中文(简体)
|
希腊语
|
播放
更多
|
星期一 |
η Δ-----α
η Δευτέρα
0
ē D------
ē D-----a
ē Deutéra
ē D-u-é-a
---------
|
|
星期二 |
η Τ---η
η Τρίτη
0
ē T----
ē T---ē
ē Trítē
ē T-í-ē
-------
|
|
星期三 |
η Τ-----η
η Τετάρτη
0
ē T------
ē T-----ē
ē Tetártē
ē T-t-r-ē
---------
|
|
星期四 |
η Π----η
η Πέμπτη
0
ē P-----
ē P----ē
ē Pémptē
ē P-m-t-
--------
|
|
星期五 |
η Π-------ή
η Παρασκευή
0
ē P--------
ē P-------ḗ
ē Paraskeuḗ
ē P-r-s-e-ḗ
-----------
|
星期五
η Παρασκευή
ē Paraskeuḗ
|
星期六 |
το Σ-----ο
το Σάββατο
0
t- S------
to S-----o
to Sábbato
t- S-b-a-o
----------
|
星期六
το Σάββατο
to Sábbato
|
星期日/天 |
η Κ-----ή
η Κυριακή
0
ē K------
ē K-----ḗ
ē Kyriakḗ
ē K-r-a-ḗ
---------
|
星期日/天
η Κυριακή
ē Kyriakḗ
|
周/星期/礼拜 |
η ε------α
η εβδομάδα
0
ē e-------
ē e------a
ē ebdomáda
ē e-d-m-d-
----------
|
周/星期/礼拜
η εβδομάδα
ē ebdomáda
|
从 周一 到 周日 /从 星期一 到 星期天 |
απ- Δ------ έ-- Κ-----ή
από Δευτέρα έως Κυριακή
0
a-- D------ é-- K------
ap- D------ é-- K-----ḗ
apó Deutéra éōs Kyriakḗ
a-ó D-u-é-a é-s K-r-a-ḗ
-----------------------
|
从 周一 到 周日 /从 星期一 到 星期天
από Δευτέρα έως Κυριακή
apó Deutéra éōs Kyriakḗ
|
第一天 是 星期一 。 |
Η π---- μ--- ε---- η Δ------.
Η πρώτη μέρα είναι η Δευτέρα.
0
Ē p---- m--- e---- ē D------.
Ē p---- m--- e---- ē D------.
Ē prṓtē méra eínai ē Deutéra.
Ē p-ṓ-ē m-r- e-n-i ē D-u-é-a.
----------------------------.
|
第一天 是 星期一 。
Η πρώτη μέρα είναι η Δευτέρα.
Ē prṓtē méra eínai ē Deutéra.
|
第二天 是 星期二 。 |
Η δ------ μ--- ε---- η Τ----.
Η δεύτερη μέρα είναι η Τρίτη.
0
Ē d------ m--- e---- ē T----.
Ē d------ m--- e---- ē T----.
Ē deúterē méra eínai ē Trítē.
Ē d-ú-e-ē m-r- e-n-i ē T-í-ē.
----------------------------.
|
第二天 是 星期二 。
Η δεύτερη μέρα είναι η Τρίτη.
Ē deúterē méra eínai ē Trítē.
|
第三天 是 星期三 。 |
Η τ---- μ--- ε---- η Τ------.
Η τρίτη μέρα είναι η Τετάρτη.
0
Ē t---- m--- e---- ē T------.
Ē t---- m--- e---- ē T------.
Ē trítē méra eínai ē Tetártē.
Ē t-í-ē m-r- e-n-i ē T-t-r-ē.
----------------------------.
|
第三天 是 星期三 。
Η τρίτη μέρα είναι η Τετάρτη.
Ē trítē méra eínai ē Tetártē.
|
第四天 是 星期四 。 |
Η τ------ μ--- ε---- η Π-----.
Η τέταρτη μέρα είναι η Πέμπτη.
0
Ē t------ m--- e---- ē P-----.
Ē t------ m--- e---- ē P-----.
Ē tétartē méra eínai ē Pémptē.
Ē t-t-r-ē m-r- e-n-i ē P-m-t-.
-----------------------------.
|
第四天 是 星期四 。
Η τέταρτη μέρα είναι η Πέμπτη.
Ē tétartē méra eínai ē Pémptē.
|
第五天 是 星期五 。 |
Η π----- μ--- ε---- η Π--------.
Η πέμπτη μέρα είναι η Παρασκευή.
0
Ē p----- m--- e---- ē P--------.
Ē p----- m--- e---- ē P--------.
Ē pémptē méra eínai ē Paraskeuḗ.
Ē p-m-t- m-r- e-n-i ē P-r-s-e-ḗ.
-------------------------------.
|
第五天 是 星期五 。
Η πέμπτη μέρα είναι η Παρασκευή.
Ē pémptē méra eínai ē Paraskeuḗ.
|
第六天 是 星期六 。 |
Η έ--- μ--- ε---- τ- Σ------.
Η έκτη μέρα είναι το Σάββατο.
0
Ē é--- m--- e---- t- S------.
Ē é--- m--- e---- t- S------.
Ē éktē méra eínai to Sábbato.
Ē é-t- m-r- e-n-i t- S-b-a-o.
----------------------------.
|
第六天 是 星期六 。
Η έκτη μέρα είναι το Σάββατο.
Ē éktē méra eínai to Sábbato.
|
第七天 是 星期天 。 |
Η έ----- μ--- ε---- η Κ------.
Η έβδομη μέρα είναι η Κυριακή.
0
Ē é----- m--- e---- ē K------.
Ē é----- m--- e---- ē K------.
Ē ébdomē méra eínai ē Kyriakḗ.
Ē é-d-m- m-r- e-n-i ē K-r-a-ḗ.
-----------------------------.
|
第七天 是 星期天 。
Η έβδομη μέρα είναι η Κυριακή.
Ē ébdomē méra eínai ē Kyriakḗ.
|
一个 星期 有 七天 。 |
Η ε------- έ--- ε--- η-----.
Η εβδομάδα έχει επτά ημέρες.
0
Ē e------- é---- e--- ē-----.
Ē e------- é---- e--- ē-----.
Ē ebdomáda échei eptá ēméres.
Ē e-d-m-d- é-h-i e-t- ē-é-e-.
----------------------------.
|
一个 星期 有 七天 。
Η εβδομάδα έχει επτά ημέρες.
Ē ebdomáda échei eptá ēméres.
|
我们 只 工作 五天 。 |
Δο-------- μ--- π---- η-----.
Δουλεύουμε μόνο πέντε ημέρες.
0
D--------- m--- p---- ē-----.
Do-------- m--- p---- ē-----.
Douleúoume móno pénte ēméres.
D-u-e-o-m- m-n- p-n-e ē-é-e-.
----------------------------.
|
我们 只 工作 五天 。
Δουλεύουμε μόνο πέντε ημέρες.
Douleúoume móno pénte ēméres.
|