ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਕੇਕ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਖਾਂਦੇ?
П-че-у Вы ---е-ит- то--?
П_____ В_ н_ е____ т____
П-ч-м- В- н- е-и-е т-р-?
------------------------
Почему Вы не едите торт?
0
P-ch--u V- ------i-e-----?
P______ V_ n_ y_____ t____
P-c-e-u V- n- y-d-t- t-r-?
--------------------------
Pochemu Vy ne yedite tort?
ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਕੇਕ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਖਾਂਦੇ?
Почему Вы не едите торт?
Pochemu Vy ne yedite tort?
ਮੈਂ ਆਪਣਾ ਭਾਰ ਘਟਾਉਣਾ ਹੈ।
Я-до--ен ---олжн--с-ро--т- вес.
Я д_____ / д_____ с_______ в___
Я д-л-е- / д-л-н- с-р-с-т- в-с-
-------------------------------
Я должен / должна сбросить вес.
0
Y- ----h-- - ---z-na--br-s--ʹ-ve-.
Y_ d______ / d______ s_______ v___
Y- d-l-h-n / d-l-h-a s-r-s-t- v-s-
----------------------------------
Ya dolzhen / dolzhna sbrositʹ ves.
ਮੈਂ ਆਪਣਾ ਭਾਰ ਘਟਾਉਣਾ ਹੈ।
Я должен / должна сбросить вес.
Ya dolzhen / dolzhna sbrositʹ ves.
ਮੈਂ ਇਸਨੂੰ ਨਹੀਂ ਖਾ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਆਪਣਾ ਭਾਰ ਘਟਾਉਣਾ ਹੈ।
Я ----не--м,-по--му ч-о-я ---жен---до--на -бр--ит---е-.
Я е__ н_ е__ п_____ ч__ я д_____ / д_____ с_______ в___
Я е-о н- е-, п-т-м- ч-о я д-л-е- / д-л-н- с-р-с-т- в-с-
-------------------------------------------------------
Я его не ем, потому что я должен / должна сбросить вес.
0
Y- -eg--n--yem- po--m- -ht- y--d------ /-do-zh-a--b--si-ʹ---s.
Y_ y___ n_ y___ p_____ c___ y_ d______ / d______ s_______ v___
Y- y-g- n- y-m- p-t-m- c-t- y- d-l-h-n / d-l-h-a s-r-s-t- v-s-
--------------------------------------------------------------
Ya yego ne yem, potomu chto ya dolzhen / dolzhna sbrositʹ ves.
ਮੈਂ ਇਸਨੂੰ ਨਹੀਂ ਖਾ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਆਪਣਾ ਭਾਰ ਘਟਾਉਣਾ ਹੈ।
Я его не ем, потому что я должен / должна сбросить вес.
Ya yego ne yem, potomu chto ya dolzhen / dolzhna sbrositʹ ves.
ਤੁਸੀਂ ਬੀਅਰ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਪੀਂਦੇ?
По-е-- Вы не п---- пи--?
П_____ В_ н_ п____ п____
П-ч-м- В- н- п-ё-е п-в-?
------------------------
Почему Вы не пьёте пиво?
0
P--he-u--y--e pʹ--t- ----?
P______ V_ n_ p_____ p____
P-c-e-u V- n- p-y-t- p-v-?
--------------------------
Pochemu Vy ne pʹyëte pivo?
ਤੁਸੀਂ ਬੀਅਰ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਪੀਂਦੇ?
Почему Вы не пьёте пиво?
Pochemu Vy ne pʹyëte pivo?
ਮੈਂ ਅਜੇ ਗੱਡੀ ਚਲਾਉਣੀ ਹੈ।
Я ещё-до---н-- дол-н--е-ат-.
Я е__ д_____ / д_____ е_____
Я е-ё д-л-е- / д-л-н- е-а-ь-
----------------------------
Я ещё должен / должна ехать.
0
Y- -----hë --l-he--/ -ol-hna-yek----.
Y_ y______ d______ / d______ y_______
Y- y-s-c-ë d-l-h-n / d-l-h-a y-k-a-ʹ-
-------------------------------------
Ya yeshchë dolzhen / dolzhna yekhatʹ.
