మీరు బండీ నడపడానికి అనుమతించబడిందా?
Та-- -ж---о--- ---ава-ь-----ма-----?
Т___ ў__ м____ к_______ а___________
Т-б- ў-о м-ж-а к-р-в-ц- а-т-м-б-л-м-
------------------------------------
Табе ўжо можна кіраваць аўтамабілем?
0
T-b- ---o--o---a -і----t-’----a------m?
T___ u___ m_____ k________ a___________
T-b- u-h- m-z-n- k-r-v-t-’ a-t-m-b-l-m-
---------------------------------------
Tabe uzho mozhna kіravats’ autamabіlem?
మీరు బండీ నడపడానికి అనుమతించబడిందా?
Табе ўжо можна кіраваць аўтамабілем?
Tabe uzho mozhna kіravats’ autamabіlem?
మీరు మధ్యం సేవించడానికి అనుమతించబడిందా?
Табе ўжо-м---а п-ць а-ка----ны----поі?
Т___ ў__ м____ п___ а__________ н_____
Т-б- ў-о м-ж-а п-ц- а-к-г-л-н-я н-п-і-
--------------------------------------
Табе ўжо можна піць алкагольныя напоі?
0
T-b--uz-o --z-n- p-t---a-kagol’n-y----poі?
T___ u___ m_____ p____ a___________ n_____
T-b- u-h- m-z-n- p-t-’ a-k-g-l-n-y- n-p-і-
------------------------------------------
Tabe uzho mozhna pіts’ alkagol’nyya napoі?
మీరు మధ్యం సేవించడానికి అనుమతించబడిందా?
Табе ўжо можна піць алкагольныя напоі?
Tabe uzho mozhna pіts’ alkagol’nyya napoі?
మీరు ఒంటరిగా విదేశాలకు వెళ్ళడం అనుమతించబడిందా?
Т--- --о-м--на-ад--му е---і-ь--а м-жу?
Т___ ў__ м____ а_____ е______ з_ м____
Т-б- ў-о м-ж-а а-н-м- е-д-і-ь з- м-ж-?
--------------------------------------
Табе ўжо можна аднаму ездзіць за мяжу?
0
T--e u--o--ozhn- --n--u--e-d-і-----a m-az--?
T___ u___ m_____ a_____ y________ z_ m______
T-b- u-h- m-z-n- a-n-m- y-z-z-t-’ z- m-a-h-?
--------------------------------------------
Tabe uzho mozhna adnamu yezdzіts’ za myazhu?
మీరు ఒంటరిగా విదేశాలకు వెళ్ళడం అనుమతించబడిందా?
Табе ўжо можна аднаму ездзіць за мяжу?
Tabe uzho mozhna adnamu yezdzіts’ za myazhu?
చేయవచ్చు
м--чы
м____
м-г-ы
-----
магчы
0
magchy
m_____
m-g-h-
------
magchy
మేము ఇక్కడ పొగ త్రాగవచ్చా?
Нам--ож-- т-т к-р-ць?
Н__ м____ т__ к______
Н-м м-ж-а т-т к-р-ц-?
---------------------
Нам можна тут курыць?
0
Na------na --- ku-yts’?
N__ m_____ t__ k_______
N-m m-z-n- t-t k-r-t-’-
-----------------------
Nam mozhna tut kuryts’?
మేము ఇక్కడ పొగ త్రాగవచ్చా?
Нам можна тут курыць?
Nam mozhna tut kuryts’?
ఇక్కడ పొగ త్రాగవచ్చా?
Т-----жна--у-ыц-?
Т__ м____ к______
Т-т м-ж-а к-р-ц-?
-----------------
Тут можна курыць?
0
Tu- m-z-n---ury-s-?
T__ m_____ k_______
T-t m-z-n- k-r-t-’-
-------------------
Tut mozhna kuryts’?
ఇక్కడ పొగ త్రాగవచ్చా?
Тут можна курыць?
Tut mozhna kuryts’?
