పదబంధం పుస్తకం

te కారణాలు చెప్పడం 1   »   pl uzasadnić coś 1

75 [డెబ్బై ఐదు]

కారణాలు చెప్పడం 1

కారణాలు చెప్పడం 1

75 [siedemdziesiąt pięć]

uzasadnić coś 1

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు పోలిష్ ప్లే చేయండి మరింత
మీరు ఎందుకు రావట్లేదు? D-acz-go pan / pa-- -ie --z--dz--? D------- p-- / p--- n-- p--------- D-a-z-g- p-n / p-n- n-e p-z-j-z-e- ---------------------------------- Dlaczego pan / pani nie przyjdzie? 0
వాతావరణం అస్సలు బాలేదు P--o-a -e-- ---a -r---ka. P----- j--- t--- b------- P-g-d- j-s- t-k- b-z-d-a- ------------------------- Pogoda jest taka brzydka. 0
వాతావరణం అస్సలు బాలేదు కాబట్టి నేను రావడంలేదు N-e p-zyj-ę,-p--ie-----o--da---st -a-- --z-d--. N-- p------- p------- p----- j--- t--- b------- N-e p-z-j-ę- p-n-e-a- p-g-d- j-s- t-k- b-z-d-a- ----------------------------------------------- Nie przyjdę, ponieważ pogoda jest taka brzydka. 0
ఆయన ఎందుకు రావట్లేదు Dla-zego-on-n-e -rz--d-ie? D------- o- n-- p--------- D-a-z-g- o- n-e p-z-j-z-e- -------------------------- Dlaczego on nie przyjdzie? 0
ఆయన్ని ఆహ్వానించబడలేదు Nie zo-t-- --p-os-o--. N-- z----- z---------- N-e z-s-a- z-p-o-z-n-. ---------------------- Nie został zaproszony. 0
ఆయన్ని ఆహ్వానించబడలేదు కనుక ఆయన రావడంలేదు On-ni-----yjd--e---o-n-e ----ał -a-r-sz-n-. O- n-- p--------- b- n-- z----- z---------- O- n-e p-z-j-z-e- b- n-e z-s-a- z-p-o-z-n-. ------------------------------------------- On nie przyjdzie, bo nie został zaproszony. 0
మీరు ఎందుకు రావట్లేదు? Dl-------n-e--r----zies-? D------- n-- p----------- D-a-z-g- n-e p-z-j-z-e-z- ------------------------- Dlaczego nie przyjdziesz? 0
నా వద్ద తీరిక లేదు Ni--ma---z-su. N-- m-- c----- N-e m-m c-a-u- -------------- Nie mam czasu. 0
నా వద్ద తీరిక లేదు కనుకు నేను రావడంలేదు Ni- --zyj--, b- -i- -a- -z-su. N-- p------- b- n-- m-- c----- N-e p-z-j-ę- b- n-e m-m c-a-u- ------------------------------ Nie przyjdę, bo nie mam czasu. 0
మీరు ఎందుకు ఉండటంలేదు? Dla-zego-n-- --s----es-? D------- n-- z---------- D-a-z-g- n-e z-s-a-i-s-? ------------------------ Dlaczego nie zostaniesz? 0
నాకు ఇంకా పని ఉంది M-sz--jes--z- po-r---wa-. M---- j------ p---------- M-s-ę j-s-c-e p-p-a-o-a-. ------------------------- Muszę jeszcze popracować. 0
నాకు ఇంకా పని ఉంది కనుకనే నేను ఉండటంలేదు Nie --s---ę, -oniewa- m--z- jeszc-- -o----o---. N-- z------- p------- m---- j------ p---------- N-e z-s-a-ę- p-n-e-a- m-s-ę j-s-c-e p-p-a-o-a-. ----------------------------------------------- Nie zostanę, ponieważ muszę jeszcze popracować. 0
మీరు అప్పుడే ఎందుకు వెళ్ళిపోతున్నారు? Dla--ego -a- / p-ni ju----zi-? D------- p-- / p--- j-- i----- D-a-z-g- p-n / p-n- j-ż i-z-e- ------------------------------ Dlaczego pan / pani już idzie? 0
నేను అలిసిపోయాను J-s--- --ę-zon- ---m-c--n-. J----- z------- / z-------- J-s-e- z-ę-z-n- / z-ę-z-n-. --------------------------- Jestem zmęczony / zmęczona. 0
నేను అలిసిపోయాను కాబట్టి నేను వెళ్ళిపోతున్నాను I-ę--bo ---t---zm-c-on- / ---czo-a. I--- b- j----- z------- / z-------- I-ę- b- j-s-e- z-ę-z-n- / z-ę-z-n-. ----------------------------------- Idę, bo jestem zmęczony / zmęczona. 0
మీరు అప్పుడే ఎందుకు వెళ్ళిపోతున్నారు? D-a--ego -a- / ---i-już ------? D------- p-- / p--- j-- j------ D-a-z-g- p-n / p-n- j-ż j-d-i-? ------------------------------- Dlaczego pan / pani już jedzie? 0
ఇప్పటికే ఆలస్యం అయిపోయింది J-s--już--óź--. J--- j-- p----- J-s- j-ż p-ź-o- --------------- Jest już późno. 0
ఇప్పటికే ఆలస్యం అయిపోయింది అందుకే నేను వెళ్ళిపోతున్నాను J-d-,--onie-a- ---t j----ó-no. J---- p------- j--- j-- p----- J-d-, p-n-e-a- j-s- j-ż p-ź-o- ------------------------------ Jadę, ponieważ jest już późno. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -