短语手册

zh 一周的七天   »   ml Days of the week

9[九]

一周的七天

一周的七天

9 [ഒമ്പത്]

9 [ombathu]

Days of the week

[aazchayile divasangal]

选择您想要查看翻译的方式:   
中文(简体) 马拉雅拉姆语 播放 更多
星期一 ത--്ക--ഴ-ച ത-ങ-കള-ഴ-ച ത-ങ-ക-ാ-്- ---------- തിങ്കളാഴ്ച 0
t--nk-la-z--a thinkalaazcha t-i-k-l-a-c-a ------------- thinkalaazcha
星期二 ചൊ----ഴ്ച ച-വ-വ-ഴ-ച ച-വ-വ-ഴ-ച --------- ചൊവ്വാഴ്ച 0
chov----cha chovvaazcha c-o-v-a-c-a ----------- chovvaazcha
星期三 ബ-ധനാ--ച ബ-ധന-ഴ-ച ബ-ധ-ാ-്- -------- ബുധനാഴ്ച 0
budh-n----ha budhanaazcha b-d-a-a-z-h- ------------ budhanaazcha
星期四 വ്യ-----ച വ-യ-ഴ-ഴ-ച വ-യ-ഴ-ഴ-ച --------- വ്യാഴാഴ്ച 0
vyaazhaa---a vyaazhaazcha v-a-z-a-z-h- ------------ vyaazhaazcha
星期五 വെള--ി-ാ--ച വ-ള-ള-യ-ഴ-ച വ-ള-ള-യ-ഴ-ച ----------- വെള്ളിയാഴ്ച 0
vel-iy-azcha velliyaazcha v-l-i-a-z-h- ------------ velliyaazcha
星期六 ശ-ിയ-ഴ്ച ശന-യ-ഴ-ച ശ-ി-ാ-്- -------- ശനിയാഴ്ച 0
sha--y-az--a shaniyaazcha s-a-i-a-z-h- ------------ shaniyaazcha
星期日/天 ഞായ--ഴ്ച ഞ-യറ-ഴ-ച ഞ-യ-ാ-്- -------- ഞായറാഴ്ച 0
n--a---a--c-a njaayaraazcha n-a-y-r-a-c-a ------------- njaayaraazcha
周/星期/礼拜 ആ--ച ആഴ-ച ആ-്- ---- ആഴ്ച 0
a-z-ha aazcha a-z-h- ------ aazcha
从 周一 到 周日 /从 星期一 到 星期天 ത--്ക- മു-- ഞ--ർ -രെ ത-ങ-കൾ മ-തൽ ഞ-യർ വര- ത-ങ-ക- മ-ത- ഞ-യ- വ-െ -------------------- തിങ്കൾ മുതൽ ഞായർ വരെ 0
th--k-l--u---l -----a- -are thinkal muthal njaayar vare t-i-k-l m-t-a- n-a-y-r v-r- --------------------------- thinkal muthal njaayar vare
第一天 是 星期一 。 ആദ-യ ---സ- ത--്-----ച--ണ്. ആദ-യ ദ-വസ- ത-ങ-കള-ഴ-ചയ-ണ-. ആ-്- ദ-വ-ം ത-ങ-ക-ാ-്-യ-ണ-. -------------------------- ആദ്യ ദിവസം തിങ്കളാഴ്ചയാണ്. 0
aady---i-as-m-th--k----z----a-n-. aadya divasam thinkalaazchayaanu. a-d-a d-v-s-m t-i-k-l-a-c-a-a-n-. --------------------------------- aadya divasam thinkalaazchayaanu.
第二天 是 星期二 。 ര--ട-- ദി-സ- ----വ-ഴ്ച. രണ-ട-- ദ-വസ- ച-വ-വ-ഴ-ച. ര-്-ാ- ദ-വ-ം ച-വ-വ-ഴ-ച- ----------------------- രണ്ടാം ദിവസം ചൊവ്വാഴ്ച. 0
randam diva--- --ovva-z--a. randam divasam chovvaazcha. r-n-a- d-v-s-m c-o-v-a-c-a- --------------------------- randam divasam chovvaazcha.
第三天 是 星期三 。 മ--്--- ദി--ം-ബു--ാഴ-ച. മ-ന-ന-- ദ-വസ- ബ-ധന-ഴ-ച. മ-ന-ന-ം ദ-വ-ം ബ-ധ-ാ-്-. ----------------------- മൂന്നാം ദിവസം ബുധനാഴ്ച. 0
moo------d-v--a--bud-anaa-c--. moonnaam divasam budhanaazcha. m-o-n-a- d-v-s-m b-d-a-a-z-h-. ------------------------------ moonnaam divasam budhanaazcha.
第四天 是 星期四 。 ന-ലാം-ദ-വസം--്-ാഴ--്-. ന-ല-- ദ-വസ- വ-യ-ഴ-ഴ-ച. ന-ല-ം ദ-വ-ം വ-യ-ഴ-ഴ-ച- ---------------------- നാലാം ദിവസം വ്യാഴാഴ്ച. 0
na-la-- ---a--m-v----h-azc--. naalaam divasam vyaazhaazcha. n-a-a-m d-v-s-m v-a-z-a-z-h-. ----------------------------- naalaam divasam vyaazhaazcha.
第五天 是 星期五 。 അഞ---- ദി-സം വ---ളി-----യാണ-. അഞ-ച-- ദ-വസ- വ-ള-ള-യ-ഴ-ചയ-ണ-. അ-്-ാ- ദ-വ-ം വ-ള-ള-യ-ഴ-ച-ാ-്- ----------------------------- അഞ്ചാം ദിവസം വെള്ളിയാഴ്ചയാണ്. 0
a--a--d-----m-v-l--------a--anu. anjam divasam velliyaazchayaanu. a-j-m d-v-s-m v-l-i-a-z-h-y-a-u- -------------------------------- anjam divasam velliyaazchayaanu.
第六天 是 星期六 。 ആറാം ദ-വ----നിയ---ചയ-ണ്. ആറ-- ദ-വസ- ശന-യ-ഴ-ചയ-ണ-. ആ-ാ- ദ-വ-ം ശ-ി-ാ-്-യ-ണ-. ------------------------ ആറാം ദിവസം ശനിയാഴ്ചയാണ്. 0
aa-am-d--as---sh-ni--a--ha--a--. aaram divasam shaniyaazchayaanu. a-r-m d-v-s-m s-a-i-a-z-h-y-a-u- -------------------------------- aaram divasam shaniyaazchayaanu.
第七天 是 星期天 。 ഏഴ-ം-ദിവസം ഞ--റ----യാ-്. ഏഴ-- ദ-വസ- ഞ-യറ-ഴ-ചയ-ണ-. ഏ-ാ- ദ-വ-ം ഞ-യ-ാ-്-യ-ണ-. ------------------------ ഏഴാം ദിവസം ഞായറാഴ്ചയാണ്. 0
e-haam--i-asam n----a-a--chayaanu. ezhaam divasam njaayaraazchayaanu. e-h-a- d-v-s-m n-a-y-r-a-c-a-a-n-. ---------------------------------- ezhaam divasam njaayaraazchayaanu.
一个 星期 有 七天 。 ആഴ--യി--ഏ-ു --വസങ-ങ--ണ-ട്. ആഴ-ചയ-ൽ ഏഴ- ദ-വസങ-ങള-ണ-ട-. ആ-്-യ-ൽ ഏ-ു ദ-വ-ങ-ങ-ു-്-്- -------------------------- ആഴ്ചയിൽ ഏഴു ദിവസങ്ങളുണ്ട്. 0
aa-c-a-il e-hu di--san---un-u. aazchayil ezhu divasangalundu. a-z-h-y-l e-h- d-v-s-n-a-u-d-. ------------------------------ aazchayil ezhu divasangalundu.
我们 只 工作 五天 。 ഞങ-ങ- അ---- ദ------ാത-----ജ----ച--്യ-ന്-ുള്--. ഞങ-ങൾ അഞ-ച- ദ-വസ- മ-ത-രമ- ജ-ല- ച-യ-യ-ന-ന-ള-ള-. ഞ-്-ൾ അ-്-് ദ-വ-ം മ-ത-ര-േ ജ-ല- ച-യ-യ-ന-ന-ള-ള-. ---------------------------------------------- ഞങ്ങൾ അഞ്ച് ദിവസം മാത്രമേ ജോലി ചെയ്യുന്നുള്ളൂ. 0
n--n--- --ju -iv-sam----t-ram- ---i-c--yyunnu-lu. njangal anju divasam maathrame joli cheyyunnullu. n-a-g-l a-j- d-v-s-m m-a-h-a-e j-l- c-e-y-n-u-l-. ------------------------------------------------- njangal anju divasam maathrame joli cheyyunnullu.

