今天 是 星期六 。 |
ഇ-----ശനിയാഴ---ാ-്.
ഇന-ന- ശന-യ-ഴ-ചയ-ണ-.
ഇ-്-് ശ-ി-ാ-്-യ-ണ-.
-------------------
ഇന്ന് ശനിയാഴ്ചയാണ്.
0
in-u ------aa-ch-y--nu.
innu shaniyaazchayaanu.
i-n- s-a-i-a-z-h-y-a-u-
-----------------------
innu shaniyaazchayaanu.
|
今天 是 星期六 。
ഇന്ന് ശനിയാഴ്ചയാണ്.
innu shaniyaazchayaanu.
|
今天 我们 有 时间 。 |
ഇ--ന- -മു-്-്-സമയമ----്.
ഇന-ന- നമ-ക-ക- സമയമ-ണ-ട-.
ഇ-്-് ന-ു-്-് സ-യ-ു-്-്-
------------------------
ഇന്ന് നമുക്ക് സമയമുണ്ട്.
0
innu-n-m-kku sam-y-m-nd-.
innu namukku samayamundu.
i-n- n-m-k-u s-m-y-m-n-u-
-------------------------
innu namukku samayamundu.
|
今天 我们 有 时间 。
ഇന്ന് നമുക്ക് സമയമുണ്ട്.
innu namukku samayamundu.
|
今天 我们 打扫 房子 。 |
ഇ-്-് -ങ്---അ---ാർട്-്--ന്-- --ത്---ാ-്-ുന--ു.
ഇന-ന- ഞങ-ങൾ അപ-പ-ർട-ട-മ-ന-റ- വ-ത-ത-യ-ക-ക-ന-ന-.
ഇ-്-് ഞ-്-ൾ അ-്-ാ-ട-ട-മ-ന-റ- വ-ത-ത-യ-ക-ക-ന-ന-.
----------------------------------------------
ഇന്ന് ഞങ്ങൾ അപ്പാർട്ട്മെന്റ് വൃത്തിയാക്കുന്നു.
0
i--u -----al -pp----u----t-vru-h--a---unnu.
innu njangal apparttumenat vruthiyaakkunnu.
i-n- n-a-g-l a-p-r-t-m-n-t v-u-h-y-a-k-n-u-
-------------------------------------------
innu njangal apparttumenat vruthiyaakkunnu.
|
今天 我们 打扫 房子 。
ഇന്ന് ഞങ്ങൾ അപ്പാർട്ട്മെന്റ് വൃത്തിയാക്കുന്നു.
innu njangal apparttumenat vruthiyaakkunnu.
|
我 打扫 卫生间 。 |
ഞ-ൻ ---്---ൂ--വ-ത-ത-യ-ക്--ന-ന-.
ഞ-ൻ ബ-ത-ത-റ-- വ-ത-ത-യ-ക-ക-ന-ന-.
ഞ-ൻ ബ-ത-ത-റ-ം വ-ത-ത-യ-ക-ക-ന-ന-.
-------------------------------
ഞാൻ ബാത്ത്റൂം വൃത്തിയാക്കുന്നു.
0
nj-an --a------ -ruthi-aakku-nu.
njaan baathroom vruthiyaakkunnu.
n-a-n b-a-h-o-m v-u-h-y-a-k-n-u-
--------------------------------
njaan baathroom vruthiyaakkunnu.
|
我 打扫 卫生间 。
ഞാൻ ബാത്ത്റൂം വൃത്തിയാക്കുന്നു.
njaan baathroom vruthiyaakkunnu.
|
我的 丈夫 洗 气车 。 |
എന്റ--ഭ-ത്---- കാർ ക-----്-ു.
എന-റ- ഭർത-ത-വ- ക-ർ കഴ-ക-ന-ന-.
എ-്-െ ഭ-ത-ത-വ- ക-ർ ക-ു-ു-്-ു-
-----------------------------
എന്റെ ഭർത്താവ് കാർ കഴുകുന്നു.
0
e-t- -h---ha--u----r---zhu-u-nu.
ente bharthaavu kaar kazhukunnu.
e-t- b-a-t-a-v- k-a- k-z-u-u-n-.
