పదబంధం పుస్తకం

te అనుమతించుట   »   pl móc coś / wolno (mieć pozwolenie]

73 [డెబ్బై మూడు]

అనుమతించుట

అనుమతించుట

73 [siedemdziesiąt trzy]

móc coś / wolno (mieć pozwolenie]

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు పోలిష్ ప్లే చేయండి మరింత
మీరు బండీ నడపడానికి అనుమతించబడిందా? Wo--o-c- j-- je-dzić-s---ch-d-m? W____ c_ j__ j______ s__________ W-l-o c- j-ż j-ź-z-ć s-m-c-o-e-? -------------------------------- Wolno ci już jeździć samochodem? 0
మీరు మధ్యం సేవించడానికి అనుమతించబడిందా? W-l-o--i --ż --ć alko--l? W____ c_ j__ p__ a_______ W-l-o c- j-ż p-ć a-k-h-l- ------------------------- Wolno ci już pić alkohol? 0
మీరు ఒంటరిగా విదేశాలకు వెళ్ళడం అనుమతించబడిందా? Wol-o -i-j----a-e-u-/ s-m-j---ch-- -a gra--c-? W____ c_ j__ s_____ / s____ j_____ z_ g_______ W-l-o c- j-ż s-m-m- / s-m-j j-c-a- z- g-a-i-ę- ---------------------------------------------- Wolno ci już samemu / samej jechać za granicę? 0
చేయవచ్చు mo--a, -olno (------o-w------] m_____ w____ (____ p__________ m-ż-a- w-l-o (-i-ć p-z-o-e-i-] ------------------------------ można, wolno (mieć pozwolenie] 0
మేము ఇక్కడ పొగ త్రాగవచ్చా? W---o -a---u p--i-? W____ n__ t_ p_____ W-l-o n-m t- p-l-ć- ------------------- Wolno nam tu palić? 0
ఇక్కడ పొగ త్రాగవచ్చా? W--n--tu--al-ć? W____ t_ p_____ W-l-o t- p-l-ć- --------------- Wolno tu palić? 0
క్రెడిట్ కార్డ్ ద్వారా చెల్లించావచ్చా? (Cz-] ----a----cić ---tą-k-edy---ą?-/ Wol-o-p-a--ć -a-----r-dyt-wą? (____ M____ p_____ k____ k_________ / W____ p_____ k____ k_________ (-z-] M-ż-a p-a-i- k-r-ą k-e-y-o-ą- / W-l-o p-a-i- k-r-ą k-e-y-o-ą- ------------------------------------------------------------------- (Czy] Można płacić kartą kredytową? / Wolno płacić kartą kredytową? 0
చెక్ ద్వారా చెల్లించావచ్చా? (--y]-Moż----a-------c-eki-m--/ W--n--p----ć -z-k-e-? (____ M____ z_______ c_______ / W____ p_____ c_______ (-z-] M-ż-a z-p-a-i- c-e-i-m- / W-l-o p-a-i- c-e-i-m- ----------------------------------------------------- (Czy] Można zapłacić czekiem? / Wolno płacić czekiem? 0
క్యాష్ ద్వారా చెల్లించావచ్చా? (C--] M-żn- ---cić-t--ko -ot---ą- --Wol-- pła-ić -y--o----ów-ą? (____ M____ p_____ t____ g_______ / W____ p_____ t____ g_______ (-z-] M-ż-a p-a-i- t-l-o g-t-w-ą- / W-l-o p-a-i- t-l-o g-t-w-ą- --------------------------------------------------------------- (Czy] Można płacić tylko gotówką? / Wolno płacić tylko gotówką? 0
నేను ఒక కాల్ చేసుకోవచ్చా? (C--]---g- -a--w--ić? (____ M___ z_________ (-z-] M-g- z-d-w-n-ć- --------------------- (Czy] Mogę zadzwonić? 0
నేను ఒకటి అడగవచ్చా? (-zy]--------co- --p-t--? (____ M___ o c__ z_______ (-z-] M-g- o c-ś z-p-t-ć- ------------------------- (Czy] Mogę o coś zapytać? 0
నేను ఒకటి చెప్పవచ్చా? (-z---M-gę--oś --wie---e-? (____ M___ c__ p__________ (-z-] M-g- c-ś p-w-e-z-e-? -------------------------- (Czy] Mogę coś powiedzieć? 0
అతనికి పార్క్ లో పడుకోవడానికి అనుమతి లేదు On n-e-mo-e -pać w -ar--. O_ n__ m___ s___ w p_____ O- n-e m-ż- s-a- w p-r-u- ------------------------- On nie może spać w parku. 0
అతనికి కార్ లో పడుకోవడానికి అనుమతి లేదు On -i- mo---spa-----amo----zie. O_ n__ m___ s___ w s___________ O- n-e m-ż- s-a- w s-m-c-o-z-e- ------------------------------- On nie może spać w samochodzie. 0
అతనికి ట్రేన్ స్టేషన్లో పడుకోవడానికి అనుమతి లేదు O- --e mo---s-ać-n- -w-rc-. O_ n__ m___ s___ n_ d______ O- n-e m-ż- s-a- n- d-o-c-. --------------------------- On nie może spać na dworcu. 0
మేము ఇక్కడ కూర్చోవచ్చా? (C-y--M---m- u---ść? (____ M_____ u______ (-z-] M-ż-m- u-i-ś-? -------------------- (Czy] Możemy usiąść? 0
మాకు మెనూ కార్డ్ ఇస్తారా? (-z-] M--em- -ost-ć --r-ę -ań? (____ M_____ d_____ k____ d___ (-z-] M-ż-m- d-s-a- k-r-ę d-ń- ------------------------------ (Czy] Możemy dostać kartę dań? 0
మేము విడివిడిగా చెల్లించవచ్చా? (--y]-----m--z-p--ci- oso---? (____ M_____ z_______ o______ (-z-] M-ż-m- z-p-a-i- o-o-n-? ----------------------------- (Czy] Możemy zapłacić osobno? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -