మీరు బండీ నడపడానికి అనుమతించబడిందా? |
ਕ- -ੈ-ੂੰ-ਹ-----ੋ----ਡ- --ਾਉ- -- -ਗਿ--ਹ-?
ਕ- ਤ-ਨ-- ਹ-ਣ- ਤ-- ਗ-ਡ- ਚਲ-ਉਣ ਦ- ਆਗ-ਆ ਹ-?
ਕ- ਤ-ਨ-ੰ ਹ-ਣ- ਤ-ਂ ਗ-ਡ- ਚ-ਾ-ਣ ਦ- ਆ-ਿ- ਹ-?
----------------------------------------
ਕੀ ਤੈਨੂੰ ਹੁਣੇ ਤੋਂ ਗੱਡੀ ਚਲਾਉਣ ਦੀ ਆਗਿਆ ਹੈ?
0
k- -ainū h--ē -ōṁ-g-ḍī----ā'u-a d--āg-'--hai?
kī tainū huṇē tōṁ gaḍī calā'uṇa dī āgi'ā hai?
k- t-i-ū h-ṇ- t-ṁ g-ḍ- c-l-'-ṇ- d- ā-i-ā h-i-
---------------------------------------------
kī tainū huṇē tōṁ gaḍī calā'uṇa dī āgi'ā hai?
|
మీరు బండీ నడపడానికి అనుమతించబడిందా?
ਕੀ ਤੈਨੂੰ ਹੁਣੇ ਤੋਂ ਗੱਡੀ ਚਲਾਉਣ ਦੀ ਆਗਿਆ ਹੈ?
kī tainū huṇē tōṁ gaḍī calā'uṇa dī āgi'ā hai?
|
మీరు మధ్యం సేవించడానికి అనుమతించబడిందా? |
ਕ--ਤ-ਨੂ- --ਣੇ--ੋਂ---ਡੀ ਸ਼ਰ-ਬ ਪੀਣ--ੀ ਆ--ਆ --?
ਕ- ਤ-ਨ-- ਹ-ਣ- ਤ-- ਗ-ਡ- ਸ਼ਰ-ਬ ਪ-ਣ ਦ- ਆਗ-ਆ ਹ-?
ਕ- ਤ-ਨ-ੰ ਹ-ਣ- ਤ-ਂ ਗ-ਡ- ਸ਼-ਾ- ਪ-ਣ ਦ- ਆ-ਿ- ਹ-?
-------------------------------------------
ਕੀ ਤੈਨੂੰ ਹੁਣੇ ਤੋਂ ਗੱਡੀ ਸ਼ਰਾਬ ਪੀਣ ਦੀ ਆਗਿਆ ਹੈ?
0
Kī--a--ū-------ōṁ g-ḍ---arā-- p--a-d--ā---- h--?
Kī tainū huṇē tōṁ gaḍī śarāba pīṇa dī āgi'ā hai?
K- t-i-ū h-ṇ- t-ṁ g-ḍ- ś-r-b- p-ṇ- d- ā-i-ā h-i-
------------------------------------------------
Kī tainū huṇē tōṁ gaḍī śarāba pīṇa dī āgi'ā hai?
|
మీరు మధ్యం సేవించడానికి అనుమతించబడిందా?
ਕੀ ਤੈਨੂੰ ਹੁਣੇ ਤੋਂ ਗੱਡੀ ਸ਼ਰਾਬ ਪੀਣ ਦੀ ਆਗਿਆ ਹੈ?
Kī tainū huṇē tōṁ gaḍī śarāba pīṇa dī āgi'ā hai?
|
మీరు ఒంటరిగా విదేశాలకు వెళ్ళడం అనుమతించబడిందా? |
ਕ------ੰ-ਹੁ---ਤੋ- ਇ-ੱ-- -ਿਦ-ਸ਼-ਜਾਣ -- ਆਗ-ਆ ਹੈ?
ਕ- ਤ-ਨ-- ਹ-ਣ- ਤ-- ਇਕ-ਲ- ਵ-ਦ-ਸ਼ ਜ-ਣ ਦ- ਆਗ-ਆ ਹ-?
ਕ- ਤ-ਨ-ੰ ਹ-ਣ- ਤ-ਂ ਇ-ੱ-ੇ ਵ-ਦ-ਸ਼ ਜ-ਣ ਦ- ਆ-ਿ- ਹ-?
