పదబంధం పుస్తకం

te విశేషణాలు 2   »   ml Adjectives 2

79 [డెబ్బై తొమ్మిది]

విశేషణాలు 2

విశేషణాలు 2

79 [എഴുപത്തി ഒമ്പത്]

79 [ezhupathi ombathu]

Adjectives 2

[naamavisheshanangal 2]

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు మలయాళం ప్లే చేయండి మరింత
నేను నీలం రంగు దుస్తులు వేసుకున్నాను ഞാ- നീ--വ--ത----ണ് ധ----ചി--ക----്ന-്. ഞ-ൻ ന-ല വസ-ത-രമ-ണ- ധര-ച-ച-ര-ക-ക-ന-നത-. ഞ-ൻ ന-ല വ-്-്-മ-ണ- ധ-ി-്-ി-ി-്-ു-്-ത-. -------------------------------------- ഞാൻ നീല വസ്ത്രമാണ് ധരിച്ചിരിക്കുന്നത്. 0
n---- ne--a-vasthra-aan--dhari--irikk--n----. njaan neela vasthramaanu dharichirikkunnathu. n-a-n n-e-a v-s-h-a-a-n- d-a-i-h-r-k-u-n-t-u- --------------------------------------------- njaan neela vasthramaanu dharichirikkunnathu.
నేను ఎరుపు రంగు దుస్తులు వేసుకున్నాను ഞ-ൻ--ുവന-- വ--ത---ാണ- ധര-ച-ചി---്-ു-്-ത്. ഞ-ൻ ച-വന-ന വസ-ത-രമ-ണ- ധര-ച-ച-ര-ക-ക-ന-നത-. ഞ-ൻ ച-വ-്- വ-്-്-മ-ണ- ധ-ി-്-ി-ി-്-ു-്-ത-. ----------------------------------------- ഞാൻ ചുവന്ന വസ്ത്രമാണ് ധരിച്ചിരിക്കുന്നത്. 0
nj--n--h---n-- v----ra-aan--d---i--i-i-k-n---hu. njaan chuvanna vasthramaanu dharichirikkunnathu. n-a-n c-u-a-n- v-s-h-a-a-n- d-a-i-h-r-k-u-n-t-u- ------------------------------------------------ njaan chuvanna vasthramaanu dharichirikkunnathu.
నేను ఆకుపచ్చ రంగు దుస్తులు వేసుకున్నాను ഞ---ഒരു-പ----വ----രമാ-് --ി--ച----്ക------. ഞ-ൻ ഒര- പച-ച വസ-ത-രമ-ണ- ധര-ച-ച-ര-ക-ക-ന-നത-. ഞ-ൻ ഒ-ു പ-്- വ-്-്-മ-ണ- ധ-ി-്-ി-ി-്-ു-്-ത-. ------------------------------------------- ഞാൻ ഒരു പച്ച വസ്ത്രമാണ് ധരിച്ചിരിക്കുന്നത്. 0
n--a--o-u-pa-ha vas-h-a--a------r--hi-i-kun--t-u. njaan oru pacha vasthramaanu dharichirikkunnathu. n-a-n o-u p-c-a v-s-h-a-a-n- d-a-i-h-r-k-u-n-t-u- ------------------------------------------------- njaan oru pacha vasthramaanu dharichirikkunnathu.
నేను ఒక నల్ల సంచి కొంటున్నాను ഞാ---രു കറു-്ത --ഗ---------്--. ഞ-ൻ ഒര- കറ-ത-ത ബ-ഗ- വ-ങ-ങ-ന-ന-. ഞ-ൻ ഒ-ു ക-ു-്- ബ-ഗ- വ-ങ-ങ-ന-ന-. ------------------------------- ഞാൻ ഒരു കറുത്ത ബാഗ് വാങ്ങുന്നു. 0
n--an--r--karut-a-b--g----ngu--u. njaan oru karutha baag vaangunnu. n-a-n o-u k-r-t-a b-a- v-a-g-n-u- --------------------------------- njaan oru karutha baag vaangunnu.
నేను గోధుమరంగు గల ఒక సంచి కొంటున్నాను ഞാ----ു--്----ബാഗ്-വ-ങ്--ന്--. ഞ-ൻ ഒര- ബ-ര-ൺ ബ-ഗ- വ-ങ-ങ-ന-ന-. ഞ-ൻ ഒ-ു ബ-ര-ൺ ബ-ഗ- വ-ങ-ങ-ന-ന-. ------------------------------ ഞാൻ ഒരു ബ്രൗൺ ബാഗ് വാങ്ങുന്നു. 0
nja-n o-u br-w- --a- -aa--u--u. njaan oru brown baag vaangunnu. n-a-n o-u b-o-n b-a- v-a-g-n-u- ------------------------------- njaan oru brown baag vaangunnu.
నేను ఒక తెల్ల సంచి కొంటున్నాను ഞ-ൻ -ര- -െ-ുത്- --ഗ്---ങ---ന്നു. ഞ-ൻ ഒര- വ-ള-ത-ത ബ-ഗ- വ-ങ-ങ-ന-ന-. ഞ-ൻ ഒ-ു വ-ള-ത-ത ബ-ഗ- വ-ങ-ങ-ന-ന-. -------------------------------- ഞാൻ ഒരു വെളുത്ത ബാഗ് വാങ്ങുന്നു. 0
