Skąd pan / pani pochodzi?
ค--ม-จ-กไหน-ครั- - --?
ค---------- ค--- / ค--
ค-ณ-า-า-ไ-น ค-ั- / ค-?
----------------------
คุณมาจากไหน ครับ / คะ?
0
k-on-ma-j-̀k--ǎ--kr--p--á
k--------------------------
k-o---a-j-̀---a-i-k-a-p-k-́
---------------------------
koon-ma-jàk-nǎi-kráp-ká
Skąd pan / pani pochodzi?
คุณมาจากไหน ครับ / คะ?
koon-ma-jàk-nǎi-kráp-ká
Z Bazylei.
ม-จ--บา-ซล-คร-บ-/---ะ
ม--------- ค--- / ค--
ม-จ-ก-า-ซ- ค-ั- / ค-ะ
---------------------
มาจากบาเซล ครับ / ค่ะ
0
m-----k-ba-sa---kra---kâ
m------------------------
m---a-k-b---a-n-k-a-p-k-̂
-------------------------
ma-jàk-ba-sayn-kráp-kâ
Z Bazylei.
มาจากบาเซล ครับ / ค่ะ
ma-jàk-ba-sayn-kráp-kâ
Bazylea leży w Szwajcarii.
บา-ซ-----ใน----ท---ิสเซอ--น-์
บ----------------------------
บ-เ-ล-ย-่-น-ร-เ-ศ-ว-ส-ซ-แ-น-์
-----------------------------
บาเซลอยู่ในประเทศสวิสเซอแลนด์
0
ba------u-̶--------i-bhra--tá-s--y--w-́--sur̶--æn
b-------------------------------------------------
b---a---u-̶-y-̂---a---h-a---a---a-y---i-t-s-r---æ-
--------------------------------------------------
ba-sá-lur̶-yôo-nai-bhrà-tá-sâyt-wít-sur̶-læn
Bazylea leży w Szwajcarii.
บาเซลอยู่ในประเทศสวิสเซอแลนด์
ba-sá-lur̶-yôo-nai-bhrà-tá-sâyt-wít-sur̶-læn
Czy mogę panu / pani przedstawić pana Müllera?
ผ- - ด-ฉัน ขอแนะ-ำใ--คุ-----ักกั---ุณม--เ-อร์-ได้--- ค--บ-/--ะ?
ผ- / ด---- ข--------------------- ค---------- ไ----- ค--- / ค--
ผ- / ด-ฉ-น ข-แ-ะ-ำ-ห-ค-ณ-ู-จ-ก-ั- ค-ณ-ี-เ-อ-์ ไ-้-ห- ค-ั- / ค-?
---------------------------------------------------------------
ผม / ดิฉัน ขอแนะนำให้คุณรู้จักกับ คุณมีลเลอร์ ได้ไหม ครับ / คะ?
0
pǒm-dì-cha----a----ǽ--a---â---o-n-r-́o---̀k---̀---o---m-en--ur---a-i-------ra-p--á
p--------------------------------------------------------------------------------------
p-̌---i---h-̌---a-w-n-́-n-m-h-̂---o-n-r-́---a-k-g-̀---o-n-m-e---u-̶-d-̂---a-i-k-a-p-k-́
---------------------------------------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-kǎw-nǽ-nam-hâi-koon-róo-jàk-gàp-koon-meen-lur̶-dâi-mǎi-kráp-ká
Czy mogę panu / pani przedstawić pana Müllera?
ผม / ดิฉัน ขอแนะนำให้คุณรู้จักกับ คุณมีลเลอร์ ได้ไหม ครับ / คะ?
pǒm-dì-chǎn-kǎw-nǽ-nam-hâi-koon-róo-jàk-gàp-koon-meen-lur̶-dâi-mǎi-kráp-ká
On jest cudzoziemcem.
เข---็น-นต-าง-า-ิ
เ----------------
เ-า-ป-น-น-่-ง-า-ิ
-----------------
เขาเป็นคนต่างชาติ
0
k-----hen-ko--d----g---a--hì
k----------------------------
k-̌---h-n-k-n-d-a-n---h---h-̀
-----------------------------
kǎo-bhen-kon-dhàng-cha-dhì
On jest cudzoziemcem.
