ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਕੇਕ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਖਾਂਦੇ?
П--ем-----н------е --рт?
П_____ В_ н_ е____ т____
П-ч-м- В- н- е-и-е т-р-?
------------------------
Почему Вы не едите торт?
0
P---emu -- ne ye---e-to--?
P______ V_ n_ y_____ t____
P-c-e-u V- n- y-d-t- t-r-?
--------------------------
Pochemu Vy ne yedite tort?
ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਕੇਕ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਖਾਂਦੇ?
Почему Вы не едите торт?
Pochemu Vy ne yedite tort?
ਮੈਂ ਆਪਣਾ ਭਾਰ ਘਟਾਉਣਾ ਹੈ।
Я д-л-ен ---олж-а -б-о------ес.
Я д_____ / д_____ с_______ в___
Я д-л-е- / д-л-н- с-р-с-т- в-с-
-------------------------------
Я должен / должна сбросить вес.
0
Y- do----n-/ d--zhn---b--si-ʹ v--.
Y_ d______ / d______ s_______ v___
Y- d-l-h-n / d-l-h-a s-r-s-t- v-s-
----------------------------------
Ya dolzhen / dolzhna sbrositʹ ves.
ਮੈਂ ਆਪਣਾ ਭਾਰ ਘਟਾਉਣਾ ਹੈ।
Я должен / должна сбросить вес.
Ya dolzhen / dolzhna sbrositʹ ves.
ਮੈਂ ਇਸਨੂੰ ਨਹੀਂ ਖਾ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਆਪਣਾ ਭਾਰ ਘਟਾਉਣਾ ਹੈ।
Я-----н- --,-пот-му-ч-о-я--о---н ---олжн- -бр-си-- ве-.
Я е__ н_ е__ п_____ ч__ я д_____ / д_____ с_______ в___
Я е-о н- е-, п-т-м- ч-о я д-л-е- / д-л-н- с-р-с-т- в-с-
-------------------------------------------------------
Я его не ем, потому что я должен / должна сбросить вес.
0
Ya-y--o n--y------t----ch-- y- d------ --d-lzhna--br---tʹ v--.
Y_ y___ n_ y___ p_____ c___ y_ d______ / d______ s_______ v___
Y- y-g- n- y-m- p-t-m- c-t- y- d-l-h-n / d-l-h-a s-r-s-t- v-s-
--------------------------------------------------------------
Ya yego ne yem, potomu chto ya dolzhen / dolzhna sbrositʹ ves.
ਮੈਂ ਇਸਨੂੰ ਨਹੀਂ ਖਾ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਆਪਣਾ ਭਾਰ ਘਟਾਉਣਾ ਹੈ।
Я его не ем, потому что я должен / должна сбросить вес.
Ya yego ne yem, potomu chto ya dolzhen / dolzhna sbrositʹ ves.
ਤੁਸੀਂ ਬੀਅਰ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਪੀਂਦੇ?
П-ч-му -- не--ьёте-п-во?
П_____ В_ н_ п____ п____
П-ч-м- В- н- п-ё-е п-в-?
------------------------
Почему Вы не пьёте пиво?
0
Po------V- ne-p--ë-e---v-?
P______ V_ n_ p_____ p____
P-c-e-u V- n- p-y-t- p-v-?
--------------------------
Pochemu Vy ne pʹyëte pivo?
ਤੁਸੀਂ ਬੀਅਰ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਪੀਂਦੇ?
Почему Вы не пьёте пиво?
Pochemu Vy ne pʹyëte pivo?
ਮੈਂ ਅਜੇ ਗੱਡੀ ਚਲਾਉਣੀ ਹੈ।
Я-е-ё--ол-ен / дол-на ----ь.
Я е__ д_____ / д_____ е_____
Я е-ё д-л-е- / д-л-н- е-а-ь-
----------------------------
Я ещё должен / должна ехать.
0
Y- -----hë-d--zhen /-do-zh------h--ʹ.
Y_ y______ d______ / d______ y_______
Y- y-s-c-ë d-l-h-n / d-l-h-a y-k-a-ʹ-
-------------------------------------
Ya yeshchë dolzhen / dolzhna yekhatʹ.
