మీరు కేక్ ఎందుకు తినడంలేదు? |
-م---ا ت----ا-ك--ة؟
--- ل- ت--- ا-------
-م- ل- ت-ك- ا-ك-ك-؟-
---------------------
لما لا تأكل الكعكة؟
0
l-a la---k-- a-k--ak--?
l-- l- t---- a---------
l-a l- t-k-l a-k-e-k-t-
-----------------------
lma la takul alkaeakat?
|
మీరు కేక్ ఎందుకు తినడంలేదు?
لما لا تأكل الكعكة؟
lma la takul alkaeakat?
|
నేను బరువు తగ్గాలి |
-ل- -ن -خفف--ز---
--- أ- أ--- و-----
-ل- أ- أ-ف- و-ن-.-
-------------------
علي أن أخفف وزني.
0
e-i-'an--a-hf-f-wa--n-.
e-- '-- '------ w------
e-i '-n '-k-f-f w-z-n-.
-----------------------
eli 'an 'akhfaf wazani.
|
నేను బరువు తగ్గాలి
علي أن أخفف وزني.
eli 'an 'akhfaf wazani.
|
నేను బరువు తగ్గాలి అందుకే నేను కేక్ తినడంలేదు |
ل- --ل-ا إذ --ي---- أ-فف و--ي
-- آ---- إ- ع--- أ- أ--- و----
-ا آ-ل-ا إ- ع-ي- أ- أ-ف- و-ن-
-------------------------------
لا آكلها إذ عليي أن أخفف وزني
0
l-- a-u-uh- '-i-h ----i- 'a- '-k---- -aza-i
l-- a------ '---- e----- '-- '------ w-----
l-a a-u-u-a '-i-h e-l-i- '-n '-k-f-f w-z-n-
-------------------------------------------
laa akuluha 'iidh ealiiy 'an 'akhfaf wazani
|
నేను బరువు తగ్గాలి అందుకే నేను కేక్ తినడంలేదు
لا آكلها إذ عليي أن أخفف وزني
laa akuluha 'iidh ealiiy 'an 'akhfaf wazani
|
మీరు బీర్ ఎందుకు తాగడంలేదు? |
--- لا --ر----بي-ة؟
--- ل- ت--- ا-------
-م- ل- ت-ر- ا-ب-ر-؟-
---------------------
لما لا تشرب البيرة؟
0
l----a-tu---i-----ir-?
l-- l- t------ a------
l-a l- t-s-r-b a-b-r-?
----------------------
lma la tushrib albirt?
|
మీరు బీర్ ఎందుకు తాగడంలేదు?
لما لا تشرب البيرة؟
lma la tushrib albirt?
|
నేను బండి ని నడపాలి |
--ي مت--عة ا-سفر.
--- م----- ا------
-ل- م-ا-ع- ا-س-ر-
-------------------
علي متابعة السفر.
0
e-i-m---ba-a--als--r-.
e-- m-------- a-------
e-i m-t-b-e-t a-s-f-a-
----------------------
eli mutabaeat alsifra.
|
నేను బండి ని నడపాలి
علي متابعة السفر.
eli mutabaeat alsifra.
|
నేను బండి ని నడపాలి అందుకే నేను బీర్ తాగడంలేదు |
-- أش----لب-رة ---علي------- ال-فر.
-- أ--- ا----- إ- ع-- م----- ا------
-ا أ-ر- ا-ب-ر- إ- ع-ي م-ا-ع- ا-س-ر-
-------------------------------------
لا أشرب البيرة إذ علي متابعة السفر.
0
l-- -a-hr-b--lbir-- -i--h-e-l-a mu-a-a--- alsif-a.
l-- '------ a------ '---- e---- m-------- a-------
l-a '-s-r-b a-b-r-t '-i-h e-l-a m-t-b-e-t a-s-f-a-
--------------------------------------------------
laa 'ashrib albirat 'iidh ealia mutabaeat alsifra.
|
నేను బండి ని నడపాలి అందుకే నేను బీర్ తాగడంలేదు
لا أشرب البيرة إذ علي متابعة السفر.
laa 'ashrib albirat 'iidh ealia mutabaeat alsifra.
|
మీరు కాఫీ ఎందుకు తాగడంలేదు? |
ل-ا-ل- --ر----قه-ة؟
--- ل- ت--- ا-------
-م- ل- ت-ر- ا-ق-و-؟-
---------------------
لما لا تشرب القهوة؟
0
l---la ---hrib--lqahut-?
l-- l- t------ a--------
l-a l- t-s-r-b a-q-h-t-?
------------------------
lma la tashrib alqahuta?
|
మీరు కాఫీ ఎందుకు తాగడంలేదు?
لما لا تشرب القهوة؟
lma la tashrib alqahuta?
|
అది చల్లగా ఉంది |
إن-ا--اردة.
---- ب------
-ن-ا ب-ر-ة-
-------------
إنها باردة.
0
'i-ni---ba--a--.
'------ b-------
'-i-i-a b-r-a-a-
----------------
'iiniha bardata.
|
అది చల్లగా ఉంది
إنها باردة.
'iiniha bardata.
|
అది చల్లగా ఉంది అందుకే నేను కాఫీ తాగడంలేదు |
-- أش-ب -ل---ة-ل---ا بار-ة.
-- أ--- ا----- ل---- ب------
-ا أ-ر- ا-ق-و- ل-ن-ا ب-ر-ة-
-----------------------------
لا أشرب القهوة لأنها باردة.
