ਕੀ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਕਮਰਾ ਖਾਲੀ ਹੈ?
У --с--сть -в-бодн-й --мер?
У В__ е___ с________ н_____
У В-с е-т- с-о-о-н-й н-м-р-
---------------------------
У Вас есть свободный номер?
0
U -as-yest--svobodnyy-n-me-?
U V__ y____ s________ n_____
U V-s y-s-ʹ s-o-o-n-y n-m-r-
----------------------------
U Vas yestʹ svobodnyy nomer?
ਕੀ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਕਮਰਾ ਖਾਲੀ ਹੈ?
У Вас есть свободный номер?
U Vas yestʹ svobodnyy nomer?
ਮੈਂ ਇੱਕ ਕਮਰਾ ਬੁੱਕ ਕਰਵਾਇਆ ਸੀ।
Я-з-бро---о--- - ----о----в--- -о---.
Я з___________ / з____________ н_____
Я з-б-о-и-о-а- / з-б-о-и-о-а-а н-м-р-
-------------------------------------
Я забронировал / забронировала номер.
0
Ya------ni---a--/ za-r-n-r-v--------r.
Y_ z___________ / z____________ n_____
Y- z-b-o-i-o-a- / z-b-o-i-o-a-a n-m-r-
--------------------------------------
Ya zabroniroval / zabronirovala nomer.
ਮੈਂ ਇੱਕ ਕਮਰਾ ਬੁੱਕ ਕਰਵਾਇਆ ਸੀ।
Я забронировал / забронировала номер.
Ya zabroniroval / zabronirovala nomer.
ਮੇਰਾ ਨਾਮ ਮੁੱਲਰ ਹੈ।
М-я-фам-л-------е-.
М__ ф______ М______
М-я ф-м-л-я М-л-е-.
-------------------
Моя фамилия Мюллер.
0
M-y- f--il--- M---l--.
M___ f_______ M_______
M-y- f-m-l-y- M-u-l-r-
----------------------
Moya familiya Myuller.
ਮੇਰਾ ਨਾਮ ਮੁੱਲਰ ਹੈ।
Моя фамилия Мюллер.
Moya familiya Myuller.
ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਕਮਰਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
М-е ну-е- -------т--й -оме-.
М__ н____ о__________ н_____
М-е н-ж-н о-н-м-с-н-й н-м-р-
----------------------------
Мне нужен одноместный номер.
0
Mn-----he- odnome-tn-y--ome-.
M__ n_____ o__________ n_____
M-e n-z-e- o-n-m-s-n-y n-m-r-
-----------------------------
Mne nuzhen odnomestnyy nomer.
ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਕਮਰਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
Мне нужен одноместный номер.
Mne nuzhen odnomestnyy nomer.
ਮੈਨੂੰ ਦੋ ਲੋਕਾਂ ਲਈ ਕਮਰਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
Мн-----ен-д-ухме--ный--ом-р.
М__ н____ д__________ н_____
М-е н-ж-н д-у-м-с-н-й н-м-р-
----------------------------
Мне нужен двухместный номер.
0
Mn- n---e- dvu---es--yy n--er.
M__ n_____ d___________ n_____
M-e n-z-e- d-u-h-e-t-y- n-m-r-
------------------------------
Mne nuzhen dvukhmestnyy nomer.
ਮੈਨੂੰ ਦੋ ਲੋਕਾਂ ਲਈ ਕਮਰਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
Мне нужен двухместный номер.
Mne nuzhen dvukhmestnyy nomer.
ਇੱਕ ਰਾਤ ਲਈ ਕਮਰੇ ਦਾ ਕਿੰਨਾ ਖਰਚਾ ਹੋਵੇਗਾ?
Скол-к- --оит-о-н- ---ь в-эт----о-е--?
С______ с____ о___ н___ в э___ н______
С-о-ь-о с-о-т о-н- н-ч- в э-о- н-м-р-?
--------------------------------------
Сколько стоит одна ночь в этом номере?
0
S-ol-ko-s--it-od-a ------v---o------re?
S______ s____ o___ n____ v e___ n______
S-o-ʹ-o s-o-t o-n- n-c-ʹ v e-o- n-m-r-?
---------------------------------------
Skolʹko stoit odna nochʹ v etom nomere?