ਮੈਂ ਅਜੇ ਗੱਡੀ ਚਲਾਉਣੀ ਹੈ।
Я ещё должен / должна ехать.
Ya yeshchë dolzhen / dolzhna yekhatʹ.
ਮੈਂ ਇਸ ਲਈ ਨਹੀਂ ਪੀ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਅਜੇ ਗੱਡੀ ਚਲਾਉਣੀ ਹੈ।
Я --- не----,-п--------о-я ещё-д-лжен-- ----н- -----.
Я е__ н_ п___ п_____ ч__ я е__ д_____ / д_____ е_____
Я е-о н- п-ю- п-т-м- ч-о я е-ё д-л-е- / д-л-н- е-а-ь-
-----------------------------------------------------
Я его не пью, потому что я ещё должен / должна ехать.
0
Ya-y--- ne---yu,--oto-u cht---a y-s---ë d-l---n /---l-hna ye--a--.
Y_ y___ n_ p____ p_____ c___ y_ y______ d______ / d______ y_______
Y- y-g- n- p-y-, p-t-m- c-t- y- y-s-c-ë d-l-h-n / d-l-h-a y-k-a-ʹ-
------------------------------------------------------------------
Ya yego ne pʹyu, potomu chto ya yeshchë dolzhen / dolzhna yekhatʹ.
ਮੈਂ ਇਸ ਲਈ ਨਹੀਂ ਪੀ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਅਜੇ ਗੱਡੀ ਚਲਾਉਣੀ ਹੈ।
Я его не пью, потому что я ещё должен / должна ехать.
Ya yego ne pʹyu, potomu chto ya yeshchë dolzhen / dolzhna yekhatʹ.
ਤੂੰ ਕਾਫੀ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਪੀਂਦਾ / ਪੀਂਦੀ?
П-ч-----ы н--п-ёш--ко--?
П_____ т_ н_ п____ к____
П-ч-м- т- н- п-ё-ь к-ф-?
------------------------
Почему ты не пьёшь кофе?
0
Poch--u ------p-y-s-ʹ---f-?
P______ t_ n_ p______ k____
P-c-e-u t- n- p-y-s-ʹ k-f-?
---------------------------
Pochemu ty ne pʹyëshʹ kofe?
ਤੂੰ ਕਾਫੀ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਪੀਂਦਾ / ਪੀਂਦੀ?
Почему ты не пьёшь кофе?
Pochemu ty ne pʹyëshʹ kofe?
ਠੰਢੀ ਹੈ।
Он х--о-ны-.
О_ х________
О- х-л-д-ы-.
------------
Он холодный.
0
On-k--l--ny-.
O_ k_________
O- k-o-o-n-y-
-------------
On kholodnyy.
ਠੰਢੀ ਹੈ।
Он холодный.
On kholodnyy.
ਮੈਂ ਇਸਨੂੰ ਨਹੀਂ ਪੀਂਦਾ / ਪੀਂਦੀ ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਠੰਢੀ ਹੈ।
Я-ег--не ---, -ото-- что он-холодны-.
Я е__ н_ п___ п_____ ч__ о_ х________
Я е-о н- п-ю- п-т-м- ч-о о- х-л-д-ы-.
-------------------------------------
Я его не пью, потому что он холодный.
0
Y- yego -e -ʹy---p--om--c-t- on---o-o--y-.
Y_ y___ n_ p____ p_____ c___ o_ k_________
Y- y-g- n- p-y-, p-t-m- c-t- o- k-o-o-n-y-
------------------------------------------
Ya yego ne pʹyu, potomu chto on kholodnyy.
ਮੈਂ ਇਸਨੂੰ ਨਹੀਂ ਪੀਂਦਾ / ਪੀਂਦੀ ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਠੰਢੀ ਹੈ।
Я его не пью, потому что он холодный.
Ya yego ne pʹyu, potomu chto on kholodnyy.
ਤੂੰ ਚਾਹ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਪੀਂਦਾ / ਪੀਂਦੀ?
По--м- -ы--е--ьёш---ай?