0
l-a 'a---ib a-q----t-li-a--ha -ard-t-.
l-- '------ a------- l------- b-------
l-a '-s-r-b a-q-h-a- l-'-n-h- b-r-a-a-
--------------------------------------
laa 'ashrib alqahwat li'anaha bardata.
|
అది చల్లగా ఉంది అందుకే నేను కాఫీ తాగడంలేదు
لا أشرب القهوة لأنها باردة.
laa 'ashrib alqahwat li'anaha bardata.
|
మీరు టీ ఎందుకు తాగడంలేదు? |
ل-ا-ل--ت-رب-------
--- ل- ت--- ا------
-م- ل- ت-ر- ا-ش-ي-
--------------------
لما لا تشرب الشاي؟
0
lm---a -----i---ls-----?
l-- l- t------ a--------
l-a l- t-s-r-b a-s-a-y-?
------------------------
lma la tashrib alshaaya?
|
మీరు టీ ఎందుకు తాగడంలేదు?
لما لا تشرب الشاي؟
lma la tashrib alshaaya?
|
నా వద్ద చక్కర లేదు |
ل-- ل-ي --ر-
--- ل-- س----
-ي- ل-ي س-ر-
--------------
ليس لدي سكر.
0
ly--l-da--s-k-a.
l-- l---- s-----
l-s l-d-y s-k-a-
----------------
lys laday sakra.
|
నా వద్ద చక్కర లేదు
ليس لدي سكر.
lys laday sakra.
|
నా వద్ద చక్కర లేదు అందుకే నేను టీ తాగడంలేదు |
---أ--- --شاي،--ذ-ل--س-------
-- أ--- ا----- إ- ل- س-- ل----
-ا أ-ر- ا-ش-ي- إ- ل- س-ر ل-ي-
-------------------------------
لا أشرب الشاي، إذ لا سكر لدي.
0
l- ----r-b --s---y-, ---dh--a -a-a--la-y.
l- '------ a-------- '---- l- s---- l----
l- '-s-r-b a-s-a-y-, '-i-h l- s-k-r l-d-.
-----------------------------------------
la 'ashrib alshaayi, 'iidh la sakar lady.
|
నా వద్ద చక్కర లేదు అందుకే నేను టీ తాగడంలేదు
لا أشرب الشاي، إذ لا سكر لدي.
la 'ashrib alshaayi, 'iidh la sakar lady.
|
మీరు సూప్ ఎందుకు తాగడంలేదు? |
لما--- ت-كل ا-حسا--
--- ل- ت--- ا-------
-م- ل- ت-ك- ا-ح-ا-؟-
---------------------
لما لا تأكل الحساء؟
0
lm--la t-k-l-al-i-aa-?
l-- l- t---- a--------
l-a l- t-k-l a-h-s-a-?
----------------------
lma la takul alhisaa'?
|
మీరు సూప్ ఎందుకు తాగడంలేదు?
لما لا تأكل الحساء؟
lma la takul alhisaa'?
|
నేను దాన్ని అడగలేదు |
ل--أطل-ها.
-- أ-------
-م أ-ل-ه-.-
------------
لم أطلبها.
0
l----tlab--.
l- '--------
l- '-t-a-h-.
------------
lm 'atlabha.
|
నేను దాన్ని అడగలేదు
لم أطلبها.
lm 'atlabha.
|
నేను దాన్ని అడగలేదు అందుకే నేను సూప్ తాగడంలేదు |
---آ-----حساء لأ-ي--- -ط-ب-ا.
-- آ-- ا----- ل--- ل- أ-------
-ا آ-ل ا-ح-ا- ل-ن- ل- أ-ل-ه-.-
-------------------------------
لا آكل الحساء لأني لم أطلبها.
0
l- a-i--a-his-'-l-'---- -- '--l---a.
l- a--- a------ l------ l- '--------
l- a-i- a-h-s-' l-'-n-y l- '-t-i-h-.
------------------------------------
la akil alhisa' li'aniy lm 'utlibha.
|
నేను దాన్ని అడగలేదు అందుకే నేను సూప్ తాగడంలేదు
لا آكل الحساء لأني لم أطلبها.
la akil alhisa' li'aniy lm 'utlibha.
|
మీరు మాంసం ఎందుకు తినడంలేదు? |
لم- ---ت-ك--ال-ح-؟
--- ل- ت--- ا------
-م- ل- ت-ك- ا-ل-م-
--------------------
لما لا تأكل اللحم؟
0
l----a--akul----ah--?
l-- l- t---- a-------
l-a l- t-k-l a-l-h-a-
---------------------
lma la takul allahma?
|
మీరు మాంసం ఎందుకు తినడంలేదు?
لما لا تأكل اللحم؟
lma la takul allahma?
|
నేను శాఖాహారిని |
-ن- ن-----
--- ن------
-ن- ن-ا-ي-
------------
أنا نباتي.
0
anaa-na-ati.
a--- n------
a-a- n-b-t-.
------------
anaa nabati.
|
నేను శాఖాహారిని
أنا نباتي.
anaa nabati.
|
నేను శాఖాహారిని కాబట్టి నేను మాంసం తినడంలేదు |
ل--آ---ا-----لأ-----ا-ي-
-- آ-- ا---- ل--- ن------
-ا آ-ل ا-ل-م ل-ن- ن-ا-ي-
--------------------------
لا آكل اللحم لأني نباتي.
0
l-- a-il al-a-m-------y--a--ti.
l-- a--- a----- l------ n------
l-a a-i- a-l-h- l-'-n-y n-b-t-.
-------------------------------
laa akil allahm li'aniy nabati.
|
నేను శాఖాహారిని కాబట్టి నేను మాంసం తినడంలేదు
لا آكل اللحم لأني نباتي.
laa akil allahm li'aniy nabati.
|