Từ điển nhóm từ và thành ngữ

vi Mệnh lệnh 1   »   pa ਆਗਿਆਸੂਚਕ 1

89 [Tám mươi chín]

Mệnh lệnh 1

Mệnh lệnh 1

89 [ਉਨਾਨਵੇਂ]

89 [Unānavēṁ]

ਆਗਿਆਸੂਚਕ 1

[āgi'āsūcaka 1]

Việt Punjab Chơi Thêm
Bạn lười biếng quá – đừng có lười biếng quá! ਤੁ--- ਕ---- ਆ--- ਹ- – ਇ--- ਆ--- ਨ- ਬ--! ਤੁਸੀਂ ਕਿੰਨੇ ਆਲਸੀ ਹੋ – ਇੰਨੇ ਆਲਸੀ ਨਾ ਬਣੋ! 0
t---- k--- ā---- h- – i-- ā---- n- b---! tu--- k--- ā---- h- – i-- ā---- n- b---! tusīṁ kinē ālasī hō – inē ālasī nā baṇō! t-s-ṁ k-n- ā-a-ī h- – i-ē ā-a-ī n- b-ṇ-! --------------------–------------------!
Bạn ngủ lâu quá – đừng có ngủ lâu quá! ਤੁ--- ਕ---- ਸ---- ਹ- – ਐ-- ਸ--- ਨ- ਕ--! ਤੁਸੀਂ ਕਿੰਨਾ ਸੌਂਦੇ ਹੋ – ਐਨਾ ਸੋਇਆ ਨਾ ਕਰੋ! 0
T---- k--- s----- h- – a--- s-'i'ā n- k---! Tu--- k--- s----- h- – a--- s----- n- k---! Tusīṁ kinā saundē hō – ainā sō'i'ā nā karō! T-s-ṁ k-n- s-u-d- h- – a-n- s-'i'ā n- k-r-! ---------------------–--------'-'---------!
Bạn tới muộn / trễ quá – đừng có tới muộn / trễ quá! ਤੁ--- ਕ---- ਦ-- ਨ-- ਆ----- ਹ- – ਇ--- ਦ-- ਨ-- ਨ- ਆ-- ਕ--! ਤੁਸੀਂ ਕਿੰਨੀ ਦੇਰ ਨਾਲ ਆਂਉਂਦੇ ਹੋ – ਇੰਨੀ ਦੇਰ ਨਾਲ ਨਾ ਆਇਆ ਕਰੋ! 0
T---- k--- d--- n--- ā----- h- – i-- d--- n--- n- ā'i'ā k---! Tu--- k--- d--- n--- ā----- h- – i-- d--- n--- n- ā---- k---! Tusīṁ kinī dēra nāla āṁundē hō – inī dēra nāla nā ā'i'ā karō! T-s-ṁ k-n- d-r- n-l- ā-u-d- h- – i-ī d-r- n-l- n- ā'i'ā k-r-! -------------------------------–-------------------'-'------!
Bạn cười to quá – đừng có cười to quá! ਤੁ--- ਕ---- ਉ--- ਹ---- ਹ- – ਏ-- ਉ-- ਨ- ਹ---- ਕ--! ਤੁਸੀਂ ਕਿੰਨਾ ਉੱਚਾ ਹੱਸਦੇ ਹੋ – ਏਨਾ ਉਚਾ ਨਾ ਹੱਸਿਆ ਕਰੋ! 0
T---- k--- u-- h----- h- – ē-- u-- n- h---'ā k---! Tu--- k--- u-- h----- h- – ē-- u-- n- h----- k---! Tusīṁ kinā ucā hasadē hō – ēnā ucā nā hasi'ā karō! T-s-ṁ k-n- u-ā h-s-d- h- – ē-ā u-ā n- h-s-'ā k-r-! -------------------------–----------------'------!
Bạn nói nhỏ quá – đừng có nói nhỏ quá! ਤੁ--- ਕ---- ਹ--- ਬ---- ਹ- – ਐ-- ਹ--- ਨ- ਬ---- ਕ--! ਤੁਸੀਂ ਕਿੰਨਾ ਹੌਲੀ ਬੋਲਦੇ ਹੋ – ਐਨਾ ਹੌਲੀ ਨਾ ਬੋਲਿਆ ਕਰੋ! 0
T---- k--- h---- b----- h- – a--- h---- n- b---'ā k---! Tu--- k--- h---- b----- h- – a--- h---- n- b----- k---! Tusīṁ kinā haulī bōladē hō – ainā haulī nā bōli'ā karō! T-s-ṁ k-n- h-u-ī b-l-d- h- – a-n- h-u-ī n- b-l-'ā k-r-! ---------------------------–-------------------'------!
Bạn uống nhiều quá – đừng có uống nhiều quá! ਤੁ--- ਕ---- ਪ---- ਹ- – ਐ-- ਨ- ਪ-- ਕ--! ਤੁਸੀਂ ਕਿੰਨੀ ਪੀਂਦੇ ਹੋ – ਐਨੀ ਨਾ ਪੀਆ ਕਰੋ! 0
T---- k--- p---- h- – a--- n- p-'ā k---! Tu--- k--- p---- h- – a--- n- p--- k---! Tusīṁ kinī pīndē hō – ainī nā pī'ā karō! T-s-ṁ k-n- p-n-ē h- – a-n- n- p-'ā k-r-! --------------------–-----------'------!
Bạn hút thuốc lá nhiều quá – đừng có hút thuốc nhiều quá! ਤੁ--- ਕ---- ਸ---- ਪ---- ਹ- – ਐ-- ਸ---- ਨ- ਪ-- ਕ--! ਤੁਸੀਂ ਕਿੰਨੀ ਸਿਗਰਟ ਪੀਂਦੇ ਹੋ – ਐਨੀ ਸਿਗਰਟ ਨਾ ਪੀਆ ਕਰੋ! 0
T---- k--- s------- p---- h- – a--- s------- n- p-'ā k---! Tu--- k--- s------- p---- h- – a--- s------- n- p--- k---! Tusīṁ kinī sigaraṭa pīndē hō – ainī sigaraṭa nā pī'ā karō! T-s-ṁ k-n- s-g-r-ṭ- p-n-ē h- – a-n- s-g-r-ṭ- n- p-'ā k-r-! -----------------------------–--------------------'------!
Bạn làm việc nhiều quá – đừng có làm việc nhiều quá! ਤੁ--- ਕ---- ਕ-- ਕ--- ਹ- – ਨ- ਕ-- ਨ- ਕ--- ਕ--! ਤੁਸੀਂ ਕਿੰਨਾ ਕੰਮ ਕਰਦੇ ਹੋ – ਨਾ ਕੰਮ ਨਾ ਕਰਿਆ ਕਰੋ! 0
T---- k--- k--- k----- h- – n- k--- n- k---'ā k---! Tu--- k--- k--- k----- h- – n- k--- n- k----- k---! Tusīṁ kinā kama karadē hō – nā kama nā kari'ā karō! T-s-ṁ k-n- k-m- k-r-d- h- – n- k-m- n- k-r-'ā k-r-! --------------------------–----------------'------!
Bạn lái xe nhanh quá – đừng có lái xe nhanh quá! ਤੁ--- ਗ--- ਕ---- ਤ-- ਚ----- ਹ- – ਏ-- ਤ-- ਨ- ਚ---- ਕ--! ਤੁਸੀਂ ਗੱਡੀ ਕਿੰਨੀ ਤੇਜ਼ ਚਲੁਂਦੇ ਹੋ – ਏਨੀ ਤੇਜ਼ ਨਾ ਚਲਾਇਆ ਕਰੋ! 0
T---- g--- k--- t--- c------ h- – ē-- t--- n- c---'i'ā k---! Tu--- g--- k--- t--- c------ h- – ē-- t--- n- c------- k---! Tusīṁ gaḍī kinī tēza calundē hō – ēnī tēza nā calā'i'ā karō! T-s-ṁ g-ḍ- k-n- t-z- c-l-n-ē h- – ē-ī t-z- n- c-l-'i'ā k-r-! --------------------------------–-----------------'-'------!
Xin ông đứng dậy, ông Müller! ਉੱ------- ਮ----! ਉੱਠੋ,ਸ਼੍ਰੀ ਮਿੱਲਰ! 0
U---,ś-- m-----! Uṭ------ m-----! Uṭhō,śrī milara! U-h-,ś-ī m-l-r-! ----,----------!
Xin ông ngồi xuống, ông Müller! ਬੈ--- ਸ਼--- ਮ----! ਬੈਠੋ, ਸ਼੍ਰੀ ਮਿੱਲਰ! 0
B-----, ś-- m-----! Ba----- ś-- m-----! Baiṭhō, śrī milara! B-i-h-, ś-ī m-l-r-! ------,-----------!
Xin ông cứ ngồI, ông Müller! ਬੈ-- ਰ------- ਮ----! ਬੈਠੇ ਰਹੋ,ਸ਼੍ਰੀ ਮਿੱਲਰ! 0
B----- r---,ś-- m-----! Ba---- r------- m-----! Baiṭhē rahō,śrī milara! B-i-h- r-h-,ś-ī m-l-r-! -----------,----------!
Bạn hãy kiên nhẫn! ਹੌ--- ਰ---! ਹੌਸਲਾ ਰੱਖੋ! 0
H------ r----! Ha----- r----! Hausalā rakhō! H-u-a-ā r-k-ō! -------------!
Bạn cứ thong thả! ਸ਼ਾ-- ਰ--! ਸ਼ਾਂਤ ਰਹੋ! 0
Ś---- r---! Śā--- r---! Śānta rahō! Ś-n-a r-h-! ----------!
Bạn chờ một lát! ਇੱ- ਸ----- ਰ---! ਇੱਕ ਸੈਕਿੰਡ ਰੁਕੋ! 0
I-- s------ r---! Ik- s------ r---! Ika saikiḍa rukō! I-a s-i-i-a r-k-! ----------------!
Bạn hãy cẩn thận! ਸੰ-- ਕ-! ਸੰਭਲ ਕੇ! 0
S------ k-! Sa----- k-! Sabhala kē! S-b-a-a k-! ----------!
Bạn hãy đúng giờ! ਸਮ-- ਦ- ਪ---- ਰ--! ਸਮੇਂ ਦੇ ਪਾਬੰਦ ਰਹੋ! 0
S---- d- p----- r---! Sa--- d- p----- r---! Samēṁ dē pābada rahō! S-m-ṁ d- p-b-d- r-h-! --------------------!
Bạn đừng dốt thế! ਮੂ-- ਨ- ਬ--! ਮੂਰਖ ਨਾ ਬਣੋ! 0
M------ n- b---! Mū----- n- b---! Mūrakha nā baṇō! M-r-k-a n- b-ṇ-! ---------------!

Tiếng Trung Quốc

Tiếng Trung Quốc có nhiều người sử dụng nhất trên thế giới. Tuy nhiên, không chỉ có một ngôn ngữ Trung Quốc đơn lẻ. Ngôn ngữ Trung Quốc tồn tại một số loại. Tất cả đều thuộc về hệ ngôn ngữ Hoa-Tạng. Tổng cộng có khoảng 1,3 tỷ người nói tiếng Trung Quốc. Phần lớn là những người sống ở nước Cộng hòa Nhân dân Trung Hoa và bán đảo Đài Loan. Có rất nhiều các quốc gia có các dân tộc thiểu số nói tiếng Trung Quốc. Ngôn ngữ Trung Quốc lớn nhất là Trung Quốc chuẩn. Ngôn ngữ chuẩn mực này còn được gọi là tiếng Quan Thoại. Tiếng Quan thoại là ngôn ngữ chính thức của Cộng hòa Nhân dân Trung Hoa. Các ngôn ngữ Trung Quốc khác thường chỉ được gọi là phương ngữ. Tiếng Quan Thoại cũng được sử dụng tại Đài Loan và Singapore. Tiếng Quan thoại là ngôn ngữ mẹ đẻ của 850 triệu người. Tuy nhiên hầu hết những người nói tiếng Trung Quốc đều hiểu ngôn ngữ này. Vì lý do này, những người nói tiếng địa phương khác nhau sử dụng nó để giao tiếp. Mọi người Trung Quốc đều sử dụng chung một dạng chữ viết. Dạng chữ viết Trung Quốc có cách đây 4.000 đến 5.000 năm. Do đó, Trung Quốc có truyền thống chữ viết lâu đời nhất. Các nền văn hóa châu Á khác cũng đã vay mượn dạng chữ viết của Trung Quốc. Các ký tự Trung Quốc khó học hơn các hệ thống chữ cái. Nhưng nói tiếng Trung Quốc thì không khó bằng viết. Ngữ pháp tiếng Trung tương đối dễ học. Do đó, người học có thể tiến bộ rất nhanh chóng. Và ngày càng nhiều người muốn học tiếng Trung Quốc! Là ngoại ngữ, nó ngày càng trở nên có ý nghĩa. Bây giờ có rất nhiều nơi dạy tiếng Trung. Hãy can đảm học ngôn ngữ này! Tiếng Trung Quốc sẽ là ngôn ngữ của tương lai ...