---------------------------------------------
ਕੀ ਤੈਨੂੰ ਹੁਣੇ ਤੋਂ ਇਕੱਲੇ ਵਿਦੇਸ਼ ਜਾਣ ਦੀ ਆਗਿਆ ਹੈ?
0
Kī----n--h-ṇ- --ṁ -k-lē-vi--śa-jāṇ---- āg-'- ---?
Kī tainū huṇē tōṁ ikalē vidēśa jāṇa dī āgi'ā hai?
K- t-i-ū h-ṇ- t-ṁ i-a-ē v-d-ś- j-ṇ- d- ā-i-ā h-i-
-------------------------------------------------
Kī tainū huṇē tōṁ ikalē vidēśa jāṇa dī āgi'ā hai?
|
మీరు ఒంటరిగా విదేశాలకు వెళ్ళడం అనుమతించబడిందా?
ਕੀ ਤੈਨੂੰ ਹੁਣੇ ਤੋਂ ਇਕੱਲੇ ਵਿਦੇਸ਼ ਜਾਣ ਦੀ ਆਗਿਆ ਹੈ?
Kī tainū huṇē tōṁ ikalē vidēśa jāṇa dī āgi'ā hai?
|
చేయవచ్చు |
ਕ- --ਣਾ
ਕਰ ਸਕਣ-
ਕ- ਸ-ਣ-
-------
ਕਰ ਸਕਣਾ
0
Kar- ---aṇā
Kara sakaṇā
K-r- s-k-ṇ-
-----------
Kara sakaṇā
|
చేయవచ్చు
ਕਰ ਸਕਣਾ
Kara sakaṇā
|
మేము ఇక్కడ పొగ త్రాగవచ్చా? |
ਕੀ-ਅ--ਂ ------ਿ--- ---ਸ-ਦੇ - ਸਕ-ੀ-- ---।
ਕ- ਅਸ-- ਇ-ਥ- ਸ-ਗਰਟ ਪ- ਸਕਦ- / ਸਕਦ-ਆ- ਹ--।
ਕ- ਅ-ੀ- ਇ-ਥ- ਸ-ਗ-ਟ ਪ- ਸ-ਦ- / ਸ-ਦ-ਆ- ਹ-ਂ-
----------------------------------------
ਕੀ ਅਸੀਂ ਇੱਥੇ ਸਿਗਰਟ ਪੀ ਸਕਦੇ / ਸਕਦੀਆਂ ਹਾਂ।
0
kī -sīṁ--thē si---a-- pī ---a-ē- saka-ī--- hāṁ.
kī asīṁ ithē sigaraṭa pī sakadē/ sakadī'āṁ hāṁ.
k- a-ī- i-h- s-g-r-ṭ- p- s-k-d-/ s-k-d-'-ṁ h-ṁ-
-----------------------------------------------
kī asīṁ ithē sigaraṭa pī sakadē/ sakadī'āṁ hāṁ.
|
మేము ఇక్కడ పొగ త్రాగవచ్చా?
ਕੀ ਅਸੀਂ ਇੱਥੇ ਸਿਗਰਟ ਪੀ ਸਕਦੇ / ਸਕਦੀਆਂ ਹਾਂ।
kī asīṁ ithē sigaraṭa pī sakadē/ sakadī'āṁ hāṁ.
|
ఇక్కడ పొగ త్రాగవచ్చా? |
ਕੀ ---ੇ ਸਿਗਰਟ -ੀ-- ਜਾ--ਕਦ- ਹ--?
ਕ- ਇ-ਥ- ਸ-ਗਰਟ ਪ-ਤ- ਜ- ਸਕਦ- ਹ--?
ਕ- ਇ-ਥ- ਸ-ਗ-ਟ ਪ-ਤ- ਜ- ਸ-ਦ- ਹ-ਂ-
-------------------------------
ਕੀ ਇੱਥੇ ਸਿਗਰਟ ਪੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹਾਂ?
0
Kī--t-- si-a---a-p-t--------a-ī h-ṁ?
Kī ithē sigaraṭa pītī jā sakadī hāṁ?
K- i-h- s-g-r-ṭ- p-t- j- s-k-d- h-ṁ-
------------------------------------
Kī ithē sigaraṭa pītī jā sakadī hāṁ?
|
ఇక్కడ పొగ త్రాగవచ్చా?
ਕੀ ਇੱਥੇ ਸਿਗਰਟ ਪੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹਾਂ?