ਇੱਕ ਰਾਤ ਲਈ ਕਮਰੇ ਦਾ ਕਿੰਨਾ ਖਰਚਾ ਹੋਵੇਗਾ?
Сколько стоит одна ночь в этом номере?
Skolʹko stoit odna nochʹ v etom nomere?
ਮੈਨੂੰ ਗੁਸਲਖਾਨੇ ਦੇ ਨਾਲ ਇੱਕ ਕਮਰਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
Я хо-е---- - хо---- ---н--ер -----но-.
Я х____ б_ / х_____ б_ н____ с в______
Я х-т-л б- / х-т-л- б- н-м-р с в-н-о-.
--------------------------------------
Я хотел бы / хотела бы номер с ванной.
0
Y- k--t---by------te-a -- -o--r-- v-nn-y.
Y_ k_____ b_ / k______ b_ n____ s v______
Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- n-m-r s v-n-o-.
-----------------------------------------
Ya khotel by / khotela by nomer s vannoy.
ਮੈਨੂੰ ਗੁਸਲਖਾਨੇ ਦੇ ਨਾਲ ਇੱਕ ਕਮਰਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
Я хотел бы / хотела бы номер с ванной.
Ya khotel by / khotela by nomer s vannoy.
ਮੈਨੂੰ ਫੁਹਾਰੇ ਦੇ ਨਾਲ ਇੱਕ ਕਮਰਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
Я хо-------- -о--л- -- --мер-с --ше-.
Я х____ б_ / х_____ б_ н____ с д_____
Я х-т-л б- / х-т-л- б- н-м-р с д-ш-м-
-------------------------------------
Я хотел бы / хотела бы номер с душем.
0
Ya -hote- ---- ----ela-b- --m-r s -us---.
Y_ k_____ b_ / k______ b_ n____ s d______
Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- n-m-r s d-s-e-.
-----------------------------------------
Ya khotel by / khotela by nomer s dushem.
ਮੈਨੂੰ ਫੁਹਾਰੇ ਦੇ ਨਾਲ ਇੱਕ ਕਮਰਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
Я хотел бы / хотела бы номер с душем.
Ya khotel by / khotela by nomer s dushem.
ਕੀ ਮੈਂ ਕਮਰਾ ਦੇਖ ਸਕਦਾ / ਸਕਦੀ ਹਾਂ?
Мо-но -не --с-от--т----ме-?
М____ м__ п_________ н_____
М-ж-о м-е п-с-о-р-т- н-м-р-
---------------------------
Можно мне посмотреть номер?
0
M-z-no m---p--mot-e---n----?
M_____ m__ p_________ n_____
M-z-n- m-e p-s-o-r-t- n-m-r-
----------------------------
Mozhno mne posmotretʹ nomer?
ਕੀ ਮੈਂ ਕਮਰਾ ਦੇਖ ਸਕਦਾ / ਸਕਦੀ ਹਾਂ?
Можно мне посмотреть номер?
Mozhno mne posmotretʹ nomer?
ਕੀ ਇੱਥੇ ਗੈਰਜ ਹੈ?
З--с--е-т----раж?
З____ е___ г_____
З-е-ь е-т- г-р-ж-
-----------------
Здесь есть гараж?
0
Zd-----------araz-?
Z____ y____ g______
Z-e-ʹ y-s-ʹ g-r-z-?
-------------------
Zdesʹ yestʹ garazh?
ਕੀ ਇੱਥੇ ਗੈਰਜ ਹੈ?
Здесь есть гараж?
Zdesʹ yestʹ garazh?
ਕੀ ਇੱਥੇ ਤਿਜੋਰੀ ਹੈ?
З-е----ст--с-й-?
З____ е___ с____
З-е-ь е-т- с-й-?
----------------
Здесь есть сейф?
0
Zd-s- -e--ʹ-s---?
Z____ y____ s____
Z-e-ʹ y-s-ʹ s-y-?
-----------------
Zdesʹ yestʹ seyf?
ਕੀ ਇੱਥੇ ਤਿਜੋਰੀ ਹੈ?
Здесь есть сейф?
Zdesʹ yestʹ seyf?
ਕੀ ਇੱਥੇ ਫੈਕਸ ਮਸ਼ੀਨ ਹੈ?
З--сь е--ь----с?
З____ е___ ф____
З-е-ь е-т- ф-к-?
----------------
Здесь есть факс?
0
Z-e---y---ʹ fa--?