ਮੈਂ ਅਜੇ ਗੱਡੀ ਚਲਾਉਣੀ ਹੈ।
Я ещё должен / должна ехать.
Ya yeshchë dolzhen / dolzhna yekhatʹ.
ਮੈਂ ਇਸ ਲਈ ਨਹੀਂ ਪੀ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਅਜੇ ਗੱਡੀ ਚਲਾਉਣੀ ਹੈ।
Я---- ----ью- ------ что --ещ- -олже- / --лжна----ть.
Я е__ н_ п___ п_____ ч__ я е__ д_____ / д_____ е_____
Я е-о н- п-ю- п-т-м- ч-о я е-ё д-л-е- / д-л-н- е-а-ь-
-----------------------------------------------------
Я его не пью, потому что я ещё должен / должна ехать.
0
Y----go -----yu,-p---mu---t--y- y----hë---lz--n-/-do-z-na yekha-ʹ.
Y_ y___ n_ p____ p_____ c___ y_ y______ d______ / d______ y_______
Y- y-g- n- p-y-, p-t-m- c-t- y- y-s-c-ë d-l-h-n / d-l-h-a y-k-a-ʹ-
------------------------------------------------------------------
Ya yego ne pʹyu, potomu chto ya yeshchë dolzhen / dolzhna yekhatʹ.
ਮੈਂ ਇਸ ਲਈ ਨਹੀਂ ਪੀ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਅਜੇ ਗੱਡੀ ਚਲਾਉਣੀ ਹੈ।
Я его не пью, потому что я ещё должен / должна ехать.
Ya yego ne pʹyu, potomu chto ya yeshchë dolzhen / dolzhna yekhatʹ.
ਤੂੰ ਕਾਫੀ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਪੀਂਦਾ / ਪੀਂਦੀ?
П-ч--- -ы -е---ё-- ----?
П_____ т_ н_ п____ к____
П-ч-м- т- н- п-ё-ь к-ф-?
------------------------
Почему ты не пьёшь кофе?
0
P--hem- -- ---p-yës-ʹ-k---?
P______ t_ n_ p______ k____
P-c-e-u t- n- p-y-s-ʹ k-f-?
---------------------------
Pochemu ty ne pʹyëshʹ kofe?
ਤੂੰ ਕਾਫੀ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਪੀਂਦਾ / ਪੀਂਦੀ?
Почему ты не пьёшь кофе?
Pochemu ty ne pʹyëshʹ kofe?
ਠੰਢੀ ਹੈ।
О- х-л--ный.
О_ х________
О- х-л-д-ы-.
------------
Он холодный.
0
O- -h---d--y.
O_ k_________
O- k-o-o-n-y-
-------------
On kholodnyy.
ਠੰਢੀ ਹੈ।
Он холодный.
On kholodnyy.
ਮੈਂ ਇਸਨੂੰ ਨਹੀਂ ਪੀਂਦਾ / ਪੀਂਦੀ ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਠੰਢੀ ਹੈ।
Я-е-о-не пью, --т-м--чт- -н-х-л-дн--.
Я е__ н_ п___ п_____ ч__ о_ х________
Я е-о н- п-ю- п-т-м- ч-о о- х-л-д-ы-.
-------------------------------------
Я его не пью, потому что он холодный.
0
Ya-y----ne -ʹy---pot-m- --to--- -h-lodny-.
Y_ y___ n_ p____ p_____ c___ o_ k_________
Y- y-g- n- p-y-, p-t-m- c-t- o- k-o-o-n-y-
------------------------------------------
Ya yego ne pʹyu, potomu chto on kholodnyy.
ਮੈਂ ਇਸਨੂੰ ਨਹੀਂ ਪੀਂਦਾ / ਪੀਂਦੀ ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਠੰਢੀ ਹੈ।
Я его не пью, потому что он холодный.
Ya yego ne pʹyu, potomu chto on kholodnyy.
ਤੂੰ ਚਾਹ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਪੀਂਦਾ / ਪੀਂਦੀ?
П-ч-м--ты -е пь----ч-й?