nja-- --u--e--tha----g v-a-g-n--. njaan oru velutha baag vaangunnu. n-a-n o-u v-l-t-a b-a- v-a-g-n-u- --------------------------------- njaan oru velutha baag vaangunnu.
నాకు ఒక కొత్త కారు అవసరం എനി--ക----ു പ-തിയ---- ---ം. എന-ക-ക- ഒര- പ-ത-യ ക-ർ വ-ണ-. എ-ി-്-് ഒ-ു പ-ത-യ ക-ർ വ-ണ-. --------------------------- എനിക്ക് ഒരു പുതിയ കാർ വേണം. 0
e---k- -r- p-thiy--kaar ve-am. enikku oru puthiya kaar venam. e-i-k- o-u p-t-i-a k-a- v-n-m- ------------------------------ enikku oru puthiya kaar venam.
నాకు వేగవంతమైన ఒక కారు అవసరం എ----ക് --ു-ഫ----്റ് -ാർ--േ--. എന-ക-ക- ഒര- ഫ-സ-റ-റ- ക-ർ വ-ണ-. എ-ി-്-് ഒ-ു ഫ-സ-റ-റ- ക-ർ വ-ണ-. ------------------------------ എനിക്ക് ഒരു ഫാസ്റ്റ് കാർ വേണം. 0
enik----r---a-tu -a-r---nam. enikku oru fastu kaar venam. e-i-k- o-u f-s-u k-a- v-n-m- ---------------------------- enikku oru fastu kaar venam.
నాకు సౌకర్యవంతమైన ఒక కారు అవసరం എന--്ക്-സ--പ--ദ-ായ --ു-ക-ർ വ-ണ-. എന-ക-ക- സ-ഖപ-രദമ-യ ഒര- ക-ർ വ-ണ-. എ-ി-്-് സ-ഖ-്-ദ-ാ- ഒ-ു ക-ർ വ-ണ-. -------------------------------- എനിക്ക് സുഖപ്രദമായ ഒരു കാർ വേണം. 0
e----u sukh---ad--a--- o-- kaar ve--m. enikku sukhapradamaaya oru kaar venam. e-i-k- s-k-a-r-d-m-a-a o-u k-a- v-n-m- -------------------------------------- enikku sukhapradamaaya oru kaar venam.
ఒక ముసలి ఆవిడ పైన ఉంటుంది അ--ട- ------------മ--ക--ുന--ു. അവ-ട- ഒര- വ-ദ-ധ ത-മസ-ക-ക-ന-ന-. അ-ി-െ ഒ-ു വ-ദ-ധ ത-മ-ി-്-ു-്-ു- ------------------------------ അവിടെ ഒരു വൃദ്ധ താമസിക്കുന്നു. 0
avid--or- ----ha---a--asik--n-u. avide oru vrudha thaamasikkunnu. a-i-e o-u v-u-h- t-a-m-s-k-u-n-. -------------------------------- avide oru vrudha thaamasikkunnu.
ఒక లావుటావిడ పైన ఉంటుంది അ--ട--ഒരു-തടി----സ-ത-ര----മസ-ക-ക-ന-നു. അവ-ട- ഒര- തട-ച-ച സ-ത-ര- ത-മസ-ക-ക-ന-ന-. അ-ി-െ ഒ-ു ത-ി-്- സ-ത-ര- ത-മ-ി-്-ു-്-ു- -------------------------------------- അവിടെ ഒരു തടിച്ച സ്ത്രീ താമസിക്കുന്നു. 0
a--d---ru ---dic-a--th--e ----ma-i-----u. avide oru thadicha sthree thaamasikkunnu. a-i-e o-u t-a-i-h- s-h-e- t-a-m-s-k-u-n-. ----------------------------------------- avide oru thadicha sthree thaamasikkunnu.
ఉత్సుకత కలిగిన ఒక ఆవిడ కింద ఉంటుంది കൗ-ു--ു-----രു സ്--ര-----ട- -ാ----്-----ു. ക-ത-കമ-ള-ള ഒര- സ-ത-ര- അവ-ട- ത-മസ-ക-ക-ന-ന-. ക-ത-ക-ു-്- ഒ-ു സ-ത-ര- അ-ി-െ ത-മ-ി-്-ു-്-ു- ------------------------------------------ കൗതുകമുള്ള ഒരു സ്ത്രീ അവിടെ താമസിക്കുന്നു. 0
cou--u----ll- or---t-re---vi-e ------si-k--n-. couthukamulla oru sthree avide thaamasikkunnu. c-u-h-k-m-l-a o-u s-h-e- a-i-e t-a-m-s-k-u-n-. ---------------------------------------------- couthukamulla oru sthree avide thaamasikkunnu.
మా అతిథులు మంచి మనుషులు ഞ---ളു-െ--തി-ികൾ ന-്- --ു--ാ-ിര--്-ു. ഞങ-ങള-ട- അത-ഥ-കൾ നല-ല ആള-കള-യ-ര-ന-ന-. ഞ-്-ള-ട- അ-ി-ി-ൾ ന-്- ആ-ു-ള-യ-ര-ന-ന-. ------------------------------------- ഞങ്ങളുടെ അതിഥികൾ നല്ല ആളുകളായിരുന്നു. 0