--------------------------------
ente bharthaavu kaar kazhukunnu.
|
我的 丈夫 洗 气车 。
എന്റെ ഭർത്താവ് കാർ കഴുകുന്നു.
ente bharthaavu kaar kazhukunnu.
|
孩子们 擦 自行车 。 |
ക-----ക----ക്കുക----ത്തിയാക--ുന--ു.
ക-ട-ട-കൾ ബ-ക-ക-കൾ വ-ത-ത-യ-ക-ക-ന-ന-.
ക-ട-ട-ക- ബ-ക-ക-ക- വ-ത-ത-യ-ക-ക-ന-ന-.
-----------------------------------
കുട്ടികൾ ബൈക്കുകൾ വൃത്തിയാക്കുന്നു.
0
k--ti-a- ---k-ukal -r----ya--k-n-u.
kuttikal baikkukal vruthiyaakkunnu.
k-t-i-a- b-i-k-k-l v-u-h-y-a-k-n-u-
-----------------------------------
kuttikal baikkukal vruthiyaakkunnu.
|
孩子们 擦 自行车 。
കുട്ടികൾ ബൈക്കുകൾ വൃത്തിയാക്കുന്നു.
kuttikal baikkukal vruthiyaakkunnu.
|
奶奶/姥姥 浇花 。 祖母/外祖母 |
മ-ത-തശ്ശ- -ൂ---ൾക്ക--വ----- നൽ-ു--ന-.
മ-ത-തശ-ശ- പ-ക-കൾക-ക- വ-ള-ള- നൽക-ന-ന-.
മ-ത-ത-്-ി പ-ക-ക-ക-ക- വ-ള-ള- ന-ക-ന-ന-.
-------------------------------------
മുത്തശ്ശി പൂക്കൾക്ക് വെള്ളം നൽകുന്നു.
0
m--h-shi-poo-kalkk--v-ll-m -----nn-.
muthashi pookkalkku vellam nalkunnu.
m-t-a-h- p-o-k-l-k- v-l-a- n-l-u-n-.
------------------------------------
muthashi pookkalkku vellam nalkunnu.
|
奶奶/姥姥 浇花 。 祖母/外祖母
മുത്തശ്ശി പൂക്കൾക്ക് വെള്ളം നൽകുന്നു.
muthashi pookkalkku vellam nalkunnu.
|
孩子们 收拾 他们的 房间 。 |
കു-്-ി-ൾ--ുട്-ി--ു-----റി------ി-ാ---ുന-ന-.
ക-ട-ട-കൾ ക-ട-ട-കള-ട- മ-റ- വ-ത-ത-യ-ക-ക-ന-ന-.
ക-ട-ട-ക- ക-ട-ട-ക-ു-െ മ-റ- വ-ത-ത-യ-ക-ക-ന-ന-.
-------------------------------------------
കുട്ടികൾ കുട്ടികളുടെ മുറി വൃത്തിയാക്കുന്നു.
0
k--t-k-l-k-ttik-l-d---u---vruthiyaa-ku---.
kuttikal kuttikalude muri vruthiyaakkunnu.
k-t-i-a- k-t-i-a-u-e m-r- v-u-h-y-a-k-n-u-
------------------------------------------
kuttikal kuttikalude muri vruthiyaakkunnu.
|
孩子们 收拾 他们的 房间 。
കുട്ടികൾ കുട്ടികളുടെ മുറി വൃത്തിയാക്കുന്നു.
kuttikal kuttikalude muri vruthiyaakkunnu.
|
我丈夫 整理 他的 写字台 。 |
എ-----ഭ-ത-ത--് -വന-റ- മ-- -ൃത്തി---്--ന്നു.
എന-റ- ഭർത-ത-വ- അവന-റ- മ-ശ വ-ത-ത-യ-ക-ക-ന-ന-.
എ-്-െ ഭ-ത-ത-വ- അ-ന-റ- മ-ശ വ-ത-ത-യ-ക-ക-ന-ന-.