Kī ithē sigaraṭa pītī jā sakadī hāṁ?
|
క్రెడిట్ కార్డ్ ద్వారా చెల్లించావచ్చా? |
ਕੀ--੍---ਿ- ਕ----ਨ-ਲ-ਪ-ਸੇ-ਦਿੱਤ---ਾ-ਸ-ਦੇ-ਹਨ?
ਕ- ਕ-ਰ-ਡ-ਟ ਕ-ਰਡ ਨ-ਲ ਪ-ਸ- ਦ--ਤ- ਜ- ਸਕਦ- ਹਨ?
ਕ- ਕ-ਰ-ਡ-ਟ ਕ-ਰ- ਨ-ਲ ਪ-ਸ- ਦ-ੱ-ੇ ਜ- ਸ-ਦ- ਹ-?
------------------------------------------
ਕੀ ਕ੍ਰੈਡਿਟ ਕਾਰਡ ਨਾਲ ਪੈਸੇ ਦਿੱਤੇ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹਨ?
0
Kī-kra-ḍi-- k-ra-a-n-l----isē d-----ā -a-a-ē--a--?
Kī kraiḍiṭa kāraḍa nāla paisē ditē jā sakadē hana?
K- k-a-ḍ-ṭ- k-r-ḍ- n-l- p-i-ē d-t- j- s-k-d- h-n-?
--------------------------------------------------
Kī kraiḍiṭa kāraḍa nāla paisē ditē jā sakadē hana?
|
క్రెడిట్ కార్డ్ ద్వారా చెల్లించావచ్చా?
ਕੀ ਕ੍ਰੈਡਿਟ ਕਾਰਡ ਨਾਲ ਪੈਸੇ ਦਿੱਤੇ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹਨ?
Kī kraiḍiṭa kāraḍa nāla paisē ditē jā sakadē hana?
|
చెక్ ద్వారా చెల్లించావచ్చా? |
ਕੀ -ਾਤ-- -ੈ---ਨਾ- ਪੈਸ- ਦਿ-ਤ--ਜਾ-ਸ--- -ਨ?
ਕ- ਯ-ਤਰ- ਚ--ਕ ਨ-ਲ ਪ-ਸ- ਦ--ਤ- ਜ- ਸਕਦ- ਹਨ?
ਕ- ਯ-ਤ-ੀ ਚ-ੱ- ਨ-ਲ ਪ-ਸ- ਦ-ੱ-ੇ ਜ- ਸ-ਦ- ਹ-?
----------------------------------------
ਕੀ ਯਾਤਰੀ ਚੈੱਕ ਨਾਲ ਪੈਸੇ ਦਿੱਤੇ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹਨ?
0
K----t-rī caika---l----isē---tē--ā -a---- ha--?
Kī yātarī caika nāla paisē ditē jā sakadē hana?
K- y-t-r- c-i-a n-l- p-i-ē d-t- j- s-k-d- h-n-?
-----------------------------------------------
Kī yātarī caika nāla paisē ditē jā sakadē hana?
|
చెక్ ద్వారా చెల్లించావచ్చా?
ਕੀ ਯਾਤਰੀ ਚੈੱਕ ਨਾਲ ਪੈਸੇ ਦਿੱਤੇ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹਨ?
Kī yātarī caika nāla paisē ditē jā sakadē hana?
|
క్యాష్ ద్వారా చెల్లించావచ్చా? |
ਕੀ-------ਕ--ਪੈ-ੇ --ੱਤੇ ਜ---ਕਦੇ --?
ਕ- ਸ-ਰਫ ਨਕਦ ਪ-ਸ- ਦ--ਤ- ਜ- ਸਕਦ- ਹਨ?
ਕ- ਸ-ਰ- ਨ-ਦ ਪ-ਸ- ਦ-ੱ-ੇ ਜ- ਸ-ਦ- ਹ-?
----------------------------------
ਕੀ ਸਿਰਫ ਨਕਦ ਪੈਸੇ ਦਿੱਤੇ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹਨ?
0
K- ---ap-a ---a---pa--ē--it- jā -a---ē-----?
Kī sirapha nakada paisē ditē jā sakadē hana?
K- s-r-p-a n-k-d- p-i-ē d-t- j- s-k-d- h-n-?
--------------------------------------------
Kī sirapha nakada paisē ditē jā sakadē hana?
|
క్యాష్ ద్వారా చెల్లించావచ్చా?
ਕੀ ਸਿਰਫ ਨਕਦ ਪੈਸੇ ਦਿੱਤੇ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹਨ?
Kī sirapha nakada paisē ditē jā sakadē hana?
|
నేను ఒక కాల్ చేసుకోవచ్చా? |
ਕ---ੈ---ੋਨ -ਰ--ਕ-ਾ / ---ੀ-ਹ-ਂ?
ਕ- ਮ-- ਫ-ਨ ਕਰ ਸਕਦ- / ਸਕਦ- ਹ--?
ਕ- ਮ-ਂ ਫ-ਨ ਕ- ਸ-ਦ- / ਸ-ਦ- ਹ-ਂ-
------------------------------
ਕੀ ਮੈਂ ਫੋਨ ਕਰ ਸਕਦਾ / ਸਕਦੀ ਹਾਂ?
0
Kī ma-ṁ --ō-a -ar- sa------------ ---?
Kī maiṁ phōna kara sakadā/ sakadī hāṁ?
K- m-i- p-ō-a k-r- s-k-d-/ s-k-d- h-ṁ-
--------------------------------------
Kī maiṁ phōna kara sakadā/ sakadī hāṁ?
|
నేను ఒక కాల్ చేసుకోవచ్చా?
ਕੀ ਮੈਂ ਫੋਨ ਕਰ ਸਕਦਾ / ਸਕਦੀ ਹਾਂ?
Kī maiṁ phōna kara sakadā/ sakadī hāṁ?
|
నేను ఒకటి అడగవచ్చా? |
ਕ----ਂ-ਕੁ---ੁੱ- -ਕਦ-----ਕਦ- ਹਾਂ?
ਕ- ਮ-- ਕ-ਝ ਪ--ਛ ਸਕਦ- / ਸਕਦ- ਹ--?
ਕ- ਮ-ਂ ਕ-ਝ ਪ-ੱ- ਸ-ਦ- / ਸ-ਦ- ਹ-ਂ-
--------------------------------
ਕੀ ਮੈਂ ਕੁਝ ਪੁੱਛ ਸਕਦਾ / ਸਕਦੀ ਹਾਂ?
0
Kī -a-- -u--- p---a------ā- sa-a-ī -āṁ?
Kī maiṁ kujha pucha sakadā/ sakadī hāṁ?
K- m-i- k-j-a p-c-a s-k-d-/ s-k-d- h-ṁ-
---------------------------------------
Kī maiṁ kujha pucha sakadā/ sakadī hāṁ?
|
నేను ఒకటి అడగవచ్చా?
ਕੀ ਮੈਂ ਕੁਝ ਪੁੱਛ ਸਕਦਾ / ਸਕਦੀ ਹਾਂ?
Kī maiṁ kujha pucha sakadā/ sakadī hāṁ?
|
నేను ఒకటి చెప్పవచ్చా? |
ਕੀ -ੈਂ-ਕ---ਕ-ਿ------/ -ਕ-ੀ ਹਾਂ?
ਕ- ਮ-- ਕ-ਝ ਕਹ- ਸਕਦ- / ਸਕਦ- ਹ--?
ਕ- ਮ-ਂ ਕ-ਝ ਕ-ਿ ਸ-ਦ- / ਸ-ਦ- ਹ-ਂ-
-------------------------------
ਕੀ ਮੈਂ ਕੁਝ ਕਹਿ ਸਕਦਾ / ਸਕਦੀ ਹਾਂ?
0
Kī-mai--kuj---ka-i-sa--d-------d--h-ṁ?
Kī maiṁ kujha kahi sakadā/ sakadī hāṁ?
K- m-i- k-j-a k-h- s-k-d-/ s-k-d- h-ṁ-
--------------------------------------
Kī maiṁ kujha kahi sakadā/ sakadī hāṁ?
|
నేను ఒకటి చెప్పవచ్చా?
ਕੀ ਮੈਂ ਕੁਝ ਕਹਿ ਸਕਦਾ / ਸਕਦੀ ਹਾਂ?
Kī maiṁ kujha kahi sakadā/ sakadī hāṁ?
|
అతనికి పార్క్ లో పడుకోవడానికి అనుమతి లేదు |
ਉਸਨੂੰ ਬ---ਵਿੱਚ ਸ-ਣ-ਦੀ-ਆਗਿ----ੀਂ--ੈ।
ਉਸਨ-- ਬ-ਗ ਵ--ਚ ਸ-ਣ ਦ- ਆਗ-ਆ ਨਹ-- ਹ-।
ਉ-ਨ-ੰ ਬ-ਗ ਵ-ੱ- ਸ-ਣ ਦ- ਆ-ਿ- ਨ-ੀ- ਹ-।
-----------------------------------
ਉਸਨੂੰ ਬਾਗ ਵਿੱਚ ਸੌਣ ਦੀ ਆਗਿਆ ਨਹੀਂ ਹੈ।
0
U-an- -ā---v-c--sa--a--- āgi-ā-n-h-ṁ h--.
Usanū bāga vica sauṇa dī āgi'ā nahīṁ hai.
U-a-ū b-g- v-c- s-u-a d- ā-i-ā n-h-ṁ h-i-
-----------------------------------------
Usanū bāga vica sauṇa dī āgi'ā nahīṁ hai.
|
అతనికి పార్క్ లో పడుకోవడానికి అనుమతి లేదు
ਉਸਨੂੰ ਬਾਗ ਵਿੱਚ ਸੌਣ ਦੀ ਆਗਿਆ ਨਹੀਂ ਹੈ।
Usanū bāga vica sauṇa dī āgi'ā nahīṁ hai.
|
అతనికి కార్ లో పడుకోవడానికి అనుమతి లేదు |
ਉਸਨ-ੰ--------ੱ---ੌ- ਦੀ --ਿ- -ਹ-ਂ-ਹ-।
ਉਸਨ-- ਗ-ਡ- ਵ--ਚ ਸ-ਣ ਦ- ਆਗ-ਆ ਨਹ-- ਹ-।
ਉ-ਨ-ੰ ਗ-ਡ- ਵ-ੱ- ਸ-ਣ ਦ- ਆ-ਿ- ਨ-ੀ- ਹ-।
------------------------------------
ਉਸਨੂੰ ਗੱਡੀ ਵਿੱਚ ਸੌਣ ਦੀ ਆਗਿਆ ਨਹੀਂ ਹੈ।
0
Us-n---aḍī-v-c--s-uṇ--d---gi-- --h-ṁ hai.
Usanū gaḍī vica sauṇa dī āgi'ā nahīṁ hai.
U-a-ū g-ḍ- v-c- s-u-a d- ā-i-ā n-h-ṁ h-i-
-----------------------------------------
Usanū gaḍī vica sauṇa dī āgi'ā nahīṁ hai.
|
అతనికి కార్ లో పడుకోవడానికి అనుమతి లేదు
ਉਸਨੂੰ ਗੱਡੀ ਵਿੱਚ ਸੌਣ ਦੀ ਆਗਿਆ ਨਹੀਂ ਹੈ।
Usanū gaḍī vica sauṇa dī āgi'ā nahīṁ hai.
|
అతనికి ట్రేన్ స్టేషన్లో పడుకోవడానికి అనుమతి లేదు |
ਉ--ੂ--ਰੇ--ੇ ਸ--ਸ਼ਨ-ਤੇ ਸ-ਣ-ਦੀ --ਿ--ਨ-ੀਂ---।
ਉਸਨ-- ਰ-ਲਵ- ਸਟ-ਸ਼ਨ ਤ- ਸ-ਣ ਦ- ਆਗ-ਆ ਨਹ-- ਹ-।
ਉ-ਨ-ੰ ਰ-ਲ-ੇ ਸ-ੇ-ਨ ਤ- ਸ-ਣ ਦ- ਆ-ਿ- ਨ-ੀ- ਹ-।
-----------------------------------------
ਉਸਨੂੰ ਰੇਲਵੇ ਸਟੇਸ਼ਨ ਤੇ ਸੌਣ ਦੀ ਆਗਿਆ ਨਹੀਂ ਹੈ।
0
Us-----ēl--ē sa-ēśa-a--ē sau-- dī---i'- ---ī--h-i.
Usanū rēlavē saṭēśana tē sauṇa dī āgi'ā nahīṁ hai.
U-a-ū r-l-v- s-ṭ-ś-n- t- s-u-a d- ā-i-ā n-h-ṁ h-i-
--------------------------------------------------
Usanū rēlavē saṭēśana tē sauṇa dī āgi'ā nahīṁ hai.
|
అతనికి ట్రేన్ స్టేషన్లో పడుకోవడానికి అనుమతి లేదు
ਉਸਨੂੰ ਰੇਲਵੇ ਸਟੇਸ਼ਨ ਤੇ ਸੌਣ ਦੀ ਆਗਿਆ ਨਹੀਂ ਹੈ।
Usanū rēlavē saṭēśana tē sauṇa dī āgi'ā nahīṁ hai.
|
మేము ఇక్కడ కూర్చోవచ్చా? |
ਕੀ--ਸ-- ਬੈਠ-ਸ-ਦੇ -------ਂ -ਾ-?
