ਮੇਰੇ ਦੋਸਤ ਦੀ ਬਿੱਲੀ
К-шка м-е---о--уги
К____ м___ п______
К-ш-а м-е- п-д-у-и
------------------
Кошка моей подруги
0
Ko--ka -o--y--o-rugi
K_____ m____ p______
K-s-k- m-y-y p-d-u-i
--------------------
Koshka moyey podrugi
ਮੇਰੇ ਦੋਸਤ ਦੀ ਬਿੱਲੀ
Кошка моей подруги
Koshka moyey podrugi
ਮੇਰੇ ਦੋਸਤ ਦਾ ਕੁੱਤਾ
С--а-- --ег- д--га
С_____ м____ д____
С-б-к- м-е-о д-у-а
------------------
Собака моего друга
0
S---k----ye-o -r-ga
S_____ m_____ d____
S-b-k- m-y-g- d-u-a
-------------------
Sobaka moyego druga
ਮੇਰੇ ਦੋਸਤ ਦਾ ਕੁੱਤਾ
Собака моего друга
Sobaka moyego druga
ਮੇਰੇ ਬੱਚਿਆਂ ਦੇ ਖਿਲੌਣੇ
Иг----и-м--- --тей
И______ м___ д____
И-р-ш-и м-и- д-т-й
------------------
Игрушки моих детей
0
I--us-ki-m---h d---y
I_______ m____ d____
I-r-s-k- m-i-h d-t-y
--------------------
Igrushki moikh detey
ਮੇਰੇ ਬੱਚਿਆਂ ਦੇ ਖਿਲੌਣੇ
Игрушки моих детей
Igrushki moikh detey
ਇਹ ਮੇਰੇ ਸਹਿ – ਕਰਮੀ ਦਾ ਕੋਟ ਹੈ।
Это----ьто-м-ег---олле--.
Э__ п_____ м____ к_______
Э-о п-л-т- м-е-о к-л-е-и-
-------------------------
Это пальто моего коллеги.
0
E-o-p-lʹ----o--go--o-l-g-.
E__ p_____ m_____ k_______
E-o p-l-t- m-y-g- k-l-e-i-
--------------------------
Eto palʹto moyego kollegi.
ਇਹ ਮੇਰੇ ਸਹਿ – ਕਰਮੀ ਦਾ ਕੋਟ ਹੈ।
Это пальто моего коллеги.
Eto palʹto moyego kollegi.
ਇਹ ਮੇਰੇ ਸਹਿ – ਕਰਮੀ ਦੀ ਗੱਡੀ ਹੈ।
Э-о-ма-и-а-моей-к-----и.
Э__ м_____ м___ к_______
Э-о м-ш-н- м-е- к-л-е-и-
------------------------
Это машина моей коллеги.
0
E-o-mashi-- m---y ko----i.
E__ m______ m____ k_______
E-o m-s-i-a m-y-y k-l-e-i-
--------------------------
Eto mashina moyey kollegi.
ਇਹ ਮੇਰੇ ਸਹਿ – ਕਰਮੀ ਦੀ ਗੱਡੀ ਹੈ।
Это машина моей коллеги.
Eto mashina moyey kollegi.
ਇਹ ਮੇਰੇ ਸਹਿ – ਕਰਮੀ ਦਾ ਕੰਮ ਹੈ।
Эт--рабо----о---кол---.
Э__ р_____ м___ к______
Э-о р-б-т- м-и- к-л-е-.
-----------------------
Это работа моих коллег.
0
E-o -abo-a-----h-ko----.
E__ r_____ m____ k______
E-o r-b-t- m-i-h k-l-e-.
------------------------
Eto rabota moikh kolleg.
ਇਹ ਮੇਰੇ ਸਹਿ – ਕਰਮੀ ਦਾ ਕੰਮ ਹੈ।
Это работа моих коллег.
Eto rabota moikh kolleg.
ਕਮੀਜ਼ ਦਾ ਬਟਨ ਟੁੱਟਿਆ ਹੋਇਆ ਹੈ।
П--ов-ц----о-вал-с--от-р-б--к-.
П_______ о_________ о_ р_______
П-г-в-ц- о-о-в-л-с- о- р-б-ш-и-
-------------------------------
Пуговица оторвалась от рубашки.
0
P-g--it---o---v-l-s- ---rubas--i.
P________ o_________ o_ r________
P-g-v-t-a o-o-v-l-s- o- r-b-s-k-.
---------------------------------
Pugovitsa otorvalasʹ ot rubashki.
ਕਮੀਜ਼ ਦਾ ਬਟਨ ਟੁੱਟਿਆ ਹੋਇਆ ਹੈ।
Пуговица оторвалась от рубашки.
Pugovitsa otorvalasʹ ot rubashki.
ਗੈਰਜ ਦੀ ਚਾਬੀ ਗੁੰਮ ਹੋਈ ਹੈ।
Ключ -----р-----ро-ал.
К___ о_ г_____ п______
К-ю- о- г-р-ж- п-о-а-.
----------------------
Ключ от гаража пропал.
0
Klyu-h--t--a--zha -ropal.
K_____ o_ g______ p______
K-y-c- o- g-r-z-a p-o-a-.
-------------------------
Klyuch ot garazha propal.
ਗੈਰਜ ਦੀ ਚਾਬੀ ਗੁੰਮ ਹੋਈ ਹੈ।
Ключ от гаража пропал.
Klyuch ot garazha propal.
ਸਾਹਬ ਦਾ ਕੰਪਿਊਟਰ ਖਰਾਬ ਹੋਇਆ ਹੈ।
Ко-пью----ше----л-м--ся.
К________ ш___ с________
К-м-ь-т-р ш-ф- с-о-а-с-.
------------------------
Компьютер шефа сломался.
0
K-mp-y-----she-- -l-m---ya.
K_________ s____ s_________
K-m-ʹ-u-e- s-e-a s-o-a-s-a-
---------------------------
Kompʹyuter shefa slomalsya.
ਸਾਹਬ ਦਾ ਕੰਪਿਊਟਰ ਖਰਾਬ ਹੋਇਆ ਹੈ।
Компьютер шефа сломался.
Kompʹyuter shefa slomalsya.
ਇਸ ਬੱਚੀ ਦੇ ਮਾਂ – ਬਾਪ ਕੌਣ ਹਨ?
Кто-р---т--и -----к-?
К__ р_______ д_______
К-о р-д-т-л- д-в-ч-и-
---------------------
Кто родители девочки?
0
K-o--o-i-eli-d--o-h-i?
K__ r_______ d________
K-o r-d-t-l- d-v-c-k-?
----------------------
Kto roditeli devochki?
ਇਸ ਬੱਚੀ ਦੇ ਮਾਂ – ਬਾਪ ਕੌਣ ਹਨ?
Кто родители девочки?
Kto roditeli devochki?
ਮੈਂ ਉਸਦੇ ਮਾਂਪਿਆਂ ਦੇ ਘਰ ਕਿਵੇਂ ਜਾਂਵਾਂ?
К---мне------и-- дом---ё-р-д-т----?
К__ м__ п_____ к д___ е_ р_________
К-к м-е п-о-т- к д-м- е- р-д-т-л-й-
-----------------------------------
Как мне пройти к дому её родителей?
0
Kak m-- ---y-- k d--- --y--r-d-t----?
K__ m__ p_____ k d___ y___ r_________
K-k m-e p-o-t- k d-m- y-y- r-d-t-l-y-
-------------------------------------
Kak mne proyti k domu yeyë roditeley?
ਮੈਂ ਉਸਦੇ ਮਾਂਪਿਆਂ ਦੇ ਘਰ ਕਿਵੇਂ ਜਾਂਵਾਂ?
Как мне пройти к дому её родителей?
Kak mne proyti k domu yeyë roditeley?
ਘਰ ਗਲੀ ਦੇ ਕੋਨੇ ਵਿੱਚ ਹੈ।
Д-- -аходи--я-- конце ---цы.
Д__ н________ в к____ у_____
Д-м н-х-д-т-я в к-н-е у-и-ы-
----------------------------
Дом находится в конце улицы.
0
D-------o--tsya-v k--tse-u-i-sy.
D__ n__________ v k_____ u______
D-m n-k-o-i-s-a v k-n-s- u-i-s-.
--------------------------------
Dom nakhoditsya v kontse ulitsy.
ਘਰ ਗਲੀ ਦੇ ਕੋਨੇ ਵਿੱਚ ਹੈ।
Дом находится в конце улицы.
Dom nakhoditsya v kontse ulitsy.
ਸਵਿਟਜ਼ਰਲੈਂਡ ਦੀ ਰਾਜਧਾਨੀ ਕਿਹੜੀ ਹੈ?
Как н--ы-ае-----т----а --ейца-и-?
К__ н_________ с______ Ш_________
К-к н-з-в-е-с- с-о-и-а Ш-е-ц-р-и-
---------------------------------
Как называется столица Швейцарии?
0
Kak ---yvay-tsya s---i-----hv-yts-r-i?
K__ n___________ s_______ S___________
K-k n-z-v-y-t-y- s-o-i-s- S-v-y-s-r-i-
--------------------------------------
Kak nazyvayetsya stolitsa Shveytsarii?
ਸਵਿਟਜ਼ਰਲੈਂਡ ਦੀ ਰਾਜਧਾਨੀ ਕਿਹੜੀ ਹੈ?
Как называется столица Швейцарии?
Kak nazyvayetsya stolitsa Shveytsarii?
ਇਸ ਕਿਤਾਬ ਦਾ ਨਾਮ ਕੀ ਹੈ।
К-к-наз-в---с- -----н--а?
К__ н_________ э__ к_____
К-к н-з-в-е-с- э-а к-и-а-
-------------------------
Как называется эта книга?
0
Ka---a---ay-t-y--et--k--g-?
K__ n___________ e__ k_____
K-k n-z-v-y-t-y- e-a k-i-a-
---------------------------
Kak nazyvayetsya eta kniga?
ਇਸ ਕਿਤਾਬ ਦਾ ਨਾਮ ਕੀ ਹੈ।
Как называется эта книга?
Kak nazyvayetsya eta kniga?
ਗੁਆਂਢੀ ਦੱ ਬੱਚਿਆਂ ਦੇ ਨਾਮ ਕੀ ਹਨ?
Ка- зов-- со-----их --т-й?
К__ з____ с________ д_____
К-к з-в-т с-с-д-к-х д-т-й-
--------------------------
Как зовут соседских детей?
0
K-k -ovu--s--edskik- d----?
K__ z____ s_________ d_____
K-k z-v-t s-s-d-k-k- d-t-y-
---------------------------
Kak zovut sosedskikh detey?
ਗੁਆਂਢੀ ਦੱ ਬੱਚਿਆਂ ਦੇ ਨਾਮ ਕੀ ਹਨ?
Как зовут соседских детей?
Kak zovut sosedskikh detey?
ਬੱਚਿਆਂ ਦੀਆਂ ਛੁੱਟੀਆਂ ਕਦੋਂ ਹਨ?
Когд- --д--е--к--и---ы?
К____ у д____ к________
К-г-а у д-т-й к-н-к-л-?
-----------------------
Когда у детей каникулы?
0
Kog-a --d-te--k-nik--y?
K____ u d____ k________
K-g-a u d-t-y k-n-k-l-?
-----------------------
Kogda u detey kanikuly?
ਬੱਚਿਆਂ ਦੀਆਂ ਛੁੱਟੀਆਂ ਕਦੋਂ ਹਨ?
Когда у детей каникулы?
Kogda u detey kanikuly?
ਡਾਕਟਰ ਨਾਲ ਮਿਲਣ ਦਾ ਵਕਤ ਕੀ ਹੈ?
Когда у-в------ри--?
К____ у в____ п_____
К-г-а у в-а-а п-и-м-
--------------------
Когда у врача приём?
0
Kog-----vrac----r--ë-?
K____ u v_____ p______
K-g-a u v-a-h- p-i-ë-?
----------------------
Kogda u vracha priyëm?
ਡਾਕਟਰ ਨਾਲ ਮਿਲਣ ਦਾ ਵਕਤ ਕੀ ਹੈ?
Когда у врача приём?
Kogda u vracha priyëm?
ਅਜਾਇਬ ਘਰ ਕਦੋਂ ਖੁਲ੍ਹਦਾ ਹੈ?
К--ие ---- ----т- -узея?
К____ ч___ р_____ м_____
К-к-е ч-с- р-б-т- м-з-я-
------------------------
Какие часы работы музея?
0
K--iy---h--y r---ty-m-z-ya?
K_____ c____ r_____ m______
K-k-y- c-a-y r-b-t- m-z-y-?
---------------------------
Kakiye chasy raboty muzeya?
ਅਜਾਇਬ ਘਰ ਕਦੋਂ ਖੁਲ੍ਹਦਾ ਹੈ?
Какие часы работы музея?
Kakiye chasy raboty muzeya?