మీరు కేక్ ఎందుకు తినడంలేదు?
ദോ--ത-ന---ലെന---?
ദ-ശ ത-ന-ന-ല-ന-ത-?
ദ-ശ ത-ന-ന-ല-ന-ത-?
-----------------
ദോശ തിന്നാലെന്താ?
0
dos----hi---al-nth--?
dosha thinnaalenthaa?
d-s-a t-i-n-a-e-t-a-?
---------------------
dosha thinnaalenthaa?
మీరు కేక్ ఎందుకు తినడంలేదు?
ദോശ തിന്നാലെന്താ?
dosha thinnaalenthaa?
నేను బరువు తగ్గాలి
എ--ക്ക- ഭ-ര- ക-റയ------.
എന-ക-ക- ഭ-ര- ക-റയ-ക-കണ-.
എ-ി-്-് ഭ-ര- ക-റ-്-്-ണ-.
------------------------
എനിക്ക് ഭാരം കുറയ്ക്കണം.
0
eni-ku -ha-r----u-----ana-.
enikku bhaaram kuraykkanam.
e-i-k- b-a-r-m k-r-y-k-n-m-
---------------------------
enikku bhaaram kuraykkanam.
నేను బరువు తగ్గాలి
എനിക്ക് ഭാരം കുറയ്ക്കണം.
enikku bhaaram kuraykkanam.
నేను బరువు తగ్గాలి అందుకే నేను కేక్ తినడంలేదు
ശ-ീരഭാ-ം------ക--േ--ടതി----ഞ-- അ- ക-ിക്ക-ന-നി-്ല.
ശര-രഭ-ര- ക-റയ-ക-ക-ണ-ടത-ന-ൽ ഞ-ൻ അവ കഴ-ക-ക-ന-ന-ല-ല.
ശ-ീ-ഭ-ര- ക-റ-്-്-േ-്-ത-ന-ൽ ഞ-ൻ അ- ക-ി-്-ു-്-ി-്-.
-------------------------------------------------
ശരീരഭാരം കുറയ്ക്കേണ്ടതിനാൽ ഞാൻ അവ കഴിക്കുന്നില്ല.
0
sh-r-erabha-r-- -----kke-d-t--n---n-a---ava---z--kk--n--la.
shareerabhaaram kuraykkendathinal njaan ava kazhikkunnilla.
s-a-e-r-b-a-r-m k-r-y-k-n-a-h-n-l n-a-n a-a k-z-i-k-n-i-l-.
-----------------------------------------------------------
shareerabhaaram kuraykkendathinal njaan ava kazhikkunnilla.
నేను బరువు తగ్గాలి అందుకే నేను కేక్ తినడంలేదు
ശരീരഭാരം കുറയ്ക്കേണ്ടതിനാൽ ഞാൻ അവ കഴിക്കുന്നില്ല.
shareerabhaaram kuraykkendathinal njaan ava kazhikkunnilla.
మీరు బీర్ ఎందుకు తాగడంలేదు?
എ---------ാ-- നി--ങൾ-ബ-യർ-കുട---ക-ത്--്?
എന-ത-ക-ണ-ട-ണ- ന-ങ-ങൾ ബ-യർ ക-ട-ക-ക-ത-തത-?
എ-്-ു-ൊ-്-ാ-് ന-ങ-ങ- ബ-യ- ക-ട-ക-ക-ത-ത-്-
----------------------------------------
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ ബിയർ കുടിക്കാത്തത്?
0
e--huko--a-n- ni---- --y-r-k-d---aat--u?
enthukondaanu ningal biyar kudikkaatthu?
e-t-u-o-d-a-u n-n-a- b-y-r k-d-k-a-t-h-?
----------------------------------------
enthukondaanu ningal biyar kudikkaatthu?
మీరు బీర్ ఎందుకు తాగడంలేదు?
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ ബിയർ കുടിക്കാത്തത്?
enthukondaanu ningal biyar kudikkaatthu?
నేను బండి ని నడపాలి
എ---്ക- ---യും-ഡ്രൈവ്-ചെ--യണ-.
എന-ക-ക- ഇന-യ-- ഡ-ര-വ- ച-യ-യണ-.
എ-ി-്-് ഇ-ി-ു- ഡ-ര-വ- ച-യ-യ-ം-
------------------------------
എനിക്ക് ഇനിയും ഡ്രൈവ് ചെയ്യണം.
0
en-k-u -niyu--d--v----ey-an-m.
enikku eniyum drivu cheyyanam.
e-i-k- e-i-u- d-i-u c-e-y-n-m-
------------------------------
enikku eniyum drivu cheyyanam.