П_____ т_ н_ п____ ч___
П-ч-м- т- н- п-ё-ь ч-й-
-----------------------
Почему ты не пьёшь чай?
0
Po--e-- -- -e-pʹ-ëshʹ----y?
P______ t_ n_ p______ c____
P-c-e-u t- n- p-y-s-ʹ c-a-?
---------------------------
Pochemu ty ne pʹyëshʹ chay?
ਤੂੰ ਚਾਹ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਪੀਂਦਾ / ਪੀਂਦੀ?
Почему ты не пьёшь чай?
Pochemu ty ne pʹyëshʹ chay?
ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਖੰਡ ਨਹੀਂ ਹੈ।
У м-ня--е--са-ар-.
У м___ н__ с______
У м-н- н-т с-х-р-.
------------------
У меня нет сахара.
0
U -e--- -e--s--h---.
U m____ n__ s_______
U m-n-a n-t s-k-a-a-
--------------------
U menya net sakhara.
ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਖੰਡ ਨਹੀਂ ਹੈ।
У меня нет сахара.
U menya net sakhara.
ਮੈਂ ਇਸਨੂੰ ਨਹੀਂ ਪੀਂਦਾ / ਪੀਂਦੀ ਕਿਉਂਕਿ ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਖੰਡ ਨਹੀਂ ਹੈ।
Я-е-о-н- --ю,-п-т-м--что-у--ен- -ет сах--а.
Я е__ н_ п___ п_____ ч__ у м___ н__ с______
Я е-о н- п-ю- п-т-м- ч-о у м-н- н-т с-х-р-.
-------------------------------------------
Я его не пью, потому что у меня нет сахара.
0
Y---e-- -e-pʹ-u,-p------c-t--- m-nya -et-s--h-ra.
Y_ y___ n_ p____ p_____ c___ u m____ n__ s_______
Y- y-g- n- p-y-, p-t-m- c-t- u m-n-a n-t s-k-a-a-
-------------------------------------------------
Ya yego ne pʹyu, potomu chto u menya net sakhara.
ਮੈਂ ਇਸਨੂੰ ਨਹੀਂ ਪੀਂਦਾ / ਪੀਂਦੀ ਕਿਉਂਕਿ ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਖੰਡ ਨਹੀਂ ਹੈ।
Я его не пью, потому что у меня нет сахара.
Ya yego ne pʹyu, potomu chto u menya net sakhara.
ਤੁਸੀਂ ਸੂਪ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਪੀਂਦੇ ?
По---у Вы -е ----е с-п?
П_____ В_ н_ е____ с___
П-ч-м- В- н- е-и-е с-п-
-----------------------
Почему Вы не едите суп?
0
P-ch-m--V- -- yedi-e---p?
P______ V_ n_ y_____ s___
P-c-e-u V- n- y-d-t- s-p-
-------------------------
Pochemu Vy ne yedite sup?
ਤੁਸੀਂ ਸੂਪ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਪੀਂਦੇ ?
Почему Вы не едите суп?
Pochemu Vy ne yedite sup?
ਮੈਂ ਇਹ ਨਹੀਂ ਮੰਗਵਾਇਆ।
Я -го -е зак-з---л-/-не-за--з-вала.
Я е__ н_ з________ / н_ з__________
Я е-о н- з-к-з-в-л / н- з-к-з-в-л-.
-----------------------------------
Я его не заказывал / не заказывала.
0
Ya y--o ne--a----v-l----e---ka-yva--.
Y_ y___ n_ z________ / n_ z__________
Y- y-g- n- z-k-z-v-l / n- z-k-z-v-l-.
-------------------------------------
Ya yego ne zakazyval / ne zakazyvala.
ਮੈਂ ਇਹ ਨਹੀਂ ਮੰਗਵਾਇਆ।
Я его не заказывал / не заказывала.
Ya yego ne zakazyval / ne zakazyvala.
ਮੈਂ ਇਹ ਨਹੀਂ ਖਾਂਊਂਗਾ / ਖਾਊਂਗੀ ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਇਹ ਨਹੀਂ ਮੰਗਵਾਇਆ।
Я-е-о ---ем---о-ому-чт- --его не-з-к-зы----- -е--а-азывал-.
