星期一 |
П--е---ок
П--------
П-н-д-л-к
---------
Понеділок
0
Po-----ok
P--------
P-n-d-l-k
---------
Ponedilok
|
|
星期二 |
В----р-к
В-------
В-в-о-о-
--------
Вівторок
0
V--t-r-k
V-------
V-v-o-o-
--------
Vivtorok
|
|
星期三 |
Сер--а
С-----
С-р-д-
------
Середа
0
S-re-a
S-----
S-r-d-
------
Sereda
|
|
星期四 |
Ч--вер
Ч-----
Ч-т-е-
------
Четвер
0
Ch----r
C------
C-e-v-r
-------
Chetver
|
|
星期五 |
п----иця
п-------
п-я-н-ц-
--------
п’ятниця
0
p--atnytsya
p----------
p-y-t-y-s-a
-----------
pʺyatnytsya
|
|
星期六 |
С--о-а
С-----
С-б-т-
------
Субота
0
S---ta
S-----
S-b-t-
------
Subota
|
|
星期日/天 |
Не-іля
Н-----
Н-д-л-
------
Неділя
0
Ne---ya
N------
N-d-l-a
-------
Nedilya
|
|
周/星期/礼拜 |
Ти---нь
Т------
Т-ж-е-ь
-------
Тиждень
0
Tyzhde-ʹ
T-------
T-z-d-n-
--------
Tyzhdenʹ
|
|
从 周一 到 周日 /从 星期一 到 星期天 |
від п--ед-лк- -о----і-і
в-- п-------- д- н-----
в-д п-н-д-л-а д- н-д-л-
-----------------------
від понеділка до неділі
0
vid---n---l---do--ed--i
v-- p-------- d- n-----
v-d p-n-d-l-a d- n-d-l-
-----------------------
vid ponedilka do nedili
|
从 周一 到 周日 /从 星期一 到 星期天
від понеділка до неділі
vid ponedilka do nedili
|
第一天 是 星期一 。 |
П--ший-день-–-по-е--лок.
П----- д--- – п---------
П-р-и- д-н- – п-н-д-л-к-
------------------------
Перший день – понеділок.
0
P-r-hyy̆ -e---- p--edi-o-.
P------- d--- – p---------
P-r-h-y- d-n- – p-n-d-l-k-
--------------------------
Pershyy̆ denʹ – ponedilok.
|
第一天 是 星期一 。
Перший день – понеділок.
Pershyy̆ denʹ – ponedilok.
|
第二天 是 星期二 。 |
Дру-ий--е---– --вт---к.
Д----- д--- – в--------
Д-у-и- д-н- – в-в-о-о-.
-----------------------
Другий день – вівторок.
0
Dru--y- de-ʹ-– -----r-k.
D------ d--- – v--------
D-u-y-̆ d-n- – v-v-o-o-.
------------------------
Druhyy̆ denʹ – vivtorok.
|
第二天 是 星期二 。
Другий день – вівторок.
Druhyy̆ denʹ – vivtorok.
|
第三天 是 星期三 。 |
Тр--і----нь ---е--д-.
Т----- д--- – с------
Т-е-і- д-н- – с-р-д-.
---------------------
Третій день – середа.
0
T-e--y̆-d-n--– s-r--a.
T------ d--- – s------
T-e-i-̆ d-n- – s-r-d-.
----------------------
Tretiy̆ denʹ – sereda.
|
第三天 是 星期三 。
Третій день – середа.
Tretiy̆ denʹ – sereda.
|
第四天 是 星期四 。 |
Ч--ве-т-й д--- – четве-.
Ч-------- д--- – ч------
Ч-т-е-т-й д-н- – ч-т-е-.
------------------------
Четвертий день – четвер.
0
C--t--r--y---enʹ---c-e-v-r.
C---------- d--- – c-------
C-e-v-r-y-̆ d-n- – c-e-v-r-
---------------------------
Chetvertyy̆ denʹ – chetver.
|
第四天 是 星期四 。
Четвертий день – четвер.
Chetvertyy̆ denʹ – chetver.
|
第五天 是 星期五 。 |
П------д--- – п’ятн---.
П----- д--- – п--------
П-я-и- д-н- – п-я-н-ц-.
-----------------------
П’ятий день – п’ятниця.
0
P-y--yy- d--ʹ ---ʺ--t---sy-.
P------- d--- – p-----------
P-y-t-y- d-n- – p-y-t-y-s-a-
----------------------------
Pʺyatyy̆ denʹ – pʺyatnytsya.
|
第五天 是 星期五 。
П’ятий день – п’ятниця.
Pʺyatyy̆ denʹ – pʺyatnytsya.
|
第六天 是 星期六 。 |
Ш----- ---ь-- ----та.
Ш----- д--- – с------
Ш-с-и- д-н- – с-б-т-.
---------------------
Шостий день – субота.
0
Sh-s-yy̆--en- – su----.
S------- d--- – s------
S-o-t-y- d-n- – s-b-t-.
-----------------------
Shostyy̆ denʹ – subota.
|
第六天 是 星期六 。
Шостий день – субота.
Shostyy̆ denʹ – subota.
|
第七天 是 星期天 。 |
С--мий --нь-– -ед-ля.
С----- д--- – н------
С-о-и- д-н- – н-д-л-.
---------------------
Сьомий день – неділя.
0
Sʹ---y̆-d----–-----lya.
S------ d--- – n-------
S-o-y-̆ d-n- – n-d-l-a-
-----------------------
Sʹomyy̆ denʹ – nedilya.
|
第七天 是 星期天 。
Сьомий день – неділя.
Sʹomyy̆ denʹ – nedilya.
|
一个 星期 有 七天 。 |
Тиждень-м---с-- д-і-.
Т------ м-- с-- д----
Т-ж-е-ь м-є с-м д-і-.
---------------------
Тиждень має сім днів.
0
Ty-hden- m-ye s---dn--.
T------- m--- s-- d----
T-z-d-n- m-y- s-m d-i-.
-----------------------
Tyzhdenʹ maye sim dniv.
|
一个 星期 有 七天 。
Тиждень має сім днів.
Tyzhdenʹ maye sim dniv.
|
我们 只 工作 五天 。 |
Ми --ац-ємо --ш--п-я-ь д-і-.
М- п------- л--- п---- д----
М- п-а-ю-м- л-ш- п-я-ь д-і-.
----------------------------
Ми працюємо лише п’ять днів.
0
My--r-ts--y-m- l-s-------tʹ dn-v.
M- p---------- l---- p----- d----
M- p-a-s-u-e-o l-s-e p-y-t- d-i-.
---------------------------------
My pratsyuyemo lyshe p'yatʹ dniv.
|
我们 只 工作 五天 。
Ми працюємо лише п’ять днів.
My pratsyuyemo lyshe p'yatʹ dniv.
|