నేను బండి ని నడపాలి
എനിക്ക് ഇനിയും ഡ്രൈവ് ചെയ്യണം.
enikku eniyum drivu cheyyanam.
నేను బండి ని నడపాలి అందుకే నేను బీర్ తాగడంలేదు
ഇ-------്രൈവ-----്---്-തി--ൽ---ൻ--ത--ക-ടിക്-ാറി-്-.
ഇന-യ-- ഡ-ര-വ- ച-യ-യ-ണ-ടത-ന-ൽ ഞ-ൻ അത- ക-ട-ക-ക-റ-ല-ല.
ഇ-ി-ു- ഡ-ര-വ- ച-യ-യ-ണ-ട-ി-ാ- ഞ-ൻ അ-് ക-ട-ക-ക-റ-ല-ല-
---------------------------------------------------
ഇനിയും ഡ്രൈവ് ചെയ്യേണ്ടതിനാൽ ഞാൻ അത് കുടിക്കാറില്ല.
0
en--um dri-u---e-ye--a-hi--- --a-n -th--ku-i-ka-ril--.
eniyum drivu cheyyendathinal njaan athu kudikkaarilla.
e-i-u- d-i-u c-e-y-n-a-h-n-l n-a-n a-h- k-d-k-a-r-l-a-
------------------------------------------------------
eniyum drivu cheyyendathinal njaan athu kudikkaarilla.
నేను బండి ని నడపాలి అందుకే నేను బీర్ తాగడంలేదు
ഇനിയും ഡ്രൈവ് ചെയ്യേണ്ടതിനാൽ ഞാൻ അത് കുടിക്കാറില്ല.
eniyum drivu cheyyendathinal njaan athu kudikkaarilla.
మీరు కాఫీ ఎందుకు తాగడంలేదు?
എന്--ക--്-ാ-- ന-ങ്-- കാ---ി കു-ിക---ത--ത്?
എന-ത-ക-ണ-ട-ണ- ന-ങ-ങൾ ക-പ-പ- ക-ട-ക-ക-ത-തത-?
എ-്-ു-ൊ-്-ാ-് ന-ങ-ങ- ക-പ-പ- ക-ട-ക-ക-ത-ത-്-
------------------------------------------
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ കാപ്പി കുടിക്കാത്തത്?
0
e-thu--nd-an- -inga- ---ppi---di--a--th-?
enthukondaanu ningal kaappi kudikkaatthu?
e-t-u-o-d-a-u n-n-a- k-a-p- k-d-k-a-t-h-?
-----------------------------------------
enthukondaanu ningal kaappi kudikkaatthu?
మీరు కాఫీ ఎందుకు తాగడంలేదు?
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ കാപ്പി കുടിക്കാത്തത്?
enthukondaanu ningal kaappi kudikkaatthu?
అది చల్లగా ఉంది
അവൻ ---പ്പാ--.
അവൻ തണ-പ-പ-ണ-.
അ-ൻ ത-ു-്-ാ-്-
--------------
അവൻ തണുപ്പാണ്.
0
a-a- than--pa---.
avan thanuppaanu.
a-a- t-a-u-p-a-u-
-----------------
avan thanuppaanu.
అది చల్లగా ఉంది
അവൻ തണുപ്പാണ്.
avan thanuppaanu.
అది చల్లగా ఉంది అందుకే నేను కాఫీ తాగడంలేదు
തണ--്പാ-ത-നാ- ഞ-ൻ-ക-----ക-----ല.
തണ-പ-പ-യത-ന-ൽ ഞ-ൻ ക-ട-ക-ക-റ-ല-ല.
ത-ു-്-ാ-ത-ന-ൽ ഞ-ൻ ക-ട-ക-ക-റ-ല-ല-
--------------------------------
തണുപ്പായതിനാൽ ഞാൻ കുടിക്കാറില്ല.
0
th---p--aya-hi-a--n-a-n-kudi--a---ll-.
thanuppaayathinal njaan kudikkaarilla.
t-a-u-p-a-a-h-n-l n-a-n k-d-k-a-r-l-a-
--------------------------------------
thanuppaayathinal njaan kudikkaarilla.
అది చల్లగా ఉంది అందుకే నేను కాఫీ తాగడంలేదు
തണുപ്പായതിനാൽ ഞാൻ കുടിക്കാറില്ല.
thanuppaayathinal njaan kudikkaarilla.
మీరు టీ ఎందుకు తాగడంలేదు?
എന-ത- -ാ- ക---ക്ക--്തത്?
എന-ത- ച-യ ക-ട-ക-ക-ത-തത-?
എ-്-ാ ച-യ ക-ട-ക-ക-ത-ത-്-
------------------------
എന്താ ചായ കുടിക്കാത്തത്?
