Guia de conversação

px Perguntar o caminho   »   cs Ptáme se na cestu

40 [quarenta]

Perguntar o caminho

Perguntar o caminho

40 [čtyřicet]

Ptáme se na cestu

Escolha como deseja ver a tradução:   
Português (BR) Tcheco Tocar mais
Desculpe! Pr------! Promiňte! 0
Você pode me ajudar? Mů---- m- p-----? Můžete mi pomoci? 0
Onde há aqui um bom restaurante? Kd- j- t--- n----- d---- r---------? Kde je tady nějaká dobrá restaurace? 0
Vire à esquerda na esquina. Na r--- z------ d-----. Na rohu zahněte doleva. 0
Depois siga em frente por um tempo. Pa- b---- k----- r----. Pak běžte kousek rovně. 0
Depois vire à direita. A p---- b---- s-- m---- d------. A potom běžte sto metrů doprava. 0
Você pode também pegar o ônibus. Mů---- j-- i a--------. Můžete jet i autobusem. 0
Você pode também pegar o bonde. Mů---- j-- i t-------. Můžete jet i tramvají. 0
Você pode me seguir com o seu carro. Mů---- j-- z- m---. Můžete jet za mnou. 0
Como chego ao estádio? Ja- s- d------ k f---------- s-------? Jak se dostanu k fotbalovému stadiónu? 0
Atravesse a ponte! Př------ p--- m---! Přejeďte přes most! 0
Atravesse o túnel! Pr------ t------! Projeďte tunelem! 0
Siga até ao terceiro semáforo. Je--- k- t------ s-------. Jeďte ke třetímu semaforu. 0
Depois entre na primeira rua à direita. Po--- o------ n- p---- d------. Potom odbočte na první doprava. 0
Depois siga em frente no próximo cruzamento. Pa- p------- r---- n-------- k---------. Pak projeďte rovně nejbližší křižovatku. 0
Desculpe, como vou ao aeroporto? Pr------- j-- s- d------ n- l------? Promiňte, jak se dostanu na letiště? 0
É melhor você pegar o metrô. Ne------ b---- k--- p------- m-----. Nejlepší bude, když pojedete metrem. 0
Vá até à ultima estação. Je--- n- k-------. Jeďte na konečnou. 0

A língua dos animais

Utilizamos a nossa língua com o objetivo de nos expressarmos. Os animais também têm a sua própria língua. E eles usam essa língua do mesmo modo que nós o fazemos. Ou seja, eles comunicam-se entre si para trocarem informações. Basicamente, qualquer espécie animal domina uma determinada língua. Até as térmitas comunicam-se umas com as outras. Em caso de perigo atiram o seu corpo para o chão. Deste modo, avisam os restantes acerca do perigo. Há outros animais que assobiam quando sentem a aproximação dos inimigos. As abelhas comunicam-se umas com as outras através da dança. Assim, mostram às outras abelhas onde se encontra a comida. As baleias emitem sons que podem ser ouvidos a 5000 quilômetros de distância. Comunicam-se entre si através de cânticos especiais. Os elefantes também transmitem diversos sinais acústicos. No entanto, o ser humano não consegue ouvi-los. Grande parte da linguagem animal é muito complicada. Consiste na combinação de diferentes signos. São utilizados sinais acústicos, químicos e ópticos. Além disso, os animais recorrem a vários gestos diferentes. Entretanto, o ser humano aprendeu a decodificar a linguagem dos animais domésticos. Sabe quando os cães estão contentes. E reconhece quando um gato deseja estar sozinho. Todavia, os cães e os gatos não falam a mesma linguagem. Muitos sinais até são exatamente o contrário uns dos outros. Durante muito tempo, acreditou-se que este dois animais não gostassem um do outro. Eles simplesmente não se entendem. E isto é o que justifica os problemas entre os cães e os gatos. Até mesmo os animais lutam por causa de mal-entendidos.