-------------------------------------------
എന്റെ ഭർത്താവ് അവന്റെ മേശ വൃത്തിയാക്കുന്നു.
0
ent- b---t-a-----va--e---s-- -ru-----a--unnu.
ente bharthaavu avante mesha vruthiyaakkunnu.
e-t- b-a-t-a-v- a-a-t- m-s-a v-u-h-y-a-k-n-u-
---------------------------------------------
ente bharthaavu avante mesha vruthiyaakkunnu.
|
我丈夫 整理 他的 写字台 。
എന്റെ ഭർത്താവ് അവന്റെ മേശ വൃത്തിയാക്കുന്നു.
ente bharthaavu avante mesha vruthiyaakkunnu.
|
我 把 脏衣服 放进 洗衣机 里 。 |
ഞ-- അല-്കിയത്--ാഷിംഗ- -െ--ന-- -ട--ു.
ഞ-ൻ അലക-ക-യത- വ-ഷ--ഗ- മ-ഷ-ന-ൽ ഇട-ട-.
ഞ-ൻ അ-ക-ക-യ-് വ-ഷ-ം-് മ-ഷ-ന-ൽ ഇ-്-ു-
------------------------------------
ഞാൻ അലക്കിയത് വാഷിംഗ് മെഷീനിൽ ഇട്ടു.
0
nja-n -lak-iyat-u----s--ng-mac-inil ---u.
njaan alakkiyathu vaashing machinil ittu.
n-a-n a-a-k-y-t-u v-a-h-n- m-c-i-i- i-t-.
-----------------------------------------
njaan alakkiyathu vaashing machinil ittu.
|
我 把 脏衣服 放进 洗衣机 里 。
ഞാൻ അലക്കിയത് വാഷിംഗ് മെഷീനിൽ ഇട്ടു.
njaan alakkiyathu vaashing machinil ittu.
|
我 晾 衣服 。 |
ഞാൻ --ണ- അലക--ുന-----ട്.
ഞ-ൻ ത-ണ- അലക-ക-ന-ന-ണ-ട-.
ഞ-ൻ ത-ണ- അ-ക-ക-ന-ന-ണ-ട-.
------------------------
ഞാൻ തുണി അലക്കുന്നുണ്ട്.
0
nja-n-t-----al---un-undu.
njaan thuni alakkunnundu.
n-a-n t-u-i a-a-k-n-u-d-.
-------------------------
njaan thuni alakkunnundu.
|
我 晾 衣服 。
ഞാൻ തുണി അലക്കുന്നുണ്ട്.
njaan thuni alakkunnundu.
|
我 熨 衣服 。 |
ഞ-ൻ-അ-ക-കൽ ഇ--ത-ര--ി-ു-്നു.
ഞ-ൻ അലക-കൽ ഇസ-ത-ര-യ-ട-ന-ന-.
ഞ-ൻ അ-ക-ക- ഇ-്-ി-ി-ി-ു-്-ു-
---------------------------
ഞാൻ അലക്കൽ ഇസ്തിരിയിടുന്നു.
0
n-a----la-kal-i-thi-i--du--u.
njaan alakkal isthiriyidunnu.
n-a-n a-a-k-l i-t-i-i-i-u-n-.
-----------------------------
njaan alakkal isthiriyidunnu.
|
我 熨 衣服 。
ഞാൻ അലക്കൽ ഇസ്തിരിയിടുന്നു.
njaan alakkal isthiriyidunnu.
|
窗户 脏 了 。 |
ജ-ാ-ക- വ-ത്--ഹ---ാ-്.
ജന-ലകൾ വ-ത-ത-ഹ-നമ-ണ-.
ജ-ാ-ക- വ-ത-ത-ഹ-ന-ാ-്-
---------------------
ജനാലകൾ വൃത്തിഹീനമാണ്.
0
j---a--kal--rut-ih----ma---.
janaalakal vruthiheenamaanu.
j-n-a-a-a- v-u-h-h-e-a-a-n-.