Я е__ н_ е__ п_____ ч__ я е__ н_ з________ / н_ з__________
Я е-о н- е-, п-т-м- ч-о я е-о н- з-к-з-в-л / н- з-к-з-в-л-.
-----------------------------------------------------------
Я его не ем, потому что я его не заказывал / не заказывала.
0
Ya-yego-n----m--po--mu--ht- -a-ye-o ---za---yv---- -e--a-a-yval-.
Y_ y___ n_ y___ p_____ c___ y_ y___ n_ z________ / n_ z__________
Y- y-g- n- y-m- p-t-m- c-t- y- y-g- n- z-k-z-v-l / n- z-k-z-v-l-.
-----------------------------------------------------------------
Ya yego ne yem, potomu chto ya yego ne zakazyval / ne zakazyvala.
ਮੈਂ ਇਹ ਨਹੀਂ ਖਾਂਊਂਗਾ / ਖਾਊਂਗੀ ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਇਹ ਨਹੀਂ ਮੰਗਵਾਇਆ।
Я его не ем, потому что я его не заказывал / не заказывала.
Ya yego ne yem, potomu chto ya yego ne zakazyval / ne zakazyvala.
ਤੂੰ ਮੀਟ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਖਾਂਦਾ / ਖਾਂਦੀ?
П--ему Вы--е е-ите--ясо?
П_____ В_ н_ е____ м____
П-ч-м- В- н- е-и-е м-с-?
------------------------
Почему Вы не едите мясо?
0
P---e-u V- n- ye-i-- --a-o?
P______ V_ n_ y_____ m_____
P-c-e-u V- n- y-d-t- m-a-o-
---------------------------
Pochemu Vy ne yedite myaso?
ਤੂੰ ਮੀਟ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਖਾਂਦਾ / ਖਾਂਦੀ?
Почему Вы не едите мясо?
Pochemu Vy ne yedite myaso?
ਮੈਂ ਸ਼ਾਕਾਹਾਰੀ ਹਾਂ।
Я ---е--р--н---/---гетариа---.
Я в___________ / в____________
Я в-г-т-р-а-е- / в-г-т-р-а-к-.
------------------------------
Я вегетарианец / вегетарианка.
0
Ya ve--ta---n--s-/ --g--a--a--a.
Y_ v____________ / v____________
Y- v-g-t-r-a-e-s / v-g-t-r-a-k-.
--------------------------------
Ya vegetarianets / vegetarianka.
ਮੈਂ ਸ਼ਾਕਾਹਾਰੀ ਹਾਂ।
Я вегетарианец / вегетарианка.
Ya vegetarianets / vegetarianka.
ਮੈਂ ਇਸਨੂੰ ਨਹੀਂ ਖਾਂਦਾ / ਖਾਂਦੀ ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਸ਼ਾਕਾਹਾਰੀ ਹਾਂ।
Я--го-не-ем- пот--у ч---- ве-е-а-иане- / вег-т------а.
Я е__ н_ е__ п_____ ч__ я в___________ / в____________
Я е-о н- е-, п-т-м- ч-о я в-г-т-р-а-е- / в-г-т-р-а-к-.
------------------------------------------------------
Я его не ем, потому что я вегетарианец / вегетарианка.
0
Ya yego n---e-, potom--c--o -a-ve-e-aria------ --g--a-ia--a.
Y_ y___ n_ y___ p_____ c___ y_ v____________ / v____________
Y- y-g- n- y-m- p-t-m- c-t- y- v-g-t-r-a-e-s / v-g-t-r-a-k-.
------------------------------------------------------------
Ya yego ne yem, potomu chto ya vegetarianets / vegetarianka.
ਮੈਂ ਇਸਨੂੰ ਨਹੀਂ ਖਾਂਦਾ / ਖਾਂਦੀ ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਸ਼ਾਕਾਹਾਰੀ ਹਾਂ।
Я его не ем, потому что я вегетарианец / вегетарианка.
Ya yego ne yem, potomu chto ya vegetarianets / vegetarianka.