangs-n-ui --o-so--e-l----j---s-eoy-?
d_________ y__________ c_____________
d-n-s-n-u- y-o-s-e-e-l c-a---s---o-o-
-------------------------------------
dangsin-ui yeolsoeleul chaj-ass-eoyo?
ਕੀ ਤੈਨੂੰ ਆਪਣੀ ਚਾਬੀ ਮਿਲ ਗਈ ਹੈ?
당신의 열쇠를 찾았어요?
dangsin-ui yeolsoeleul chaj-ass-eoyo?
ਕੀ ਤੈਨੂੰ ਆਪਣੀ ਟਿਕਟ ਮਿਲ ਗਈ ਹੈ?
당신의 표--찾았어요?
당__ 표_ 찾____
당-의 표- 찾-어-?
------------
당신의 표를 찾았어요?
0
d--gsi---i -yo---l ch-------e---?
d_________ p______ c_____________
d-n-s-n-u- p-o-e-l c-a---s---o-o-
---------------------------------
dangsin-ui pyoleul chaj-ass-eoyo?
ਕੀ ਤੈਨੂੰ ਆਪਣੀ ਟਿਕਟ ਮਿਲ ਗਈ ਹੈ?
당신의 표를 찾았어요?
dangsin-ui pyoleul chaj-ass-eoyo?
ਉਹ – ਉਸਦਾ / ਉਸਦੀ / ਉਸਦੇ
그 - 그의
그 – 그_
그 – 그-
------
그 – 그의
0
g-u –-ge-ui
g__ – g____
g-u – g-u-i
-----------
geu – geuui
ਉਹ – ਉਸਦਾ / ਉਸਦੀ / ਉਸਦੇ
그 – 그의
geu – geuui
ਕੀ ਤੈਨੂੰ ਪਤਾ ਹੈ, ਉਸਦੀ ਚਾਬੀ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
그의-열-가--- 있는지-알--?
그_ 열__ 어_ 있__ 알___
그- 열-가 어- 있-지 알-요-
------------------
그의 열쇠가 어디 있는지 알아요?
0
ge--i ye-lsoe-a-e--i--ss--u-j- -l-a-o?
g____ y________ e___ i________ a______
g-u-i y-o-s-e-a e-d- i-s-e-n-i a---y-?
--------------------------------------
geuui yeolsoega eodi issneunji al-ayo?
ਕੀ ਤੈਨੂੰ ਪਤਾ ਹੈ, ਉਸਦੀ ਚਾਬੀ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
그의 열쇠가 어디 있는지 알아요?
geuui yeolsoega eodi issneunji al-ayo?
ਕੀ ਤੈਨੂੰ ਪਤਾ ਹੈ, ਉਸਦੀ ਟਿਕਟ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
그의--- ---있-- 알아요?
그_ 표_ 어_ 있__ 알___
그- 표- 어- 있-지 알-요-
-----------------
그의 표가 어디 있는지 알아요?
0
g-u-- -y-g- e--i ---neu-------ayo?
g____ p____ e___ i________ a______
g-u-i p-o-a e-d- i-s-e-n-i a---y-?
----------------------------------
geuui pyoga eodi issneunji al-ayo?
ਕੀ ਤੈਨੂੰ ਪਤਾ ਹੈ, ਉਸਦੀ ਟਿਕਟ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
그의 표가 어디 있는지 알아요?
geuui pyoga eodi issneunji al-ayo?
ਉਹ – ਉਸਦਾ / ਉਸਦੀ / ਉਸਦੇ
그--- 그-의
그_ – 그__
그- – 그-의
--------
그녀 – 그녀의
0
g--nye- ---e-nyeoui
g______ – g________
g-u-y-o – g-u-y-o-i
-------------------
geunyeo – geunyeoui
ਉਹ – ਉਸਦਾ / ਉਸਦੀ / ਉਸਦੇ
그녀 – 그녀의
geunyeo – geunyeoui
ਉਸਦੇ ਪੈਸੇ ਚੋਰੀ ਹੋ ਗਏ ਹਨ।
그---돈- 없어-어요.
그__ 돈_ 없_____
그-의 돈- 없-졌-요-
-------------
그녀의 돈이 없어졌어요.
0
g---------d---i-e----eo--eo-s-e---.
g________ d____ e__________________
g-u-y-o-i d-n-i e-b---o-y-o-s-e-y-.
-----------------------------------
geunyeoui don-i eobs-eojyeoss-eoyo.
ਉਸਦੇ ਪੈਸੇ ਚੋਰੀ ਹੋ ਗਏ ਹਨ।
그녀의 돈이 없어졌어요.
geunyeoui don-i eobs-eojyeoss-eoyo.
ਅਤੇ ਉਸਦਾ ਕ੍ਰੈਡਿਟ ਕਾਰਡ ਵੀ ਚੋਰੀ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ।
그-고 -녀- -용카드--없어졌--.
그__ 그__ 신____ 없_____
그-고 그-의 신-카-도 없-졌-요-
--------------------
그리고 그녀의 신용카드도 없어졌어요.
0
g--lig- -euny-ou--s----ongka-eu----ob---o--eoss--o--.
g______ g________ s______________ e__________________
g-u-i-o g-u-y-o-i s-n-y-n-k-d-u-o e-b---o-y-o-s-e-y-.
-----------------------------------------------------
geuligo geunyeoui sin-yongkadeudo eobs-eojyeoss-eoyo.
ਅਤੇ ਉਸਦਾ ਕ੍ਰੈਡਿਟ ਕਾਰਡ ਵੀ ਚੋਰੀ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ।
그리고 그녀의 신용카드도 없어졌어요.
geuligo geunyeoui sin-yongkadeudo eobs-eojyeoss-eoyo.
ਅਸੀਂ – ਸਾਡਾ / ਸਾਡੀ / ਸਾਡੇ
우- --우리의
우_ – 우__
우- – 우-의
--------
우리 – 우리의
0
u-i - u-iui
u__ – u____
u-i – u-i-i
-----------
uli – uliui
ਅਸੀਂ – ਸਾਡਾ / ਸਾਡੀ / ਸਾਡੇ
우리 – 우리의
uli – uliui
ਸਾਡੇ ਦਾਦਾ ਜੀ ਬੀਮਾਰ ਹਨ।
우-의 할-버지는 아-세요.
우__ 할____ 아____
우-의 할-버-는 아-세-.
---------------
우리의 할아버지는 아프세요.
0
ul--i h----be-ji--un ap-u-e--.
u____ h_____________ a________
u-i-i h-l-a-e-j-n-u- a-e-s-y-.
------------------------------
uliui hal-abeojineun apeuseyo.
ਸਾਡੇ ਦਾਦਾ ਜੀ ਬੀਮਾਰ ਹਨ।
우리의 할아버지는 아프세요.
uliui hal-abeojineun apeuseyo.
ਸਾਡੀ ਦਾਦੀ ਦੀ ਸਿਹਤ ਚੰਗੀ ਹੈ।
우-- -머니--건-하세요.
우__ 할___ 건_____
우-의 할-니- 건-하-요-
---------------
우리의 할머니는 건강하세요.
0
ul-ui-hal--o---e----e-ng-ng-as-y-.
u____ h___________ g______________
u-i-i h-l-e-n-n-u- g-o-g-n-h-s-y-.
----------------------------------
uliui halmeonineun geonganghaseyo.
ਸਾਡੀ ਦਾਦੀ ਦੀ ਸਿਹਤ ਚੰਗੀ ਹੈ।
우리의 할머니는 건강하세요.
uliui halmeonineun geonganghaseyo.
ਤੁਸੀਂ ਸਾਰੇ – ਤੁਹਾਡਾ / ਤੁਹਾਡੀ / ਤੁਹਾਡੇ
너- --너--의
너_ – 너___
너- – 너-들-
---------
너희 – 너희들의
0
n-oh-i-–---o-uide-l-ui
n_____ – n____________
n-o-u- – n-o-u-d-u---i
----------------------
neohui – neohuideul-ui
ਤੁਸੀਂ ਸਾਰੇ – ਤੁਹਾਡਾ / ਤੁਹਾਡੀ / ਤੁਹਾਡੇ
너희 – 너희들의
neohui – neohuideul-ui
ਬੱਚਿਓ, ਤੁਹਾਡੇ ਪਿਤਾ ਜੀ ਕਿੱਥੇ ਹਨ?
얘-아---희들의 -빠는 -- --니?
얘___ 너___ 아__ 어_ 계___
얘-아- 너-들- 아-는 어- 계-니-
---------------------
얘들아, 너희들의 아빠는 어디 계시니?
0
ya-d-ul-a, -----i--ul-ui--p-a---- eod- -y-sini?
y_________ n____________ a_______ e___ g_______
y-e-e-l-a- n-o-u-d-u---i a-p-n-u- e-d- g-e-i-i-
-----------------------------------------------
yaedeul-a, neohuideul-ui appaneun eodi gyesini?
ਬੱਚਿਓ, ਤੁਹਾਡੇ ਪਿਤਾ ਜੀ ਕਿੱਥੇ ਹਨ?
얘들아, 너희들의 아빠는 어디 계시니?
yaedeul-a, neohuideul-ui appaneun eodi gyesini?
ਬੱਚਿਓ, ਤੁਹਾਡੇ ਮਾਤਾ ਜੀ ਕਿੱਥੇ ਹਨ?
얘-아- -희들- 엄마--어디 -시니?
얘___ 너___ 엄__ 어_ 계___
얘-아- 너-들- 엄-는 어- 계-니-
---------------------
얘들아, 너희들의 엄마는 어디 계시니?
0
y-edeu---- ------de---ui--o--an-u- -o-i gy-s-n-?
y_________ n____________ e________ e___ g_______
y-e-e-l-a- n-o-u-d-u---i e-m-a-e-n e-d- g-e-i-i-
------------------------------------------------
yaedeul-a, neohuideul-ui eommaneun eodi gyesini?
ਬੱਚਿਓ, ਤੁਹਾਡੇ ਮਾਤਾ ਜੀ ਕਿੱਥੇ ਹਨ?
얘들아, 너희들의 엄마는 어디 계시니?
yaedeul-a, neohuideul-ui eommaneun eodi gyesini?