క్రెడిట్ కార్డ్ ద్వారా చెల్లించావచ్చా?
Можна -апла--ць--рэ--т--й--а-т-й?
М____ з________ к________ к______
М-ж-а з-п-а-і-ь к-э-ы-н-й к-р-а-?
---------------------------------
Можна заплаціць крэдытнай картай?
0
Moz-n- -a-l-tsіts’---ed-tna--kartay?
M_____ z__________ k________ k______
M-z-n- z-p-a-s-t-’ k-e-y-n-y k-r-a-?
------------------------------------
Mozhna zaplatsіts’ kredytnay kartay?
క్రెడిట్ కార్డ్ ద్వారా చెల్లించావచ్చా?
Можна заплаціць крэдытнай картай?
Mozhna zaplatsіts’ kredytnay kartay?
చెక్ ద్వారా చెల్లించావచ్చా?
Мож-а --п---іц- --к--?
М____ з________ ч_____
М-ж-а з-п-а-і-ь ч-к-м-
----------------------
Можна заплаціць чэкам?
0
M-z--a--a-la---ts---h-k-m?
M_____ z__________ c______
M-z-n- z-p-a-s-t-’ c-e-a-?
--------------------------
Mozhna zaplatsіts’ chekam?
చెక్ ద్వారా చెల్లించావచ్చా?
Можна заплаціць чэкам?
Mozhna zaplatsіts’ chekam?
క్యాష్ ద్వారా చెల్లించావచ్చా?
М--на зап--ціць-т--ьк--г---ўкай?
М____ з________ т_____ г________
М-ж-а з-п-а-і-ь т-л-к- г-т-ў-а-?
--------------------------------
Можна заплаціць толькі гатоўкай?
0
Mozh---z-p----іt-- -ol-kі-g-to--a-?
M_____ z__________ t_____ g________
M-z-n- z-p-a-s-t-’ t-l-k- g-t-u-a-?
-----------------------------------
Mozhna zaplatsіts’ tol’kі gatoukay?
క్యాష్ ద్వారా చెల్లించావచ్చా?
Можна заплаціць толькі гатоўкай?
Mozhna zaplatsіts’ tol’kі gatoukay?
నేను ఒక కాల్ చేసుకోవచ్చా?
М-жн-, я-зар----ат--е-а-ую?
М_____ я з____ п___________
М-ж-а- я з-р-з п-т-л-ф-н-ю-
---------------------------
Можна, я зараз патэлефаную?
0
Mo-h--, ya za-a- pa-el-f-nuyu?
M______ y_ z____ p____________
M-z-n-, y- z-r-z p-t-l-f-n-y-?
------------------------------
Mozhna, ya zaraz patelefanuyu?
నేను ఒక కాల్ చేసుకోవచ్చా?
Можна, я зараз патэлефаную?
Mozhna, ya zaraz patelefanuyu?
నేను ఒకటి అడగవచ్చా?
Мо-н-, ---еш-а------а---?
М_____ я н____ з_________
М-ж-а- я н-ш-а з-п-т-ю-я-
-------------------------
Можна, я нешта запытаюся?
0
Moz--a, -- --s-----a-y--yusya?
M______ y_ n_____ z___________
M-z-n-, y- n-s-t- z-p-t-y-s-a-
------------------------------
Mozhna, ya neshta zapytayusya?
నేను ఒకటి అడగవచ్చా?
Можна, я нешта запытаюся?
Mozhna, ya neshta zapytayusya?
నేను ఒకటి చెప్పవచ్చా?
М----, --не-т--с-а-у?
М_____ я н____ с_____
М-ж-а- я н-ш-а с-а-у-
---------------------
Можна, я нешта скажу?
0
Mozhn-, -a-n-s-ta -ka---?
M______ y_ n_____ s______
M-z-n-, y- n-s-t- s-a-h-?
-------------------------
Mozhna, ya neshta skazhu?
నేను ఒకటి చెప్పవచ్చా?
Можна, я нешта скажу?
Mozhna, ya neshta skazhu?