เขาเป็นคนต่างชาติ
kǎo-bhen-kon-dhàng-cha-dhì
On mówi w kilku językach.
เข--ูดได้-----าษา
เ----------------
เ-า-ู-ไ-้-ล-ย-า-า
-----------------
เขาพูดได้หลายภาษา
0
k--o--o-o--dâi---------s-̌
k--------------------------
k-̌---o-o---a-i-l-̌---a-s-̌
---------------------------
kǎo-pôot-dâi-lǎi-pa-sǎ
On mówi w kilku językach.
เขาพูดได้หลายภาษา
kǎo-pôot-dâi-lǎi-pa-sǎ
Czy jest pan / pani tutaj pierwszy raz?
คุณ-าที-น-่ครั้ง-รก-ช--ห---รั--/--ะ?
ค------------------------ ค--- / ค--
ค-ณ-า-ี-น-่-ร-้-แ-ก-ช-ไ-ม ค-ั- / ค-?
------------------------------------
คุณมาที่นี่ครั้งแรกใช่ไหม ครับ / คะ?
0
koon-----e-e---̂ek-r--n--r-̂k---âi-m-----r--p-ká
k-------------------------------------------------
k-o---a-t-̂---e-e---a-n---æ-k-c-a-i-m-̌---r-́---a-
--------------------------------------------------
koon-ma-têe-nêek-ráng-ræ̂k-châi-mǎi-kráp-ká
Czy jest pan / pani tutaj pierwszy raz?
คุณมาที่นี่ครั้งแรกใช่ไหม ครับ / คะ?
koon-ma-têe-nêek-ráng-ræ̂k-châi-mǎi-kráp-ká
Nie, byłem / byłam tu już w ubiegłym roku.
ไ-่----ผม / -ิ----เค-มาที่-ี่เม--อ-ี---แล-วค-ับ-- -ะ
ไ----- ผ- / ด---- เ---------------------------- / ค-
ไ-่-ช- ผ- / ด-ฉ-น เ-ย-า-ี-น-่-ม-่-ป-ท-่-ล-ว-ร-บ / ค-
----------------------------------------------------
ไม่ใช่ ผม / ดิฉัน เคยมาที่นี่เมื่อปีที่แล้วครับ / คะ
0
m-̂--ch-̂----̌m---̀-c--̌n-k-н---a----e-n----mêu---h----e-e--æ-o-k------á
m-------------------------------------------------------------------------
m-̂---h-̂---o-m-d-̀-c-a-n-k-н---a-t-̂---e-e-m-̂-a-b-e---e-e-l-́---r-́---a-
--------------------------------------------------------------------------
mâi-châi-pǒm-dì-chǎn-kuнy-ma-têe-nêe-mêua-bhee-têe-lǽo-kráp-ká
Nie, byłem / byłam tu już w ubiegłym roku.
ไม่ใช่ ผม / ดิฉัน เคยมาที่นี่เมื่อปีที่แล้วครับ / คะ
mâi-châi-pǒm-dì-chǎn-kuнy-ma-têe-nêe-mêua-bhee-têe-lǽo-kráp-ká
Ale tylko tydzień.
แ---น-่-ส-ปด-ห-เ--าน------บ /-คะ
แ-------------------------- / ค-
แ-่-น-่-ส-ป-า-์-ท-า-ั-น-ร-บ / ค-
--------------------------------
แค่หนึ่งสัปดาห์เท่านั้นครับ / คะ
0
kæ̂--è--g---̀--da---̂o------kr--p---́
k-------------------------------------
k-̂-n-̀-n---a-p-d---a-o-n-́---r-́---a-
--------------------------------------
kæ̂-nèung-sàp-da-tâo-nán-kráp-ká
Ale tylko tydzień.
แค่หนึ่งสัปดาห์เท่านั้นครับ / คะ
kæ̂-nèung-sàp-da-tâo-nán-kráp-ká
Jak się panu / pani u nas podoba?
ค-ณ-----่-ี--หม---ั------?