人造语言:世界语

英语是全球目前最重要的国际性语言。 所有人应该都能通过英语达成沟通。 但是,其它语言也着相同的目标。 比如:人造语言。 人造语言由人为特意创造发展而来。 亦即按人工规划设计来建构语言。 人造语言里有着来自不同语言的混合元素。 这样才能让尽可能多的人轻松学习。 每一种人造语言的创立目标都旨在国际沟通。 最广为人知的人造语言是世界语。 世界语于1887年首次在华沙亮相。 它的创立者是路德维克.柴门霍夫医生。 创立者认为沟通问题是造成战乱纷争的主要原因。 因此他想创立一种联结种族的语言。 通过这种语言,所有的人都能相互平等对话。 这位医生的笔名叫Dr.Esperanto,喻为希望者。 这也体现了他对这个梦想的执着信念。 但是国际沟通这个概念已经很古老了。 直至今日,人类发展了各种人造语言。 这些人造语言联结着诸如宽容和人权等目标。 世界语使用者于今分布在全球120多个国家。 当然,对世界语的批判也一直存在。 比如,70%世界语词汇都来源于罗曼语言。 世界语带有明显的印欧语系塑造痕迹。 如今世界语使用者通过会议和社团相互交流。 并定期组织聚会和报告。 那么您有兴趣学世界语吗? Ĉu vi parolas Esperanton? – Jes, mi parolas Esperanton tre bone!