0
en-ha- --aa----ud---aatth-?
enthaa chaaya kudikkaatthu?
e-t-a- c-a-y- k-d-k-a-t-h-?
---------------------------
enthaa chaaya kudikkaatthu?
మీరు టీ ఎందుకు తాగడంలేదు?
എന്താ ചായ കുടിക്കാത്തത്?
enthaa chaaya kudikkaatthu?
నా వద్ద చక్కర లేదు
എന-ക്ക് പഞ-ച-ാ--ഇ--ല
എന-ക-ക- പഞ-ചസ-ര ഇല-ല
എ-ി-്-് പ-്-സ-ര ഇ-്-
--------------------
എനിക്ക് പഞ്ചസാര ഇല്ല
0
eni--u pan--s---a i-la
enikku panjasaara illa
e-i-k- p-n-a-a-r- i-l-
----------------------
enikku panjasaara illa
నా వద్ద చక్కర లేదు
എനിക്ക് പഞ്ചസാര ഇല്ല
enikku panjasaara illa
నా వద్ద చక్కర లేదు అందుకే నేను టీ తాగడంలేదు
എ--ക--- പ-്ച--ര -ല--ാ-്-തിനാൽ-ഞാ- -----ു--ക--ില-ല.
എന-ക-ക- പഞ-ചസ-ര ഇല-ല-ത-തത-ന-ൽ ഞ-ൻ ഇത- ക-ട-ക-ക-ല-ല.
എ-ി-്-് പ-്-സ-ര ഇ-്-ാ-്-ത-ന-ൽ ഞ-ൻ ഇ-് ക-ട-ക-ക-ല-ല-
--------------------------------------------------
എനിക്ക് പഞ്ചസാര ഇല്ലാത്തതിനാൽ ഞാൻ ഇത് കുടിക്കില്ല.
0
e--k-u -a--as-a-a----at--ina---j--- i-h- --d-kki---.
enikku panjasaara illatthinal njaan ithu kudikkilla.
e-i-k- p-n-a-a-r- i-l-t-h-n-l n-a-n i-h- k-d-k-i-l-.
----------------------------------------------------
enikku panjasaara illatthinal njaan ithu kudikkilla.
నా వద్ద చక్కర లేదు అందుకే నేను టీ తాగడంలేదు
എനിക്ക് പഞ്ചസാര ഇല്ലാത്തതിനാൽ ഞാൻ ഇത് കുടിക്കില്ല.
enikku panjasaara illatthinal njaan ithu kudikkilla.
మీరు సూప్ ఎందుకు తాగడంలేదు?
എന---കൊണ്ട-ണ്-നിങ്-- -ൂ--പ- ---ക-------്?
എന-ത-ക-ണ-ട-ണ- ന-ങ-ങൾ സ-പ-പ- കഴ-ക-ക-ത-തത-?
എ-്-ു-ൊ-്-ാ-് ന-ങ-ങ- സ-പ-പ- ക-ി-്-ാ-്-ത-?
-----------------------------------------
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ സൂപ്പ് കഴിക്കാത്തത്?
0
enth-k-nd-an---ing-l s-ppu---z-ik--a----?
enthukondaanu ningal suppu kazhikkaatthu?
e-t-u-o-d-a-u n-n-a- s-p-u k-z-i-k-a-t-u-
-----------------------------------------
enthukondaanu ningal suppu kazhikkaatthu?
మీరు సూప్ ఎందుకు తాగడంలేదు?
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ സൂപ്പ് കഴിക്കാത്തത്?
enthukondaanu ningal suppu kazhikkaatthu?
నేను దాన్ని అడగలేదు
ഞ----വ-ക്ക--ഓർ---ന----ി--ല.
ഞ-ൻ അവർക-ക- ഓർഡർ നൽക-യ-ല-ല.
ഞ-ൻ അ-ർ-്-് ഓ-ഡ- ന-ക-യ-ല-ല-
---------------------------
ഞാൻ അവർക്ക് ഓർഡർ നൽകിയില്ല.
0
njaa- a--r--u--rde- nal--y-l--.
njaan avarkku order nalkiyilla.
n-a-n a-a-k-u o-d-r n-l-i-i-l-.
-------------------------------
njaan avarkku order nalkiyilla.
నేను దాన్ని అడగలేదు
ഞാൻ അവർക്ക് ഓർഡർ നൽകിയില്ല.
njaan avarkku order nalkiyilla.
నేను దాన్ని అడగలేదు అందుకే నేను సూప్ తాగడంలేదు
ഞ-ൻ----ർ ച--്യാത്-ത-നാ--ഞ----- -ഴ-ക------ി---.
ഞ-ൻ ഓർഡർ ച-യ-യ-ത-തത-ന-ൽ ഞ-ൻ അവ കഴ-ക-ക-ന-ന-ല-ല.
ഞ-ൻ ഓ-ഡ- ച-യ-യ-ത-ത-ി-ാ- ഞ-ൻ അ- ക-ി-്-ു-്-ി-്-.
----------------------------------------------
ഞാൻ ഓർഡർ ചെയ്യാത്തതിനാൽ ഞാൻ അവ കഴിക്കുന്നില്ല.
0
n--a--o-d-r ch-yya-tth--al nj--- -va-ka-hikk--n---a.
njaan order cheyyaatthinal njaan ava kazhikkunnilla.
n-a-n o-d-r c-e-y-a-t-i-a- n-a-n a-a k-z-i-k-n-i-l-.
----------------------------------------------------
njaan order cheyyaatthinal njaan ava kazhikkunnilla.
నేను దాన్ని అడగలేదు అందుకే నేను సూప్ తాగడంలేదు
ഞാൻ ഓർഡർ ചെയ്യാത്തതിനാൽ ഞാൻ അവ കഴിക്കുന്നില്ല.
njaan order cheyyaatthinal njaan ava kazhikkunnilla.
మీరు మాంసం ఎందుకు తినడంలేదు?
എ--തുക--്---്-നിങ-ങ- മ-ം-ം ---ക-കാത്ത-്?
എന-ത-ക-ണ-ട-ണ- ന-ങ-ങൾ മ--സ- കഴ-ക-ക-ത-തത-?
എ-്-ു-ൊ-്-ാ-് ന-ങ-ങ- മ-ം-ം ക-ി-്-ാ-്-ത-?
----------------------------------------
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ മാംസം കഴിക്കാത്തത്?
0
en-hu--ndaa-u-nin-a- -aa-s-m -a---k--a-thu?
enthukondaanu ningal maamsam kazhikkaatthu?
e-t-u-o-d-a-u n-n-a- m-a-s-m k-z-i-k-a-t-u-
-------------------------------------------
enthukondaanu ningal maamsam kazhikkaatthu?
మీరు మాంసం ఎందుకు తినడంలేదు?
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ മാംസം കഴിക്കാത്തത്?
enthukondaanu ningal maamsam kazhikkaatthu?
నేను శాఖాహారిని
ഞാ- വെ-ിറ--േ--യന-ണ്.
ഞ-ൻ വ-ജ-റ-റ-റ-യന-ണ-.
ഞ-ൻ വ-ജ-റ-റ-റ-യ-ാ-്-
--------------------
ഞാൻ വെജിറ്റേറിയനാണ്.
0
nja-n v---ter---naan-.
njaan vegiteriyanaanu.
n-a-n v-g-t-r-y-n-a-u-
----------------------
njaan vegiteriyanaanu.
నేను శాఖాహారిని
ഞാൻ വെജിറ്റേറിയനാണ്.
njaan vegiteriyanaanu.
నేను శాఖాహారిని కాబట్టి నేను మాంసం తినడంలేదు
ഞ-ൻ ഒര----്-ാഹ-ര-യ--ത---ൽ--ാൻ --്--ഴിക്-ു-്-ില്ല.
ഞ-ൻ ഒര- സസ-യ-ഹ-ര-യ-യത-ന-ൽ ഞ-ൻ അത- കഴ-ക-ക-ന-ന-ല-ല.
ഞ-ൻ ഒ-ു സ-്-ാ-ാ-ി-ാ-ത-ന-ൽ ഞ-ൻ അ-് ക-ി-്-ു-്-ി-്-.
-------------------------------------------------
ഞാൻ ഒരു സസ്യാഹാരിയായതിനാൽ ഞാൻ അത് കഴിക്കുന്നില്ല.
0
n-a-- o-- sa-y-a---ri-----t--nal---a-----h- ----i-ku--i--a.
njaan oru sasyaahaariyaayathinal njaan athu kazhikkunnilla.
n-a-n o-u s-s-a-h-a-i-a-y-t-i-a- n-a-n a-h- k-z-i-k-n-i-l-.
-----------------------------------------------------------
njaan oru sasyaahaariyaayathinal njaan athu kazhikkunnilla.
నేను శాఖాహారిని కాబట్టి నేను మాంసం తినడంలేదు
ഞാൻ ഒരു സസ്യാഹാരിയായതിനാൽ ഞാൻ അത് കഴിക്കുന്നില്ല.
njaan oru sasyaahaariyaayathinal njaan athu kazhikkunnilla.