ค-------------- ค--- / ค--
ค-ณ-อ-ท-่-ี-ไ-ม ค-ั- / ค-?
--------------------------
คุณชอบที่นี่ไหม ครับ / คะ?
0
k--n-----wp---̂--n--e-ma---kráp-ká
k-----------------------------------
k-o---h-̂-p-t-̂---e-e-m-̌---r-́---a-
------------------------------------
koon-châwp-têe-nêe-mǎi-kráp-ká
Jak się panu / pani u nas podoba?
คุณชอบที่นี่ไหม ครับ / คะ?
koon-châwp-têe-nêe-mǎi-kráp-ká
Bardzo. Ludzie są mili.
คน--่นี่ใจด---ม-/ ด---น ---ม-ก-----/ -ะ
ค----------- ผ- / ด---- ช--------- / ค-
ค-ท-่-ี-ใ-ด- ผ- / ด-ฉ-น ช-บ-า-ค-ั- / ค-
---------------------------------------
คนที่นี่ใจดี ผม / ดิฉัน ชอบมากครับ / คะ
0
k-----̂----̂e-j----ee--ǒ------c--̌---ha-wp---̂--kra-p--á
k---------------------------------------------------------
k-n-t-̂---e-e-j-i-d-e-p-̌---i---h-̌---h-̂-p-m-̂---r-́---a-
----------------------------------------------------------
kon-têe-nêe-jai-dee-pǒm-dì-chǎn-châwp-mâk-kráp-ká
Bardzo. Ludzie są mili.
คนที่นี่ใจดี ผม / ดิฉัน ชอบมากครับ / คะ
kon-têe-nêe-jai-dee-pǒm-dì-chǎn-châwp-mâk-kráp-ká
Krajobraz również mi się podoba.
แล--- / ด------็-อ---ศ--ยภ--ด--ย--ั- / คะ
แ---- / ด---- ก--------------------- / ค-
แ-ะ-ม / ด-ฉ-น ก-ช-บ-ั-น-ย-า-ด-ว-ค-ั- / ค-
-----------------------------------------
และผม / ดิฉัน ก็ชอบทัศนียภาพด้วยครับ / คะ
0
l-́--o----ì-c---n------ch-̂w--t--t-----yá-p----d-̂------́p---́
l---------------------------------------------------------------
l-́-p-̌---i---h-̌---a-w-c-a-w---a-t-n-e-y-́-p-̂---u-a---r-́---a-
----------------------------------------------------------------
lǽ-pǒm-dì-chǎn-gâw-châwp-tát-nee-yá-pâp-dûay-kráp-ká
Krajobraz również mi się podoba.
และผม / ดิฉัน ก็ชอบทัศนียภาพด้วยครับ / คะ
lǽ-pǒm-dì-chǎn-gâw-châwp-tát-nee-yá-pâp-dûay-kráp-ká
Kim jest pan / pani z zawodu?
ค-ณทำง--อ--ร ครับ / --?
ค----------- ค--- / ค--
ค-ณ-ำ-า-อ-ไ- ค-ั- / ค-?
-----------------------
คุณทำงานอะไร ครับ / คะ?
0
koon--------n-a----i-k-áp-ká
k-----------------------------
k-o---a---g-n-a---a---r-́---a-
------------------------------
koon-tam-ngan-à-rai-kráp-ká
Kim jest pan / pani z zawodu?
คุณทำงานอะไร ครับ / คะ?
koon-tam-ngan-à-rai-kráp-ká
Jestem tłumaczem.
ผ--/ ด-ฉ------------ล
ผ- / ด---- เ---------
ผ- / ด-ฉ-น เ-็-น-ก-ป-
---------------------
ผม / ดิฉัน เป็นนักแปล
0
p------̀-c--̌n-bhen---́k---læ
p----------------------------
p-̌---i---h-̌---h-n-n-́---h-æ
-----------------------------
pǒm-dì-chǎn-bhen-nák-bhlæ
Jestem tłumaczem.
ผม / ดิฉัน เป็นนักแปล
pǒm-dì-chǎn-bhen-nák-bhlæ
Tłumaczę książki.