----------------------------
janaalakal vruthiheenamaanu.
|
窗户 脏 了 。
ജനാലകൾ വൃത്തിഹീനമാണ്.
janaalakal vruthiheenamaanu.
|
地板 脏 了 。 |
തറ-വ-ത-തിഹീ--ാ-്.
തറ വ-ത-ത-ഹ-നമ-ണ-.
ത- വ-ത-ത-ഹ-ന-ാ-്-
-----------------
തറ വൃത്തിഹീനമാണ്.
0
th-ra v-uth--e--am-anu.
thara vruthiheenamaanu.
t-a-a v-u-h-h-e-a-a-n-.
-----------------------
thara vruthiheenamaanu.
|
地板 脏 了 。
തറ വൃത്തിഹീനമാണ്.
thara vruthiheenamaanu.
|
餐具 脏 了 。 |
വ-ഭവങ-ങ---ൃത്--ക-ട-ട--ണ-.
വ-ഭവങ-ങൾ വ-ത-ത-ക-ട-ടത-ണ-.
വ-ഭ-ങ-ങ- വ-ത-ത-ക-ട-ട-ാ-്-
-------------------------
വിഭവങ്ങൾ വൃത്തികെട്ടതാണ്.
0
v---a---gal-v-u-hi-ett-t-----.
vibhavangal vruthikettathaanu.
v-b-a-a-g-l v-u-h-k-t-a-h-a-u-
------------------------------
vibhavangal vruthikettathaanu.
|
餐具 脏 了 。
വിഭവങ്ങൾ വൃത്തികെട്ടതാണ്.
vibhavangal vruthikettathaanu.
|
谁 擦 窗户 ? |
ആരാ----നാ--ൾ -ൃത------്-ുന-നത്?
ആര-ണ- ജന-ലകൾ വ-ത-ത-യ-ക-ക-ന-നത-?
ആ-ാ-് ജ-ാ-ക- വ-ത-ത-യ-ക-ക-ന-ന-്-
-------------------------------
ആരാണ് ജനാലകൾ വൃത്തിയാക്കുന്നത്?
0
aa-aan- jan-a-ak-- v--t-i-a-k-unna---?
aaraanu janaalakal vruthiyaakkunnathu?
a-r-a-u j-n-a-a-a- v-u-h-y-a-k-n-a-h-?
--------------------------------------
aaraanu janaalakal vruthiyaakkunnathu?
|
谁 擦 窗户 ?
ആരാണ് ജനാലകൾ വൃത്തിയാക്കുന്നത്?
aaraanu janaalakal vruthiyaakkunnathu?
|
谁 吸尘 ? |
ആ---- -ാ--വ--ച----ു----്?
ആര-ണ- വ-ക-വ- ച-യ-യ-ന-നത-?
ആ-ാ-് വ-ക-വ- ച-യ-യ-ന-ന-്-
-------------------------
ആരാണ് വാക്വം ചെയ്യുന്നത്?
0
aara-n- ----w-m c-ey---nathu?
aaraanu vaakwam cheyyunnathu?
a-r-a-u v-a-w-m c-e-y-n-a-h-?
-----------------------------
aaraanu vaakwam cheyyunnathu?
|
谁 吸尘 ?
ആരാണ് വാക്വം ചെയ്യുന്നത്?
aaraanu vaakwam cheyyunnathu?
|
谁 刷 餐具 ? |
ആ---് വ-ഭ----- ചെയ-യു-്-ത-?
ആര-ണ- വ-ഭവങ-ങൾ ച-യ-യ-ന-നത-?
ആ-ാ-് വ-ഭ-ങ-ങ- ച-യ-യ-ന-ന-്-
---------------------------
ആരാണ് വിഭവങ്ങൾ ചെയ്യുന്നത്?
0
a-raan------a---ga- c--y-u--at--?
aaraanu vibhavangal cheyyunnathu?
a-r-a-u v-b-a-a-g-l c-e-y-n-a-h-?
---------------------------------
aaraanu vibhavangal cheyyunnathu?
|
谁 刷 餐具 ?
ആരാണ് വിഭവങ്ങൾ ചെയ്യുന്നത്?
aaraanu vibhavangal cheyyunnathu?
|