ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਕੇਕ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਖਾਂਦੇ?
Поч--у--ы -е-едит- -о-т?
П----- В- н- е---- т----
П-ч-м- В- н- е-и-е т-р-?
------------------------
Почему Вы не едите торт?
0
P-ch-m- V- ---y-d-t--tor-?
P------ V- n- y----- t----
P-c-e-u V- n- y-d-t- t-r-?
--------------------------
Pochemu Vy ne yedite tort?
ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਕੇਕ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਖਾਂਦੇ?
Почему Вы не едите торт?
Pochemu Vy ne yedite tort?
ਮੈਂ ਆਪਣਾ ਭਾਰ ਘਟਾਉਣਾ ਹੈ।
Я-до-ж-н---должна----оси----ес.
Я д----- / д----- с------- в---
Я д-л-е- / д-л-н- с-р-с-т- в-с-
-------------------------------
Я должен / должна сбросить вес.
0
Ya --l-h---/--o--h-a sbr---tʹ-v-s.
Y- d------ / d------ s------- v---
Y- d-l-h-n / d-l-h-a s-r-s-t- v-s-
----------------------------------
Ya dolzhen / dolzhna sbrositʹ ves.
ਮੈਂ ਆਪਣਾ ਭਾਰ ਘਟਾਉਣਾ ਹੈ।
Я должен / должна сбросить вес.
Ya dolzhen / dolzhna sbrositʹ ves.
ਮੈਂ ਇਸਨੂੰ ਨਹੀਂ ਖਾ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਆਪਣਾ ਭਾਰ ਘਟਾਉਣਾ ਹੈ।
Я -го-не-ем,-по-ому -т------л-е- - дол-н- ---о------е-.
Я е-- н- е-- п----- ч-- я д----- / д----- с------- в---
Я е-о н- е-, п-т-м- ч-о я д-л-е- / д-л-н- с-р-с-т- в-с-
-------------------------------------------------------
Я его не ем, потому что я должен / должна сбросить вес.
0
Ya ye-- -e--e-, -o--mu-c--- -a--o-zhe--/ -o-zhn--sbr--itʹ-v-s.
Y- y--- n- y--- p----- c--- y- d------ / d------ s------- v---
Y- y-g- n- y-m- p-t-m- c-t- y- d-l-h-n / d-l-h-a s-r-s-t- v-s-
--------------------------------------------------------------
Ya yego ne yem, potomu chto ya dolzhen / dolzhna sbrositʹ ves.
ਮੈਂ ਇਸਨੂੰ ਨਹੀਂ ਖਾ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਆਪਣਾ ਭਾਰ ਘਟਾਉਣਾ ਹੈ।
Я его не ем, потому что я должен / должна сбросить вес.
Ya yego ne yem, potomu chto ya dolzhen / dolzhna sbrositʹ ves.
ਤੁਸੀਂ ਬੀਅਰ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਪੀਂਦੇ?
Поче-- Вы-н---ьёт------?
П----- В- н- п---- п----
П-ч-м- В- н- п-ё-е п-в-?
------------------------
Почему Вы не пьёте пиво?
0
P--hem---y-ne----ëte p-vo?
P------ V- n- p----- p----
P-c-e-u V- n- p-y-t- p-v-?
--------------------------
Pochemu Vy ne pʹyëte pivo?
ਤੁਸੀਂ ਬੀਅਰ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਪੀਂਦੇ?
Почему Вы не пьёте пиво?
Pochemu Vy ne pʹyëte pivo?
ਮੈਂ ਅਜੇ ਗੱਡੀ ਚਲਾਉਣੀ ਹੈ।
Я-е-- до---н ----лж------ть.
Я е-- д----- / д----- е-----
Я е-ё д-л-е- / д-л-н- е-а-ь-
----------------------------
Я ещё должен / должна ехать.
0
Ya-yeshchë -ol-he----dol---a-y--h--ʹ.
Y- y------ d------ / d------ y-------
Y- y-s-c-ë d-l-h-n / d-l-h-a y-k-a-ʹ-
-------------------------------------
Ya yeshchë dolzhen / dolzhna yekhatʹ.