П_____ т_ н_ п____ ч___
П-ч-м- т- н- п-ё-ь ч-й-
-----------------------
Почему ты не пьёшь чай?
0
Poc-e-u-t- ---pʹy-s---cha-?
P______ t_ n_ p______ c____
P-c-e-u t- n- p-y-s-ʹ c-a-?
---------------------------
Pochemu ty ne pʹyëshʹ chay?
ਤੂੰ ਚਾਹ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਪੀਂਦਾ / ਪੀਂਦੀ?
Почему ты не пьёшь чай?
Pochemu ty ne pʹyëshʹ chay?
ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਖੰਡ ਨਹੀਂ ਹੈ।
У---ня -ет-с-х--а.
У м___ н__ с______
У м-н- н-т с-х-р-.
------------------
У меня нет сахара.
0
U--en-- net sa-h-ra.
U m____ n__ s_______
U m-n-a n-t s-k-a-a-
--------------------
U menya net sakhara.
ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਖੰਡ ਨਹੀਂ ਹੈ।
У меня нет сахара.
U menya net sakhara.
ਮੈਂ ਇਸਨੂੰ ਨਹੀਂ ਪੀਂਦਾ / ਪੀਂਦੀ ਕਿਉਂਕਿ ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਖੰਡ ਨਹੀਂ ਹੈ।
Я-ег---е пь-, п---м--ч-о-- -е-- н-т----ар-.
Я е__ н_ п___ п_____ ч__ у м___ н__ с______
Я е-о н- п-ю- п-т-м- ч-о у м-н- н-т с-х-р-.
-------------------------------------------
Я его не пью, потому что у меня нет сахара.
0
Y- -eg- n---ʹy---po-o-u-ch-o-u-----a -e- -a-h--a.
Y_ y___ n_ p____ p_____ c___ u m____ n__ s_______
Y- y-g- n- p-y-, p-t-m- c-t- u m-n-a n-t s-k-a-a-
-------------------------------------------------
Ya yego ne pʹyu, potomu chto u menya net sakhara.
ਮੈਂ ਇਸਨੂੰ ਨਹੀਂ ਪੀਂਦਾ / ਪੀਂਦੀ ਕਿਉਂਕਿ ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਖੰਡ ਨਹੀਂ ਹੈ।
Я его не пью, потому что у меня нет сахара.
Ya yego ne pʹyu, potomu chto u menya net sakhara.
ਤੁਸੀਂ ਸੂਪ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਪੀਂਦੇ ?
Поч-му-Вы--- -д-----у-?
П_____ В_ н_ е____ с___
П-ч-м- В- н- е-и-е с-п-
-----------------------
Почему Вы не едите суп?
0
Po-h-mu -- ---ye-it- s-p?
P______ V_ n_ y_____ s___
P-c-e-u V- n- y-d-t- s-p-
-------------------------
Pochemu Vy ne yedite sup?
ਤੁਸੀਂ ਸੂਪ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਪੀਂਦੇ ?
Почему Вы не едите суп?
Pochemu Vy ne yedite sup?
ਮੈਂ ਇਹ ਨਹੀਂ ਮੰਗਵਾਇਆ।
Я-его -----к--ы--л-/ -- з-к----ал-.
Я е__ н_ з________ / н_ з__________
Я е-о н- з-к-з-в-л / н- з-к-з-в-л-.
-----------------------------------
Я его не заказывал / не заказывала.
0
Ya---go -e-za----val / n- ---a-y----.
Y_ y___ n_ z________ / n_ z__________
Y- y-g- n- z-k-z-v-l / n- z-k-z-v-l-.
-------------------------------------
Ya yego ne zakazyval / ne zakazyvala.
ਮੈਂ ਇਹ ਨਹੀਂ ਮੰਗਵਾਇਆ।
Я его не заказывал / не заказывала.
Ya yego ne zakazyval / ne zakazyvala.
ਮੈਂ ਇਹ ਨਹੀਂ ਖਾਂਊਂਗਾ / ਖਾਊਂਗੀ ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਇਹ ਨਹੀਂ ਮੰਗਵਾਇਆ।
Я-ег--н- -м,-по-ом- что-я е-о н- за----в-- /-н- ----зыв--а.
