పదబంధం పుస్తకం

te కారణాలు చెప్పడం 3   »   ka დასაბუთება 3

77 [డెబ్బై ఏడు]

కారణాలు చెప్పడం 3

కారణాలు చెప్పడం 3

77 [სამოცდაჩვიდმეტი]

77 [samotsdachvidmet\'i]

დასაბუთება 3

[dasabuteba 3]

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు జార్జియన్ ప్లే చేయండి మరింత
మీరు కేక్ ఎందుకు తినడంలేదు? ტ-რტ- რატ-- ---მიი---ე--? ტ---- რ---- ა- მ--------- ტ-რ-ს რ-ტ-მ ა- მ-ი-თ-ე-თ- ------------------------- ტორტს რატომ არ მიირთმევთ? 0
t-or-'s ra-'o-------i-tme--? t------ r----- a- m--------- t-o-t-s r-t-o- a- m-i-t-e-t- ---------------------------- t'ort's rat'om ar miirtmevt?
నేను బరువు తగ్గాలి წონ--ი უ--ა--ავ-კლო. წ----- უ--- დ------- წ-ნ-შ- უ-დ- დ-ვ-კ-ო- -------------------- წონაში უნდა დავიკლო. 0
t-'-n--hi u----d-v-k-lo. t-------- u--- d-------- t-'-n-s-i u-d- d-v-k-l-. ------------------------ ts'onashi unda davik'lo.
నేను బరువు తగ్గాలి అందుకే నేను కేక్ తినడంలేదు ამ---არ-ვჭა-,-რა-გა---ო---ი -ნდ--და-ი--ო. ა--- ა- ვ---- რ----- წ----- უ--- დ------- ა-ა- ა- ვ-ა-, რ-დ-ა- წ-ნ-შ- უ-დ- დ-ვ-კ-ო- ----------------------------------------- ამას არ ვჭამ, რადგან წონაში უნდა დავიკლო. 0
a-a--ar----'-m,--a--a---s--na-h---nda dav-k-lo. a--- a- v------ r----- t-------- u--- d-------- a-a- a- v-h-a-, r-d-a- t-'-n-s-i u-d- d-v-k-l-. ----------------------------------------------- amas ar vch'am, radgan ts'onashi unda davik'lo.
మీరు బీర్ ఎందుకు తాగడంలేదు? რ-ტ-- ა-----მ- -უდს? რ---- ა- ს---- ლ---- რ-ტ-მ ა- ს-ა-თ ლ-დ-? -------------------- რატომ არ სვამთ ლუდს? 0
r--'om-a- s-a---l---? r----- a- s---- l---- r-t-o- a- s-a-t l-d-? --------------------- rat'om ar svamt luds?
నేను బండి ని నడపాలి უ--ა -იმგზავ-ო. უ--- ვ--------- უ-დ- ვ-მ-ზ-ვ-ო- --------------- უნდა ვიმგზავრო. 0
un-- --mgz--ro. u--- v--------- u-d- v-m-z-v-o- --------------- unda vimgzavro.
నేను బండి ని నడపాలి అందుకే నేను బీర్ తాగడంలేదు არ-----მ, რ-დ-ან უ-----ი--ზავ--. ა- ვ----- რ----- უ--- ვ--------- ა- ვ-ვ-მ- რ-დ-ა- უ-დ- ვ-მ-ზ-ვ-ო- -------------------------------- არ ვსვამ, რადგან უნდა ვიმგზავრო. 0
a--vs-a-,-r-dg-n --d--vimgzavro. a- v----- r----- u--- v--------- a- v-v-m- r-d-a- u-d- v-m-z-v-o- -------------------------------- ar vsvam, radgan unda vimgzavro.
మీరు కాఫీ ఎందుకు తాగడంలేదు? რ-ტომ--რ-სვ-მ-ყავ-ს? რ---- ა- ს--- ყ----- რ-ტ-მ ა- ს-ა- ყ-ვ-ს- -------------------- რატომ არ სვამ ყავას? 0
ra-'om--r-s----qa-as? r----- a- s--- q----- r-t-o- a- s-a- q-v-s- --------------------- rat'om ar svam qavas?
అది చల్లగా ఉంది ი--ც-ვ-ა. ი- ც----- ი- ც-ვ-ა- --------- ის ცივია. 0
is --i-ia. i- t------ i- t-i-i-. ---------- is tsivia.
అది చల్లగా ఉంది అందుకే నేను కాఫీ తాగడంలేదు ა-----ამ- რდ-ა- ც----. ა- ვ----- რ---- ც----- ა- ვ-ვ-მ- რ-გ-ნ ც-ვ-ა- ---------------------- არ ვსვამ, რდგან ცივია. 0
ar vsva-- rdg-n t---i-. a- v----- r---- t------ a- v-v-m- r-g-n t-i-i-. ----------------------- ar vsvam, rdgan tsivia.