ਮੈਂ ਅਜੇ ਗੱਡੀ ਚਲਾਉਣੀ ਹੈ।
Я ещё должен / должна ехать.
Ya yeshchë dolzhen / dolzhna yekhatʹ.
ਮੈਂ ਇਸ ਲਈ ਨਹੀਂ ਪੀ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਅਜੇ ਗੱਡੀ ਚਲਾਉਣੀ ਹੈ।
Я ег--не--ь-,-п---му--то я--щ--до-же- / д----- ехать.
Я е-- н- п--- п----- ч-- я е-- д----- / д----- е-----
Я е-о н- п-ю- п-т-м- ч-о я е-ё д-л-е- / д-л-н- е-а-ь-
-----------------------------------------------------
Я его не пью, потому что я ещё должен / должна ехать.
0
Y--yego--e -ʹy-- -oto-----t--y- --shch- ---zh-n - -o--hn- yekhat-.
Y- y--- n- p---- p----- c--- y- y------ d------ / d------ y-------
Y- y-g- n- p-y-, p-t-m- c-t- y- y-s-c-ë d-l-h-n / d-l-h-a y-k-a-ʹ-
------------------------------------------------------------------
Ya yego ne pʹyu, potomu chto ya yeshchë dolzhen / dolzhna yekhatʹ.
ਮੈਂ ਇਸ ਲਈ ਨਹੀਂ ਪੀ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਅਜੇ ਗੱਡੀ ਚਲਾਉਣੀ ਹੈ।
Я его не пью, потому что я ещё должен / должна ехать.
Ya yego ne pʹyu, potomu chto ya yeshchë dolzhen / dolzhna yekhatʹ.
ਤੂੰ ਕਾਫੀ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਪੀਂਦਾ / ਪੀਂਦੀ?
П-че-у ты н---ьё-ь -офе?
П----- т- н- п---- к----
П-ч-м- т- н- п-ё-ь к-ф-?
------------------------
Почему ты не пьёшь кофе?
0
Po-h-mu--y--e p-yë-----o-e?
P------ t- n- p------ k----
P-c-e-u t- n- p-y-s-ʹ k-f-?
---------------------------
Pochemu ty ne pʹyëshʹ kofe?
ਤੂੰ ਕਾਫੀ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਪੀਂਦਾ / ਪੀਂਦੀ?
Почему ты не пьёшь кофе?
Pochemu ty ne pʹyëshʹ kofe?
ਠੰਢੀ ਹੈ।
Он холодный.
О- х--------
О- х-л-д-ы-.
------------
Он холодный.
0
O----o--d--y.
O- k---------
O- k-o-o-n-y-
-------------
On kholodnyy.
ਠੰਢੀ ਹੈ।
Он холодный.
On kholodnyy.
ਮੈਂ ਇਸਨੂੰ ਨਹੀਂ ਪੀਂਦਾ / ਪੀਂਦੀ ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਠੰਢੀ ਹੈ।
Я ег- не-пью, по---- -т- он-хол----й.
Я е-- н- п--- п----- ч-- о- х--------
Я е-о н- п-ю- п-т-м- ч-о о- х-л-д-ы-.
-------------------------------------
Я его не пью, потому что он холодный.
0
Ya--ego n---ʹ--, ------ c--- -n-kh-l-d-y-.
Y- y--- n- p---- p----- c--- o- k---------
Y- y-g- n- p-y-, p-t-m- c-t- o- k-o-o-n-y-
------------------------------------------
Ya yego ne pʹyu, potomu chto on kholodnyy.
ਮੈਂ ਇਸਨੂੰ ਨਹੀਂ ਪੀਂਦਾ / ਪੀਂਦੀ ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਠੰਢੀ ਹੈ।
Я его не пью, потому что он холодный.
Ya yego ne pʹyu, potomu chto on kholodnyy.
ਤੂੰ ਚਾਹ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਪੀਂਦਾ / ਪੀਂਦੀ?
П---м--ты----пьёш---а-?
П----- т- н- п---- ч---
П-ч-м- т- н- п-ё-ь ч-й-
-----------------------
Почему ты не пьёшь чай?
0
Pochemu-t--ne p----h--c-a-?
P------ t- n- p------ c----
P-c-e-u t- n- p-y-s-ʹ c-a-?
---------------------------
Pochemu ty ne pʹyëshʹ chay?
ਤੂੰ ਚਾਹ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਪੀਂਦਾ / ਪੀਂਦੀ?
Почему ты не пьёшь чай?
Pochemu ty ne pʹyëshʹ chay?
ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਖੰਡ ਨਹੀਂ ਹੈ।
У-м-н- -е- с-х-ра.
У м--- н-- с------
У м-н- н-т с-х-р-.
------------------
У меня нет сахара.
0
U-me--a --t------ra.
U m---- n-- s-------
U m-n-a n-t s-k-a-a-
--------------------
U menya net sakhara.
ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਖੰਡ ਨਹੀਂ ਹੈ।
У меня нет сахара.
U menya net sakhara.
ਮੈਂ ਇਸਨੂੰ ਨਹੀਂ ਪੀਂਦਾ / ਪੀਂਦੀ ਕਿਉਂਕਿ ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਖੰਡ ਨਹੀਂ ਹੈ।
Я -го н- пь-,---т--у ч-----ме-- не-----ара.
Я е-- н- п--- п----- ч-- у м--- н-- с------
Я е-о н- п-ю- п-т-м- ч-о у м-н- н-т с-х-р-.
-------------------------------------------
Я его не пью, потому что у меня нет сахара.
0
Y- ---o-n--p-y------o-u -h-- - -e-y- --t---kh---.
Y- y--- n- p---- p----- c--- u m---- n-- s-------
Y- y-g- n- p-y-, p-t-m- c-t- u m-n-a n-t s-k-a-a-
-------------------------------------------------
Ya yego ne pʹyu, potomu chto u menya net sakhara.
ਮੈਂ ਇਸਨੂੰ ਨਹੀਂ ਪੀਂਦਾ / ਪੀਂਦੀ ਕਿਉਂਕਿ ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਖੰਡ ਨਹੀਂ ਹੈ।
Я его не пью, потому что у меня нет сахара.
Ya yego ne pʹyu, potomu chto u menya net sakhara.
ਤੁਸੀਂ ਸੂਪ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਪੀਂਦੇ ?
П--е-у ----е ед-т- -у-?
П----- В- н- е---- с---
П-ч-м- В- н- е-и-е с-п-
-----------------------
Почему Вы не едите суп?
0
Poc-em- V---e---d-te-su-?
P------ V- n- y----- s---
P-c-e-u V- n- y-d-t- s-p-
-------------------------
Pochemu Vy ne yedite sup?
ਤੁਸੀਂ ਸੂਪ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਪੀਂਦੇ ?
Почему Вы не едите суп?
Pochemu Vy ne yedite sup?
ਮੈਂ ਇਹ ਨਹੀਂ ਮੰਗਵਾਇਆ।
Я--г- ----а--з---л-/--е-заказы--л-.
Я е-- н- з-------- / н- з----------
Я е-о н- з-к-з-в-л / н- з-к-з-в-л-.
-----------------------------------
Я его не заказывал / не заказывала.
0
Y- -e-o----z---z---- --n---ak------a.
Y- y--- n- z-------- / n- z----------
Y- y-g- n- z-k-z-v-l / n- z-k-z-v-l-.
-------------------------------------
Ya yego ne zakazyval / ne zakazyvala.
ਮੈਂ ਇਹ ਨਹੀਂ ਮੰਗਵਾਇਆ।
Я его не заказывал / не заказывала.
Ya yego ne zakazyval / ne zakazyvala.
ਮੈਂ ਇਹ ਨਹੀਂ ਖਾਂਊਂਗਾ / ਖਾਊਂਗੀ ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਇਹ ਨਹੀਂ ਮੰਗਵਾਇਆ।
Я -го не--м, -ото-у-что-я е-- н- --к-з--а--/--е -а-азы--л-.
Я е-- н- е-- п----- ч-- я е-- н- з-------- / н- з----------
Я е-о н- е-, п-т-м- ч-о я е-о н- з-к-з-в-л / н- з-к-з-в-л-.
-----------------------------------------------------------
Я его не ем, потому что я его не заказывал / не заказывала.
0
Ya -eg--n- yem- p-to---c--o--a yeg---- -ak-zy----- n---akaz-v-l-.
Y- y--- n- y--- p----- c--- y- y--- n- z-------- / n- z----------
Y- y-g- n- y-m- p-t-m- c-t- y- y-g- n- z-k-z-v-l / n- z-k-z-v-l-.
-----------------------------------------------------------------
Ya yego ne yem, potomu chto ya yego ne zakazyval / ne zakazyvala.
ਮੈਂ ਇਹ ਨਹੀਂ ਖਾਂਊਂਗਾ / ਖਾਊਂਗੀ ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਇਹ ਨਹੀਂ ਮੰਗਵਾਇਆ।
Я его не ем, потому что я его не заказывал / не заказывала.
Ya yego ne yem, potomu chto ya yego ne zakazyval / ne zakazyvala.
ਤੂੰ ਮੀਟ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਖਾਂਦਾ / ਖਾਂਦੀ?
П--е-у-В- -е --ит---я-о?
П----- В- н- е---- м----
П-ч-м- В- н- е-и-е м-с-?
------------------------
Почему Вы не едите мясо?
0
P-ch-mu-V- n------t- -y--o?
P------ V- n- y----- m-----
P-c-e-u V- n- y-d-t- m-a-o-
---------------------------
Pochemu Vy ne yedite myaso?
ਤੂੰ ਮੀਟ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਖਾਂਦਾ / ਖਾਂਦੀ?
Почему Вы не едите мясо?
Pochemu Vy ne yedite myaso?
ਮੈਂ ਸ਼ਾਕਾਹਾਰੀ ਹਾਂ।
Я в-ге--ри-нец - -егетари-н-а.
Я в----------- / в------------
Я в-г-т-р-а-е- / в-г-т-р-а-к-.
------------------------------
Я вегетарианец / вегетарианка.
0
Ya v-g-t-r--net- --ve---ariank-.
Y- v------------ / v------------
Y- v-g-t-r-a-e-s / v-g-t-r-a-k-.
--------------------------------
Ya vegetarianets / vegetarianka.
ਮੈਂ ਸ਼ਾਕਾਹਾਰੀ ਹਾਂ।
Я вегетарианец / вегетарианка.
Ya vegetarianets / vegetarianka.
ਮੈਂ ਇਸਨੂੰ ਨਹੀਂ ਖਾਂਦਾ / ਖਾਂਦੀ ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਸ਼ਾਕਾਹਾਰੀ ਹਾਂ।
Я --о------, потому-что-я--ег-т-р--нец-----г--а---н--.
Я е-- н- е-- п----- ч-- я в----------- / в------------
Я е-о н- е-, п-т-м- ч-о я в-г-т-р-а-е- / в-г-т-р-а-к-.
------------------------------------------------------
Я его не ем, потому что я вегетарианец / вегетарианка.
0
Y- y-g---e yem- --t-mu-chto ya-v-geta-i--e-s-/ veg---r--nk-.
Y- y--- n- y--- p----- c--- y- v------------ / v------------
Y- y-g- n- y-m- p-t-m- c-t- y- v-g-t-r-a-e-s / v-g-t-r-a-k-.
------------------------------------------------------------
Ya yego ne yem, potomu chto ya vegetarianets / vegetarianka.
ਮੈਂ ਇਸਨੂੰ ਨਹੀਂ ਖਾਂਦਾ / ਖਾਂਦੀ ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਸ਼ਾਕਾਹਾਰੀ ਹਾਂ।
Я его не ем, потому что я вегетарианец / вегетарианка.
Ya yego ne yem, potomu chto ya vegetarianets / vegetarianka.