Я е__ н_ е__ п_____ ч__ я е__ н_ з________ / н_ з__________
Я е-о н- е-, п-т-м- ч-о я е-о н- з-к-з-в-л / н- з-к-з-в-л-.
-----------------------------------------------------------
Я его не ем, потому что я его не заказывал / не заказывала.
0
Ya y--- n---em,---tomu c----ya--e-- ---z-k-z---l-- ne za--z-v---.
Y_ y___ n_ y___ p_____ c___ y_ y___ n_ z________ / n_ z__________
Y- y-g- n- y-m- p-t-m- c-t- y- y-g- n- z-k-z-v-l / n- z-k-z-v-l-.
-----------------------------------------------------------------
Ya yego ne yem, potomu chto ya yego ne zakazyval / ne zakazyvala.
ਮੈਂ ਇਹ ਨਹੀਂ ਖਾਂਊਂਗਾ / ਖਾਊਂਗੀ ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਇਹ ਨਹੀਂ ਮੰਗਵਾਇਆ।
Я его не ем, потому что я его не заказывал / не заказывала.
Ya yego ne yem, potomu chto ya yego ne zakazyval / ne zakazyvala.
ਤੂੰ ਮੀਟ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਖਾਂਦਾ / ਖਾਂਦੀ?
По-е-- ---н- -д-те мя--?
П_____ В_ н_ е____ м____
П-ч-м- В- н- е-и-е м-с-?
------------------------
Почему Вы не едите мясо?
0
P-c-emu Vy--- y--i-e m-a-o?
P______ V_ n_ y_____ m_____
P-c-e-u V- n- y-d-t- m-a-o-
---------------------------
Pochemu Vy ne yedite myaso?
ਤੂੰ ਮੀਟ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਖਾਂਦਾ / ਖਾਂਦੀ?
Почему Вы не едите мясо?
Pochemu Vy ne yedite myaso?
ਮੈਂ ਸ਼ਾਕਾਹਾਰੀ ਹਾਂ।
Я-вег----иан-ц / ---ет--иа-к-.
Я в___________ / в____________
Я в-г-т-р-а-е- / в-г-т-р-а-к-.
------------------------------
Я вегетарианец / вегетарианка.
0
Y--v--e-a-ia---- / --g-ta-i-nk-.
Y_ v____________ / v____________
Y- v-g-t-r-a-e-s / v-g-t-r-a-k-.
--------------------------------
Ya vegetarianets / vegetarianka.
ਮੈਂ ਸ਼ਾਕਾਹਾਰੀ ਹਾਂ।
Я вегетарианец / вегетарианка.
Ya vegetarianets / vegetarianka.
ਮੈਂ ਇਸਨੂੰ ਨਹੀਂ ਖਾਂਦਾ / ਖਾਂਦੀ ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਸ਼ਾਕਾਹਾਰੀ ਹਾਂ।
Я-его-н- е-,--о--му-что-я в--е--р-ан-ц ---е---ар---ка.
Я е__ н_ е__ п_____ ч__ я в___________ / в____________
Я е-о н- е-, п-т-м- ч-о я в-г-т-р-а-е- / в-г-т-р-а-к-.
------------------------------------------------------
Я его не ем, потому что я вегетарианец / вегетарианка.
0
Y----g--n--ye-, --to----ht---a-veget----n--s---v-g-tarianka.
Y_ y___ n_ y___ p_____ c___ y_ v____________ / v____________
Y- y-g- n- y-m- p-t-m- c-t- y- v-g-t-r-a-e-s / v-g-t-r-a-k-.
------------------------------------------------------------
Ya yego ne yem, potomu chto ya vegetarianets / vegetarianka.
ਮੈਂ ਇਸਨੂੰ ਨਹੀਂ ਖਾਂਦਾ / ਖਾਂਦੀ ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਸ਼ਾਕਾਹਾਰੀ ਹਾਂ।
Я его не ем, потому что я вегетарианец / вегетарианка.
Ya yego ne yem, potomu chto ya vegetarianets / vegetarianka.