ਕ- ਅਸ-- ਬ-ਠ ਸਕਦ- / ਸਕਦ-ਆ- ਹ--?
ਕ- ਅ-ੀ- ਬ-ਠ ਸ-ਦ- / ਸ-ਦ-ਆ- ਹ-ਂ-
------------------------------
ਕੀ ਅਸੀਂ ਬੈਠ ਸਕਦੇ / ਸਕਦੀਆਂ ਹਾਂ?
0
K- as-ṁ--ai-ha -a--d-/--ak---'-ṁ -āṁ?
Kī asīṁ baiṭha sakadē/ sakadī'āṁ hāṁ?
K- a-ī- b-i-h- s-k-d-/ s-k-d-'-ṁ h-ṁ-
-------------------------------------
Kī asīṁ baiṭha sakadē/ sakadī'āṁ hāṁ?
|
మేము ఇక్కడ కూర్చోవచ్చా?
ਕੀ ਅਸੀਂ ਬੈਠ ਸਕਦੇ / ਸਕਦੀਆਂ ਹਾਂ?
Kī asīṁ baiṭha sakadē/ sakadī'āṁ hāṁ?
|
మాకు మెనూ కార్డ్ ఇస్తారా? |
ਕ- ---ੂ--ਮੈਨ-- ---ਾ-----ਲ-ਸਕਦ--ਹੈ?
ਕ- ਸ-ਨ-- ਮ-ਨ-ਊ – ਕ-ਰਡ ਮ-ਲ ਸਕਦ- ਹ-?
ਕ- ਸ-ਨ-ੰ ਮ-ਨ-ਊ – ਕ-ਰ- ਮ-ਲ ਸ-ਦ- ਹ-?
----------------------------------
ਕੀ ਸਾਨੂੰ ਮੈਨਿਊ – ਕਾਰਡ ਮਿਲ ਸਕਦਾ ਹੈ?
0
Kī-sānū -a-n-'ū-– k--a-- m-------adā -ai?
Kī sānū maini'ū – kāraḍa mila sakadā hai?
K- s-n- m-i-i-ū – k-r-ḍ- m-l- s-k-d- h-i-
-----------------------------------------
Kī sānū maini'ū – kāraḍa mila sakadā hai?
|
మాకు మెనూ కార్డ్ ఇస్తారా?
ਕੀ ਸਾਨੂੰ ਮੈਨਿਊ – ਕਾਰਡ ਮਿਲ ਸਕਦਾ ਹੈ?
Kī sānū maini'ū – kāraḍa mila sakadā hai?
|
మేము విడివిడిగా చెల్లించవచ్చా? |
ਕ- ---- ਅ-ੱ- --ਅਲ-----ਸੇ----ਸ-ਦ- / ਸ-ਦੀਆ- ਹ--।
ਕ- ਅਸ-- ਅਲ-ਗ – ਅਲ-ਗ ਪ-ਸ- ਦ- ਸਕਦ- / ਸਕਦ-ਆ- ਹ--।
ਕ- ਅ-ੀ- ਅ-ੱ- – ਅ-ੱ- ਪ-ਸ- ਦ- ਸ-ਦ- / ਸ-ਦ-ਆ- ਹ-ਂ-
----------------------------------------------
ਕੀ ਅਸੀਂ ਅਲੱਗ – ਅਲੱਗ ਪੈਸੇ ਦੇ ਸਕਦੇ / ਸਕਦੀਆਂ ਹਾਂ।
0
Kī--s-- ala-- - --a-- ---sē -ē s-kadē- ---ad-'---h--.
Kī asīṁ alaga – alaga paisē dē sakadē/ sakadī'āṁ hāṁ.
K- a-ī- a-a-a – a-a-a p-i-ē d- s-k-d-/ s-k-d-'-ṁ h-ṁ-
-----------------------------------------------------
Kī asīṁ alaga – alaga paisē dē sakadē/ sakadī'āṁ hāṁ.
|
మేము విడివిడిగా చెల్లించవచ్చా?
ਕੀ ਅਸੀਂ ਅਲੱਗ – ਅਲੱਗ ਪੈਸੇ ਦੇ ਸਕਦੇ / ਸਕਦੀਆਂ ਹਾਂ।
Kī asīṁ alaga – alaga paisē dē sakadē/ sakadī'āṁ hāṁ.
|