మీరు టీ ఎందుకు తాగడంలేదు? რა-ომ--- ს------ის? რ---- ა- ს--- ჩ---- რ-ტ-მ ა- ს-ა- ჩ-ი-? ------------------- რატომ არ სვამ ჩაის? 0
r--'-m-ar-sv-m c--i-? r----- a- s--- c----- r-t-o- a- s-a- c-a-s- --------------------- rat'om ar svam chais?
నా వద్ద చక్కర లేదు მე-ა---აქვს -ა-ა-ი. მ- ა- მ---- შ------ მ- ა- მ-ქ-ს შ-ქ-რ-. ------------------- მე არ მაქვს შაქარი. 0
m- -r -akvs--ha-ar-. m- a- m---- s------- m- a- m-k-s s-a-a-i- -------------------- me ar makvs shakari.
నా వద్ద చక్కర లేదు అందుకే నేను టీ తాగడంలేదు არ ვ-ვამ- რ-დ-------მა--ს--აქ-რ-. ა- ვ----- რ----- ა- მ---- შ------ ა- ვ-ვ-მ- რ-დ-ა- ა- მ-ქ-ს შ-ქ-რ-. --------------------------------- არ ვსვამ, რადგან არ მაქვს შაქარი. 0
ar -sva-, radg---ar-m-----sha-a--. a- v----- r----- a- m---- s------- a- v-v-m- r-d-a- a- m-k-s s-a-a-i- ---------------------------------- ar vsvam, radgan ar makvs shakari.
మీరు సూప్ ఎందుకు తాగడంలేదు? რატ-------ი--თ--ვ- სუ-ს? რ---- ა- მ-------- ს---- რ-ტ-მ ა- მ-ი-თ-ე-თ ს-პ-? ------------------------ რატომ არ მიირთმევთ სუპს? 0
r-t'-m------ir-mevt s---s? r----- a- m-------- s----- r-t-o- a- m-i-t-e-t s-p-s- -------------------------- rat'om ar miirtmevt sup's?
నేను దాన్ని అడగలేదు მე-----რ შ-მი-ვ--ა--. მ- ე- ა- შ----------- მ- ე- ა- შ-მ-კ-ე-ა-ს- --------------------- მე ეს არ შემიკვეთავს. 0
me es--- sh---k-ve-av-. m- e- a- s------------- m- e- a- s-e-i-'-e-a-s- ----------------------- me es ar shemik'vetavs.
నేను దాన్ని అడగలేదు అందుకే నేను సూప్ తాగడంలేదు ა---ჭ--,-რ---ან არ---მი-ვ-თ--ს. ა- ვ---- რ----- ა- შ----------- ა- ვ-ა-, რ-დ-ა- ა- შ-მ-კ-ე-ა-ს- ------------------------------- არ ვჭამ, რადგან არ შემიკვეთავს. 0
ar vch-am, --d-a- ---shem-k'v-tav-. a- v------ r----- a- s------------- a- v-h-a-, r-d-a- a- s-e-i-'-e-a-s- ----------------------------------- ar vch'am, radgan ar shemik'vetavs.
మీరు మాంసం ఎందుకు తినడంలేదు? რ---- -- --ირთ---თ--ორც-? რ---- ა- მ-------- ხ----- რ-ტ-მ ა- მ-ი-თ-ე-თ ხ-რ-ს- ------------------------- რატომ არ მიირთმევთ ხორცს? 0
r-t'om-------rt-ev----ort-s? r----- a- m-------- k------- r-t-o- a- m-i-t-e-t k-o-t-s- ---------------------------- rat'om ar miirtmevt khortss?
నేను శాఖాహారిని ვ--ე--რ-----ი ვ-რ. ვ------------ ვ--- ვ-გ-ტ-რ-ა-ე-ი ვ-რ- ------------------ ვეგეტარიანელი ვარ. 0
ve-e--ari----i ---. v------------- v--- v-g-t-a-i-n-l- v-r- ------------------- veget'arianeli var.
నేను శాఖాహారిని కాబట్టి నేను మాంసం తినడంలేదు მ--მ-ს-არ-გეახლ-ბ-თ, რ-დგა- --გეტ----ნ-ლი--ა-. მ- მ-- ა- გ--------- რ----- ვ------------ ვ--- მ- მ-ს ა- გ-ა-ლ-ბ-თ- რ-დ-ა- ვ-გ-ტ-რ-ა-ე-ი ვ-რ- ---------------------------------------------- მე მას არ გეახლებით, რადგან ვეგეტარიანელი ვარ. 0
m- m---ar-ge-khl--i-------a- v-get-a-ia--l- -ar. m- m-- a- g---------- r----- v------------- v--- m- m-s a- g-a-h-e-i-, r-d-a- v-g-t-a-i-n-l- v-r- ------------------------------------------------ me mas ar geakhlebit, radgan veget'arianeli var.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -