Bạn học tiếng Tây Ban Nha ở đâu vậy?
С-- ис-а--а-ы--а-д-- ү-р-ндіңі-?
С-- и-------- қ----- ү----------
С-з и-п-н-а-ы қ-й-а- ү-р-н-і-і-?
--------------------------------
Сіз испаншаны қайдан үйрендіңіз?
0
S----s--nşa-ı --y-a----------iz?
S-- ï-------- q----- ü----------
S-z ï-p-n-a-ı q-y-a- ü-r-n-i-i-?
--------------------------------
Siz ïspanşanı qaydan üyrendiñiz?
Bạn học tiếng Tây Ban Nha ở đâu vậy?
Сіз испаншаны қайдан үйрендіңіз?
Siz ïspanşanı qaydan üyrendiñiz?
Bạn có biết cả tiếng Bồ Đào Nha không?
П-рт---лш- ----і-есіз --?
П--------- д- б------ б--
П-р-у-а-ш- д- б-л-с-з б-?
-------------------------
Португалша да білесіз бе?
0
Portw-a--a-d--b-le-i- --?
P--------- d- b------ b--
P-r-w-a-ş- d- b-l-s-z b-?
-------------------------
Portwgalşa da bilesiz be?
Bạn có biết cả tiếng Bồ Đào Nha không?
Португалша да білесіз бе?
Portwgalşa da bilesiz be?
Có, và tôi cũng biết một chút tiếng Ý.
Ия, азда- -тальянш- да біл---н.
И-- а---- и-------- д- б-------
И-, а-д-п и-а-ь-н-а д- б-л-м-н-
-------------------------------
Ия, аздап итальянша да білемін.
0
Ïya- -zd-p-ï--ly-n-- da--il-m--.
Ï--- a---- ï-------- d- b-------
Ï-a- a-d-p ï-a-y-n-a d- b-l-m-n-
--------------------------------
Ïya, azdap ïtalyanşa da bilemin.
Có, và tôi cũng biết một chút tiếng Ý.
Ия, аздап итальянша да білемін.
Ïya, azdap ïtalyanşa da bilemin.
Tôi thấy bạn nói rất là giỏi.
М-н--ше, --з ө-е --қ---с-йлейс--.
М------- с-- ө-- ж---- с---------
М-н-ң-е- с-з ө-е ж-қ-ы с-й-е-с-з-
---------------------------------
Меніңше, сіз өте жақсы сөйлейсіз.
0
M-ni-şe--siz---e ja--- ---l---i-.
M------- s-- ö-- j---- s---------
M-n-ñ-e- s-z ö-e j-q-ı s-y-e-s-z-
---------------------------------
Meniñşe, siz öte jaqsı söyleysiz.
Tôi thấy bạn nói rất là giỏi.
Меніңше, сіз өте жақсы сөйлейсіз.
Meniñşe, siz öte jaqsı söyleysiz.
Các ngôn ngữ đó khá là giống nhau.
Б---т-л--р-бір-бі---- әжеп-ә-і--ұ---с.
Б-- т----- б--------- ә-------- ұ-----
Б-л т-л-е- б-р-б-р-н- ә-е-т-у-р ұ-с-с-
--------------------------------------
Бұл тілдер бір-біріне әжептәуір ұқсас.
0
B----ilder bir----i-e ---p-ä-i- u-s-s.
B-- t----- b--------- ä-------- u-----
B-l t-l-e- b-r-b-r-n- ä-e-t-w-r u-s-s-
--------------------------------------
Bul tilder bir-birine äjeptäwir uqsas.
Các ngôn ngữ đó khá là giống nhau.
Бұл тілдер бір-біріне әжептәуір ұқсас.
Bul tilder bir-birine äjeptäwir uqsas.
Tôi hiểu những ngôn ngữ đó tốt.
Мен--ла--- ж-қ-ы-түс--е-ін.
М-- о----- ж---- т---------
М-н о-а-д- ж-қ-ы т-с-н-м-н-
---------------------------
Мен оларды жақсы түсінемін.
0
Me--ola--ı jaq---t--i---in.
M-- o----- j---- t---------
M-n o-a-d- j-q-ı t-s-n-m-n-
---------------------------
Men olardı jaqsı tüsinemin.
Tôi hiểu những ngôn ngữ đó tốt.
Мен оларды жақсы түсінемін.
Men olardı jaqsı tüsinemin.
Nhưng nói và viết thì khó.
Б---- сө-----м-- жа-у қиы-.
Б---- с----- м-- ж--- қ----
Б-р-қ с-й-е- м-н ж-з- қ-ы-.
---------------------------
Бірақ сөйлеу мен жазу қиын.
0
B--aq s---ew m---jazw -ïı-.
B---- s----- m-- j--- q----
B-r-q s-y-e- m-n j-z- q-ı-.
---------------------------
Biraq söylew men jazw qïın.
Nhưng nói và viết thì khó.
Бірақ сөйлеу мен жазу қиын.
Biraq söylew men jazw qïın.
Tôi vẫn có nhiều lỗi lắm.
М-н--әне көп-қ----жі-ерем-н.
М-- ж--- к-- қ--- ж---------
М-н ж-н- к-п қ-т- ж-б-р-м-н-
----------------------------
Мен және көп қате жіберемін.
0
M-n--än- k-p-qa-e ji-e-e---.
M-- j--- k-- q--- j---------
M-n j-n- k-p q-t- j-b-r-m-n-
----------------------------
Men jäne köp qate jiberemin.
Tôi vẫn có nhiều lỗi lắm.
Мен және көп қате жіберемін.
Men jäne köp qate jiberemin.
Bạn hãy làm ơn luôn sửa cho tôi.
М--і----м- ----т----ұ---ы---.
М--- ү---- т------ т---------
М-н- ү-е-і т-з-т-п т-р-ң-з-ы-
-----------------------------
Мені үнемі түзетіп тұрыңызшы.
0
M-n---nem-----et-- turıñ-zşı.
M--- ü---- t------ t---------
M-n- ü-e-i t-z-t-p t-r-ñ-z-ı-
-----------------------------
Meni ünemi tüzetip turıñızşı.
Bạn hãy làm ơn luôn sửa cho tôi.
Мені үнемі түзетіп тұрыңызшы.
Meni ünemi tüzetip turıñızşı.
Cách phát âm rõ ràng của bạn rất tốt.
Дыбы----ды --е -а-сы--йт--ы-.
Д--------- ө-- ж---- а-------
Д-б-с-а-д- ө-е ж-қ-ы а-т-с-з-
-----------------------------
Дыбыстарды өте жақсы айтасыз.
0
Dıbısta--ı-öte j-q-ı-a--as--.
D--------- ö-- j---- a-------
D-b-s-a-d- ö-e j-q-ı a-t-s-z-
-----------------------------
Dıbıstardı öte jaqsı aytasız.
Cách phát âm rõ ràng của bạn rất tốt.
Дыбыстарды өте жақсы айтасыз.
Dıbıstardı öte jaqsı aytasız.
Bạn nói hơi pha tiếng địa phưong.
Азд-п -к-ент---- ---.
А---- а--------- б---
А-д-п а-ц-н-і-і- б-р-
---------------------
Аздап акцентіңіз бар.
0
A--a- akce-ti--z b-r.
A---- a--------- b---
A-d-p a-c-n-i-i- b-r-
---------------------
Azdap akcentiñiz bar.
Bạn nói hơi pha tiếng địa phưong.
Аздап акцентіңіз бар.
Azdap akcentiñiz bar.
Người ta biết bạn từ đâu đến.
Қ----н--е---н--із---лі--ді.
Қ----- к--------- б--------
Қ-й-а- к-л-е-і-і- б-л-н-д-.
---------------------------
Қайдан келгеніңіз білінеді.
0
Q---a---e-geniñiz --lin---.
Q----- k--------- b--------
Q-y-a- k-l-e-i-i- b-l-n-d-.
---------------------------
Qaydan kelgeniñiz bilinedi.
Người ta biết bạn từ đâu đến.
Қайдан келгеніңіз білінеді.
Qaydan kelgeniñiz bilinedi.
Tiếng mẹ đẻ của bạn là gì?
С---ің -н- тілі--з қ-- -іл?
С----- а-- т------ қ-- т---
С-з-і- а-а т-л-ң-з қ-й т-л-
---------------------------
Сіздің ана тіліңіз қай тіл?
0
Sizdiñ-ana --l------a----l?
S----- a-- t------ q-- t---
S-z-i- a-a t-l-ñ-z q-y t-l-
---------------------------
Sizdiñ ana tiliñiz qay til?
Tiếng mẹ đẻ của bạn là gì?
Сіздің ана тіліңіз қай тіл?
Sizdiñ ana tiliñiz qay til?
Bạn có tham gia một khóa học ngoại ngữ không?
Т-л-үйр-ну --р-ын--ба-асы- -а?
Т-- ү----- к------ б------ б--
Т-л ү-р-н- к-р-ы-а б-р-с-з б-?
------------------------------
Тіл үйрену курсына барасыз ба?
0
T-l -y-en- --r--na -a-a--- --?
T-- ü----- k------ b------ b--
T-l ü-r-n- k-r-ı-a b-r-s-z b-?
------------------------------
Til üyrenw kwrsına barasız ba?
Bạn có tham gia một khóa học ngoại ngữ không?
Тіл үйрену курсына барасыз ба?
Til üyrenw kwrsına barasız ba?
Bạn dùng sách giáo khoa nào?
Қан--й о---ы--- --йдал-нас--?
Қ----- о------- п------------
Қ-н-а- о-у-ы-т- п-й-а-а-а-ы-?
-----------------------------
Қандай оқулықты пайдаланасыз?
0
Q-nday oqwlıq-ı-------a--s--?
Q----- o------- p------------
Q-n-a- o-w-ı-t- p-y-a-a-a-ı-?
-----------------------------
Qanday oqwlıqtı paydalanasız?
Bạn dùng sách giáo khoa nào?
Қандай оқулықты пайдаланасыз?
Qanday oqwlıqtı paydalanasız?
Bây giờ tôi không biết cái đó gọi là gì.
Дәл-қа-----ның--т----іл-е----.
Д-- қ---- о--- а--- б---------
Д-л қ-з-р о-ы- а-ы- б-л-е-м-н-
------------------------------
Дәл қазір оның атын білмеймін.
0
D---q--i------ -t-----lme---n.
D-- q---- o--- a--- b---------
D-l q-z-r o-ı- a-ı- b-l-e-m-n-
------------------------------
Däl qazir onıñ atın bilmeymin.
Bây giờ tôi không biết cái đó gọi là gì.
Дәл қазір оның атын білмеймін.
Däl qazir onıñ atın bilmeymin.
Tôi không nhớ ra tên.
Атау---сі-е -үсп-- тұ-.
А---- е---- т----- т---
А-а-ы е-і-е т-с-е- т-р-
-----------------------
Атауы есіме түспей тұр.
0
A-awı--s-m--tü-p-y--u-.
A---- e---- t----- t---
A-a-ı e-i-e t-s-e- t-r-
-----------------------
Atawı esime tüspey tur.
Tôi không nhớ ra tên.
Атауы есіме түспей тұр.
Atawı esime tüspey tur.
Tôi đã quên cái đó mất rồi.
Ұм-т-п --лды-.
Ұ----- қ------
Ұ-ы-ы- қ-л-ы-.
--------------
Ұмытып қалдым.
0
U--tıp qa-dı-.
U----- q------
U-ı-ı- q-l-ı-.
--------------
Umıtıp qaldım.
Tôi đã quên cái đó mất rồi.
Ұмытып қалдым.
Umıtıp qaldım.