Z____ y____ f____
Z-e-ʹ y-s-ʹ f-k-?
-----------------
Zdesʹ yestʹ faks?
ਕੀ ਇੱਥੇ ਫੈਕਸ ਮਸ਼ੀਨ ਹੈ?
Здесь есть факс?
Zdesʹ yestʹ faks?
ਅੱਛਾ ਮੈਂ ਕਮਰਾ ਲੈਂਦਾ / ਲੈਂਦੀ ਹਾਂ।
Х-----,-я---ру ---т--о---.
Х______ я б___ э___ н_____
Х-р-ш-, я б-р- э-о- н-м-р-
--------------------------
Хорошо, я беру этот номер.
0
K-o-o--o, y--ber--et-t no---.
K________ y_ b___ e___ n_____
K-o-o-h-, y- b-r- e-o- n-m-r-
-----------------------------
Khorosho, ya beru etot nomer.
ਅੱਛਾ ਮੈਂ ਕਮਰਾ ਲੈਂਦਾ / ਲੈਂਦੀ ਹਾਂ।
Хорошо, я беру этот номер.
Khorosho, ya beru etot nomer.
ਇਹ ਚਾਬੀਆਂ ਹਨ।
Во- -лючи.
В__ к_____
В-т к-ю-и-
----------
Вот ключи.
0
V-- kl-u-hi.
V__ k_______
V-t k-y-c-i-
------------
Vot klyuchi.
ਇਹ ਚਾਬੀਆਂ ਹਨ।
Вот ключи.
Vot klyuchi.
ਇਹ ਮੇਰਾ ਸਮਾਨ ਹੈ।
Вот м-- б-г--.
В__ м__ б_____
В-т м-й б-г-ж-
--------------
Вот мой багаж.
0
Vo--m-y-b--az-.
V__ m__ b______
V-t m-y b-g-z-.
---------------
Vot moy bagazh.
ਇਹ ਮੇਰਾ ਸਮਾਨ ਹੈ।
Вот мой багаж.
Vot moy bagazh.
ਨਾਸ਼ਤਾ ਕਿੰਨੇ ਵਜੇ ਹੁੰਦਾ ਹੈ?
В -ак-----с----д--т--а-трак?
В к____ ч___ п_____ з_______
В к-к-м ч-с- п-д-ю- з-в-р-к-
----------------------------
В каком часу подают завтрак?
0
V--a-o- cha-u-----yu---av-ra-?
V k____ c____ p______ z_______
V k-k-m c-a-u p-d-y-t z-v-r-k-
------------------------------
V kakom chasu podayut zavtrak?
ਨਾਸ਼ਤਾ ਕਿੰਨੇ ਵਜੇ ਹੁੰਦਾ ਹੈ?
В каком часу подают завтрак?
V kakom chasu podayut zavtrak?
ਦੁਪਹਿਰ ਦਾ ਖਾਣਾ ਕਿੰਨੇ ਵਜੇ ਹੁੰਦਾ ਹੈ?
В каком --с- п------об-д?
В к____ ч___ п_____ о____
В к-к-м ч-с- п-д-ю- о-е-?
-------------------------
В каком часу подают обед?
0
V-k---m --as- ---a-ut -b-d?
V k____ c____ p______ o____
V k-k-m c-a-u p-d-y-t o-e-?
---------------------------
V kakom chasu podayut obed?
ਦੁਪਹਿਰ ਦਾ ਖਾਣਾ ਕਿੰਨੇ ਵਜੇ ਹੁੰਦਾ ਹੈ?
В каком часу подают обед?
V kakom chasu podayut obed?
ਰਾਤ ਦਾ ਖਾਣਾ ਕਿੰਨੇ ਵਜੇ ਹੁੰਦਾ ਹੈ?
В--а-о- --су--о------ж--?
В к____ ч___ п_____ у____
В к-к-м ч-с- п-д-ю- у-и-?
-------------------------
В каком часу подают ужин?
0
V----om c---- po---ut-uzh-n?
V k____ c____ p______ u_____
V k-k-m c-a-u p-d-y-t u-h-n-
----------------------------
V kakom chasu podayut uzhin?
ਰਾਤ ਦਾ ਖਾਣਾ ਕਿੰਨੇ ਵਜੇ ਹੁੰਦਾ ਹੈ?
В каком часу подают ужин?
V kakom chasu podayut uzhin?