Từ điển nhóm từ và thành ngữ

vi Giờ   »   pa ਸਮਾਂ

8 [Tám]

Giờ

Giờ

8 [ਅੱਠ]

8 [Aṭha]

ਸਮਾਂ

[samāṁ]

Chọn cách bạn muốn xem bản dịch:   
Việt Punjab Chơi Thêm
Xin lỗi bạn! ਮਾਫ-ਕਰਨਾ! ਮ-ਫ ਕਰਨ-! ਮ-ਫ ਕ-ਨ-! --------- ਮਾਫ ਕਰਨਾ! 0
m--ha kar---! māpha karanā! m-p-a k-r-n-! ------------- māpha karanā!
Bây giờ là mấy giờ ạ? ਕਿ-ਨੇ --ਜ--ਹ-? ਕ--ਨ- ਵ-ਜ- ਹਨ? ਕ-ੰ-ੇ ਵ-ਜ- ਹ-? -------------- ਕਿੰਨੇ ਵੱਜੇ ਹਨ? 0
K--ē --jē -a--? Kinē vajē hana? K-n- v-j- h-n-? --------------- Kinē vajē hana?
Cảm ơn nhiều. ਬ-ੁ--ਧ--ਵ-ਦ। ਬਹ-ਤ ਧ-ਨਵ-ਦ। ਬ-ੁ- ਧ-ਨ-ਾ-। ------------ ਬਹੁਤ ਧੰਨਵਾਦ। 0
Ba--t---h-na-ā-a. Bahuta dhanavāda. B-h-t- d-a-a-ā-a- ----------------- Bahuta dhanavāda.
Bây giờ là một giờ. ਇੱਕ--ੱਜਿਆ-ਹੈ। ਇ-ਕ ਵ-ਜ-ਆ ਹ-। ਇ-ਕ ਵ-ਜ-ਆ ਹ-। ------------- ਇੱਕ ਵੱਜਿਆ ਹੈ। 0
Ika --ji'--ha-. Ika vaji'ā hai. I-a v-j-'- h-i- --------------- Ika vaji'ā hai.
Bây giờ là hai giờ. ਦੋ ਵ--ੇ --। ਦ- ਵ-ਜ- ਹਨ। ਦ- ਵ-ਜ- ਹ-। ----------- ਦੋ ਵੱਜੇ ਹਨ। 0
D- ---ē -an-. Dō vajē hana. D- v-j- h-n-. ------------- Dō vajē hana.
Bây giờ là ba giờ. ਤਿੰਨ-ਵੱਜ- -ਨ। ਤ--ਨ ਵ-ਜ- ਹਨ। ਤ-ੰ- ਵ-ਜ- ਹ-। ------------- ਤਿੰਨ ਵੱਜੇ ਹਨ। 0
Ti------ē-han-. Tina vajē hana. T-n- v-j- h-n-. --------------- Tina vajē hana.
Bây giờ là bốn giờ. ਚਾ---ੱਜੇ---। ਚ-ਰ ਵ-ਜ- ਹਨ। ਚ-ਰ ਵ-ਜ- ਹ-। ------------ ਚਾਰ ਵੱਜੇ ਹਨ। 0
Cār----jē--ana. Cāra vajē hana. C-r- v-j- h-n-. --------------- Cāra vajē hana.
Bây giờ là năm giờ. ਪ-ਜ -----ਹਨ। ਪ-ਜ ਵ-ਜ- ਹਨ। ਪ-ਜ ਵ-ਜ- ਹ-। ------------ ਪੰਜ ਵੱਜੇ ਹਨ। 0
Pa---v--- ha-a. Paja vajē hana. P-j- v-j- h-n-. --------------- Paja vajē hana.
Bây giờ là sáu giờ. ਛੇ -ੱ-ੇ-ਹ-। ਛ- ਵ-ਜ- ਹਨ। ਛ- ਵ-ਜ- ਹ-। ----------- ਛੇ ਵੱਜੇ ਹਨ। 0
Ch---a-ē-h-na. Chē vajē hana. C-ē v-j- h-n-. -------------- Chē vajē hana.
Bây giờ là bảy giờ. ਸ-ਤ-ਵੱਜੇ-ਹ-। ਸ-ਤ ਵ-ਜ- ਹਨ। ਸ-ਤ ਵ-ਜ- ਹ-। ------------ ਸੱਤ ਵੱਜੇ ਹਨ। 0
Sat--va-ē-h-na. Sata vajē hana. S-t- v-j- h-n-. --------------- Sata vajē hana.
Bây giờ là tám giờ. ਅ---ਵ-----ਨ। ਅ-ਠ ਵ-ਜ- ਹਨ। ਅ-ਠ ਵ-ਜ- ਹ-। ------------ ਅੱਠ ਵੱਜੇ ਹਨ। 0
Aṭ-- ---ē -an-. Aṭha vajē hana. A-h- v-j- h-n-. --------------- Aṭha vajē hana.
Bây giờ là chín giờ. ਨੌਂ--ੱਜ--ਹ-। ਨ-- ਵ-ਜ- ਹਨ। ਨ-ਂ ਵ-ਜ- ਹ-। ------------ ਨੌਂ ਵੱਜੇ ਹਨ। 0
N----va-ē ---a. Nauṁ vajē hana. N-u- v-j- h-n-. --------------- Nauṁ vajē hana.
Bây giờ là mười giờ. ਦ-ਸ-ਵ-ਜ- --। ਦ-ਸ ਵ-ਜ- ਹਨ। ਦ-ਸ ਵ-ਜ- ਹ-। ------------ ਦੱਸ ਵੱਜੇ ਹਨ। 0
D-sa -----han-. Dasa vajē hana. D-s- v-j- h-n-. --------------- Dasa vajē hana.
Bây giờ là mười một giờ. ਗਿਆਰ-- -ੱ-ੇ-ਹਨ। ਗ-ਆਰ-- ਵ-ਜ- ਹਨ। ਗ-ਆ-ਾ- ਵ-ਜ- ਹ-। --------------- ਗਿਆਰਾਂ ਵੱਜੇ ਹਨ। 0
Gi'---- v--ē---na. Gi'ārāṁ vajē hana. G-'-r-ṁ v-j- h-n-. ------------------ Gi'ārāṁ vajē hana.
Bây giờ là mười hai giờ. ਬ--ਾ------ ਹਨ। ਬ-ਰ-- ਵ-ਜ- ਹਨ। ਬ-ਰ-ਂ ਵ-ਜ- ਹ-। -------------- ਬਾਰਾਂ ਵੱਜੇ ਹਨ। 0
B---ṁ-v--ē---n-. Bārāṁ vajē hana. B-r-ṁ v-j- h-n-. ---------------- Bārāṁ vajē hana.
Một phút có sáu mươi giây. ਇੱਕ -----ਵ--ਚ--ੱਠ-ਸੈ---ਡ-ਹੁੰਦੇ -ਨ। ਇ-ਕ ਮ--ਟ ਵ--ਚ ਸ-ਠ ਸ-ਕ--ਡ ਹ--ਦ- ਹਨ। ਇ-ਕ ਮ-ੰ- ਵ-ੱ- ਸ-ਠ ਸ-ਕ-ੰ- ਹ-ੰ-ੇ ਹ-। ---------------------------------- ਇੱਕ ਮਿੰਟ ਵਿੱਚ ਸੱਠ ਸੈਕਿੰਡ ਹੁੰਦੇ ਹਨ। 0
Ik--miṭa -ica-s---a---iki-a--udē --na. Ika miṭa vica saṭha saikiḍa hudē hana. I-a m-ṭ- v-c- s-ṭ-a s-i-i-a h-d- h-n-. -------------------------------------- Ika miṭa vica saṭha saikiḍa hudē hana.
Một tiếng có sáu mươi phút. ਇ-ਕ--ੰ-ੇ-ਵਿੱਚ ਸੱ- -ਿੰ--ਹ-ੰਦ--ਹ-। ਇ-ਕ ਘ-ਟ- ਵ--ਚ ਸ-ਠ ਮ--ਟ ਹ--ਦ- ਹਨ। ਇ-ਕ ਘ-ਟ- ਵ-ੱ- ਸ-ਠ ਮ-ੰ- ਹ-ੰ-ੇ ਹ-। -------------------------------- ਇੱਕ ਘੰਟੇ ਵਿੱਚ ਸੱਠ ਮਿੰਟ ਹੁੰਦੇ ਹਨ। 0
Ik- -ha-ē vi-- --ṭ---m--- h--- -a-a. Ika ghaṭē vica saṭha miṭa hudē hana. I-a g-a-ē v-c- s-ṭ-a m-ṭ- h-d- h-n-. ------------------------------------ Ika ghaṭē vica saṭha miṭa hudē hana.
Một ngày có hai mươi bốn tiếng. ਇੱ---ਿਨ---ੱ--------- ਹ--ਦੇ---। ਇ-ਕ ਦ-ਨ ਵ--ਚ 24 ਘ-ਟ- ਹ--ਦ- ਹਨ। ਇ-ਕ ਦ-ਨ ਵ-ੱ- 2- ਘ-ਟ- ਹ-ੰ-ੇ ਹ-। ------------------------------ ਇੱਕ ਦਿਨ ਵਿੱਚ 24 ਘੰਟੇ ਹੁੰਦੇ ਹਨ। 0
I-a-d-n- v-ca-2--g-a-ē h--- ---a. Ika dina vica 24 ghaṭē hudē hana. I-a d-n- v-c- 2- g-a-ē h-d- h-n-. --------------------------------- Ika dina vica 24 ghaṭē hudē hana.

Các hệ ngôn ngữ

Khoảng 7 tỷ người sống trên Trái đất. Và họ nói khoảng 7.000 ngôn ngữ khác nhau! Giống như con người, ngôn ngữ cũng có thể có họ hàng. Nghĩa là, chúng có chung nguồn cội. Ngoài ra còn có những ngôn ngữ hoàn toàn bị cô lập. Chungs không liên quan về di truyền với bất kỳ ngôn ngữ nào khác. Tại châu Âu, chẳng hạn, tiếng Basque được coi là một ngôn ngữ riêng biệt. Nhưng hầu hết các ngôn ngữ đều có các từ như ‘cha mẹ’, ‘con’ hay ‘anh chị em’. Chúng thuộc về một hệ ngôn ngữ nào đó. Bạn có thể nhận ra các ngôn ngữ tương đồng nhau như thế nào thông qua so sánh. Các nhà ngôn ngữ học ngày nay đếm được khoảng 300 đơn vị di truyền. Trong đó, có 180 gia đình bao gồm ít nhất hai ngôn ngữ. Phần còn lại tạo nên 120 ngôn ngữ cô lập. Hệ ngôn ngữ lớn nhất là Ấn-Âu. Nó bao gồm khoảng 280 ngôn ngữ. Trong đó có tiếng La Mã, tiếng Đức và tiếng Slav. Hiện có hơn 3 tỷ người nói các tiếng này trên tất cả các châu lục! Hệ ngôn ngữ Hoa-Tạng chiếm ưu thế ở châu Á. Nó có hơn 1,3 tỷ người sử dụng. Ngôn ngữ Hoa-Tạng chính là tiếng Trung Hoa. Hệ ngôn ngữ lớn thứ ba là ở châu Phi. Nó được đặt tên theo khu vực lưu hành của nó: Hệ ngôn ngữ Niger-Congo. Chỉ có 350 triệu người sử dụng thuộc vùng này. Swahili là ngôn ngữ chính trong gia đình này. Trong hầu hết các trường hợp: mối quan hệ càng gần gũi, thì càng dễ hiểu. Những người nói các ngôn ngữ có họ hàng với nhau thường dễ hiểu nhau. Họ có thể học ngôn ngữ khác tương đối nhanh. Vì vậy, hãy học nhiều ngôn ngữ - những cuộc đoàn tụ gia đình luôn rất tuyệt!