ผ- /-ดิ-ัน-แ-ลหนังสือ
ผ- / ด---- แ---------
ผ- / ด-ฉ-น แ-ล-น-ง-ื-
---------------------
ผม / ดิฉัน แปลหนังสือ
0
pǒm---̀-chǎ-----æ-na--g-sěu
p-----------------------------
p-̌---i---h-̌---h-æ-n-̌-g-s-̌-
------------------------------
pǒm-dì-chǎn-bhlæ-nǎng-sěu
Tłumaczę książki.
ผม / ดิฉัน แปลหนังสือ
pǒm-dì-chǎn-bhlæ-nǎng-sěu
Jest pan sam / pani sama tutaj?
ค--มา-ี--ี่----ียวใช่ไหม -------ค-?
ค----------------------- ค--- / ค--
ค-ณ-า-ี-น-่-น-ด-ย-ใ-่-ห- ค-ั- / ค-?
-----------------------------------
คุณมาที่นี่คนเดียวใช่ไหม ครับ / คะ?
0
ko-n-m----̂-----e---n-de----h--i-------r--p---́
k----------------------------------------------
k-o---a-t-̂---e-e-k-n-d-e---h-̂---a-i-k-a-p-k-́
-----------------------------------------------
koon-ma-têe-nêe-kon-deeo-châi-mǎi-kráp-ká
Jest pan sam / pani sama tutaj?
คุณมาที่นี่คนเดียวใช่ไหม ครับ / คะ?
koon-ma-têe-nêe-kon-deeo-châi-mǎi-kráp-ká
Nie, moja żona / mój mąż jest ze mną.
ไม่--่-ภ-รยาข---ม---สา-ี-อ-ดิ--- ก--าที่----้-- --ั- ---่ะ
ไ----- ภ--------- / ส----------- ก------------- ค--- / ค--
ไ-่-ช- ภ-ร-า-อ-ผ- / ส-ม-ข-ง-ิ-ั- ก-ม-ท-่-ี-ด-ว- ค-ั- / ค-ะ
----------------------------------------------------------
ไม่ใช่ ภรรยาของผม / สามีของดิฉัน ก็มาที่นี่ด้วย ครับ / ค่ะ
0
mâ----âi-p-n--a-k--n---ǒ--sa--mêek--n---ì-c---n-g-̂w-m--te---nêe-d-̂-y---áp-k-̂
m-------------------------------------------------------------------------------------
m-̂---h-̂---a---a-k-o-g-p-̌---a---e-e---n---i---h-̌---a-w-m---e-e-n-̂---u-a---r-́---a-
--------------------------------------------------------------------------------------
mâi-châi-pan-yâk-ong-pǒm-sǎ-mêek-ong-dì-chǎn-gâw-ma-têe-nêe-dûay-kráp-kâ
Nie, moja żona / mój mąż jest ze mną.
ไม่ใช่ ภรรยาของผม / สามีของดิฉัน ก็มาที่นี่ด้วย ครับ / ค่ะ
mâi-châi-pan-yâk-ong-pǒm-sǎ-mêek-ong-dì-chǎn-gâw-ma-têe-nêe-dûay-kráp-kâ
A tam jest dwójka moich dzieci.
แ-----น-ป-น---ทั้-----น--ง--ม-- ด---น
แ------------------------- ผ- / ด----
แ-ะ-ั-น-ป-น-ู-ท-้-ส-ง-น-อ- ผ- / ด-ฉ-น
-------------------------------------
และนั่นเป็นลูกทั้งสองคนของ ผม / ดิฉัน
0
læ--n----bhe-----o----́ng--a-w---kon-kǎ-n---ǒ---i---ha-n
l---------------------------------------------------------
l-́-n-̂---h-n-l-̂-k-t-́-g-s-̌-n---o---a-w-g-p-̌---i---h-̌-
----------------------------------------------------------
lǽ-nân-bhen-lôok-táng-sǎwng-kon-kǎwng-pǒm-dì-chǎn
A tam jest dwójka moich dzieci.
และนั่นเป็นลูกทั้งสองคนของ ผม / ดิฉัน
lǽ-nân-bhen-lôok-táng-sǎwng-kon-kǎwng-pǒm-dì-chǎn