అతనికి పార్క్ లో పడుకోవడానికి అనుమతి లేదు
Я-у---льг- -па-ь-------у.
Я__ н_____ с____ у п_____
Я-у н-л-г- с-а-ь у п-р-у-
-------------------------
Яму нельга спаць у парку.
0
Ya-- nel’-a s--t-’-----rk-.
Y___ n_____ s_____ u p_____
Y-m- n-l-g- s-a-s- u p-r-u-
---------------------------
Yamu nel’ga spats’ u parku.
అతనికి పార్క్ లో పడుకోవడానికి అనుమతి లేదు
Яму нельга спаць у парку.
Yamu nel’ga spats’ u parku.
అతనికి కార్ లో పడుకోవడానికి అనుమతి లేదు
Яму -е--га --ац- у-а--а-аб---.
Я__ н_____ с____ у а__________
Я-у н-л-г- с-а-ь у а-т-м-б-л-.
------------------------------
Яму нельга спаць у аўтамабілі.
0
Yam---el-ga -pa-s’-- --t----іlі.
Y___ n_____ s_____ u a__________
Y-m- n-l-g- s-a-s- u a-t-m-b-l-.
--------------------------------
Yamu nel’ga spats’ u autamabіlі.
అతనికి కార్ లో పడుకోవడానికి అనుమతి లేదు
Яму нельга спаць у аўтамабілі.
Yamu nel’ga spats’ u autamabіlі.
అతనికి ట్రేన్ స్టేషన్లో పడుకోవడానికి అనుమతి లేదు
Я-- -ел--а---ац- -- в-к---е.
Я__ н_____ с____ н_ в_______
Я-у н-л-г- с-а-ь н- в-к-а-е-
----------------------------
Яму нельга спаць на вакзале.
0
Ya-u ne-’-a-s-at-’-na -a-z-le.
Y___ n_____ s_____ n_ v_______
Y-m- n-l-g- s-a-s- n- v-k-a-e-
------------------------------
Yamu nel’ga spats’ na vakzale.
అతనికి ట్రేన్ స్టేషన్లో పడుకోవడానికి అనుమతి లేదు
Яму нельга спаць на вакзале.
Yamu nel’ga spats’ na vakzale.
మేము ఇక్కడ కూర్చోవచ్చా?
На--------т----ес-і?
Н__ м____ т__ с_____
Н-м м-ж-а т-т с-с-і-
--------------------
Нам можна тут сесці?
0
N-- ----n- tu- se-ts-?
N__ m_____ t__ s______
N-m m-z-n- t-t s-s-s-?
----------------------
Nam mozhna tut sestsі?
మేము ఇక్కడ కూర్చోవచ్చా?
Нам можна тут сесці?
Nam mozhna tut sestsі?
మాకు మెనూ కార్డ్ ఇస్తారా?
М--мо-ам а-ры--ц- --ню?
М_ м____ а_______ м____
М- м-ж-м а-р-м-ц- м-н-?
-----------------------
Мы можам атрымаць меню?
0
M-----ha--a-r-ma-s--menyu?
M_ m_____ a________ m_____
M- m-z-a- a-r-m-t-’ m-n-u-
--------------------------
My mozham atrymats’ menyu?
మాకు మెనూ కార్డ్ ఇస్తారా?
Мы можам атрымаць меню?
My mozham atrymats’ menyu?
మేము విడివిడిగా చెల్లించవచ్చా?
М- -о----зап-а--ць-паасо---?
М_ м____ з________ п________
М- м-ж-м з-п-а-і-ь п-а-о-к-?
----------------------------
Мы можам заплаціць паасобку?
0
My--o------a-l-t-іts---aasob-u?
M_ m_____ z__________ p________
M- m-z-a- z-p-a-s-t-’ p-a-o-k-?
-------------------------------
My mozham zaplatsіts’ paasobku?
మేము విడివిడిగా చెల్లించవచ్చా?
Мы можам заплаціць паасобку?
My mozham zaplatsіts’ paasobku?