njangalu-- -t-id-ika--n-lla a-luka----i-unn-. njangalude athidhikal nalla aalukalaayirunnu. n-a-g-l-d- a-h-d-i-a- n-l-a a-l-k-l-a-i-u-n-. --------------------------------------------- njangalude athidhikal nalla aalukalaayirunnu.
మా అతిథులు మర్యాదస్తులైన మనుషులు ഞ-്ങളുട---തി--കൾ -ാ-്---യ-ആള-കള-യ-ര---നു. ഞങ-ങള-ട- അത-ഥ-കൾ മ-ന-യര-യ ആള-കള-യ-ര-ന-ന-. ഞ-്-ള-ട- അ-ി-ി-ൾ മ-ന-യ-ാ- ആ-ു-ള-യ-ര-ന-ന-. ----------------------------------------- ഞങ്ങളുടെ അതിഥികൾ മാന്യരായ ആളുകളായിരുന്നു. 0
nja-ga-ude --h-dhi-a- -a--y-ra-ya--a----l-ayi-u--u. njangalude athidhikal maanyaraaya aalukalaayirunnu. n-a-g-l-d- a-h-d-i-a- m-a-y-r-a-a a-l-k-l-a-i-u-n-. --------------------------------------------------- njangalude athidhikal maanyaraaya aalukalaayirunnu.
మా అతిథులు ఆసక్తికరమైన మనుషులు ഞങ്ങ--ട- ---ഥി-----കരമായ-ആള----യ---ന-ന-. ഞങ-ങള-ട- അത-ഥ-കൾ രസകരമ-യ ആള-കള-യ-ര-ന-ന-. ഞ-്-ള-ട- അ-ി-ി-ൾ ര-ക-മ-യ ആ-ു-ള-യ-ര-ന-ന-. ---------------------------------------- ഞങ്ങളുടെ അതിഥികൾ രസകരമായ ആളുകളായിരുന്നു. 0
n---ga--de a-h-dh--a----sa-a-a--ay--a---k-l-a------u. njangalude athidhikal rasakaramaaya aalukalaayirunnu. n-a-g-l-d- a-h-d-i-a- r-s-k-r-m-a-a a-l-k-l-a-i-u-n-. ----------------------------------------------------- njangalude athidhikal rasakaramaaya aalukalaayirunnu.
నాకు మనోహరమైన పిల్లలు ఉన్నారు എ---്ക- ക--്ടി-ള- ഇ-്ട---്. എന-ക-ക- ക-ട-ട-കള- ഇഷ-ടമ-ണ-. എ-ി-്-് ക-ട-ട-ക-െ ഇ-്-മ-ണ-. --------------------------- എനിക്ക് കുട്ടികളെ ഇഷ്ടമാണ്. 0
enikk- -uttik--e---hta-----. enikku kuttikale ishtamaanu. e-i-k- k-t-i-a-e i-h-a-a-n-. ---------------------------- enikku kuttikale ishtamaanu.
కానీ మా పక్కింటివాళ్ళకి కొంటె పిల్లలున్నారు എ---------വ-സ-ക--്-- ----തിക-ായ--ുട്--കള---ട-. എന-ന-ൽ അയൽവ-സ-കൾക-ക- വ-ക-ത-കള-യ ക-ട-ട-കള-ണ-ട-. എ-്-ാ- അ-ൽ-ാ-ി-ൾ-്-് വ-ക-ത-ക-ാ- ക-ട-ട-ക-ു-്-്- ---------------------------------------------- എന്നാൽ അയൽവാസികൾക്ക് വികൃതികളായ കുട്ടികളുണ്ട്. 0
en--a---y-l-a--ik-l--u --k--thika--a-a-kutt--a--n--. ennaal ayalvaasikalkku vikrithikalaaya kuttikalundu. e-n-a- a-a-v-a-i-a-k-u v-k-i-h-k-l-a-a k-t-i-a-u-d-. ---------------------------------------------------- ennaal ayalvaasikalkku vikrithikalaaya kuttikalundu.
మీ పిల్లలు మంచి ప్రవర్తన కలిగి ఉన్నారా? ന-ങ----ടെ --ട--ി-ൾ ന---വര-ണോ? ന-ങ-ങള-ട- ക-ട-ട-കൾ നല-ലവര-ണ-? ന-ങ-ങ-ു-െ ക-ട-ട-ക- ന-്-വ-ാ-ോ- ----------------------------- നിങ്ങളുടെ കുട്ടികൾ നല്ലവരാണോ? 0
ninga-u-e k-tt---l---l---ara--o? ningalude kuttikal nallavaraano? n-n-a-u-e k-t-i-a- n-l-a-a-a-n-? -------------------------------- ningalude kuttikal nallavaraano?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -