你 为什么 没有 来 呢 ? |
എ-്തു-ൊണ്ട--- ന--്ങ-----ത-ത-്?
എന-ത-ക-ണ-ട-ണ- ന-ങ-ങൾ വര-ത-തത-?
എ-്-ു-ൊ-്-ാ-് ന-ങ-ങ- വ-ാ-്-ത-?
------------------------------
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ വരാത്തത്?
0
en-hukon--anu-ni---l--ar----h-?
enthukondaanu ningal varaatthu?
e-t-u-o-d-a-u n-n-a- v-r-a-t-u-
-------------------------------
enthukondaanu ningal varaatthu?
|
你 为什么 没有 来 呢 ?
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ വരാത്തത്?
enthukondaanu ningal varaatthu?
|
我 生病 了 。 |
എ-ിക-ക് സുഖ----------ന്നു.
എന-ക-ക- സ-ഖമ-ല-ല-യ-ര-ന-ന-.
എ-ി-്-് സ-ഖ-ി-്-ാ-ി-ു-്-ു-
--------------------------
എനിക്ക് സുഖമില്ലായിരുന്നു.
0
en--ku-su-h---l-aa-i-un-u.
enikku sukhamillaayirunnu.
e-i-k- s-k-a-i-l-a-i-u-n-.
--------------------------
enikku sukhamillaayirunnu.
|
我 生病 了 。
എനിക്ക് സുഖമില്ലായിരുന്നു.
enikku sukhamillaayirunnu.
|
我 没有 来 , 因为 我 生病 了 。 |
എ---്-് -സുഖമായ--നാ- -ാ- -ന--ില്ല.
എന-ക-ക- അസ-ഖമ-യത-ന-ൽ ഞ-ൻ വന-ന-ല-ല.
എ-ി-്-് അ-ു-മ-യ-ി-ാ- ഞ-ൻ വ-്-ി-്-.
----------------------------------
എനിക്ക് അസുഖമായതിനാൽ ഞാൻ വന്നില്ല.
0
e-ik-u -su-h---a---hinal-nj--n-van-ill-.
enikku asukhamaayathinal njaan vannilla.
e-i-k- a-u-h-m-a-a-h-n-l n-a-n v-n-i-l-.
----------------------------------------
enikku asukhamaayathinal njaan vannilla.
|
我 没有 来 , 因为 我 生病 了 。
എനിക്ക് അസുഖമായതിനാൽ ഞാൻ വന്നില്ല.
enikku asukhamaayathinal njaan vannilla.
|
她 为什么 没有 来 呢 ? |
എന്ത----്ട----അ-ൾ--രാത-തത്?
എന-ത-ക-ണ-ട-ണ- അവൾ വര-ത-തത-?
എ-്-ു-ൊ-്-ാ-് അ-ൾ വ-ാ-്-ത-?
---------------------------
എന്തുകൊണ്ടാണ് അവൾ വരാത്തത്?
0
e-t--ko-da-n--aval --r-atthu?
enthukondaanu aval varaatthu?
e-t-u-o-d-a-u a-a- v-r-a-t-u-
-----------------------------
enthukondaanu aval varaatthu?
|
她 为什么 没有 来 呢 ?
എന്തുകൊണ്ടാണ് അവൾ വരാത്തത്?
enthukondaanu aval varaatthu?
|
她 累 了 。 |
അവൾ-ത--ന-ന---ന്ന-.
അവൾ തളർന-ന-ര-ന-ന-.
അ-ൾ ത-ർ-്-ി-ു-്-ു-
------------------
അവൾ തളർന്നിരുന്നു.
0
av-l---alarnn-r-nnu.
aval thalarnnirunnu.
a-a- t-a-a-n-i-u-n-.
--------------------
aval thalarnnirunnu.
|
她 累 了 。
അവൾ തളർന്നിരുന്നു.
aval thalarnnirunnu.
|
她 没有 来 , 因为 她 累 了 。 |
ക്ഷീണം-കാരണം --- വന്----ല.
ക-ഷ-ണ- ക-രണ- അവൾ വന-ന-ല-ല.
ക-ഷ-ണ- ക-ര-ം അ-ൾ വ-്-ി-്-.
--------------------------
ക്ഷീണം കാരണം അവൾ വന്നില്ല.
0
ksh-e-a- -aara-am-a-al v------a.
ksheenam kaaranam aval vannilla.
k-h-e-a- k-a-a-a- a-a- v-n-i-l-.
--------------------------------
ksheenam kaaranam aval vannilla.
|
她 没有 来 , 因为 她 累 了 。
ക്ഷീണം കാരണം അവൾ വന്നില്ല.
ksheenam kaaranam aval vannilla.
|
他 为什么 没有 来 呢 ? |
എ-്ത---ണ-ടാ-- --- ----്തത്?
എന-ത-ക-ണ-ട-ണ- അവൻ വര-ത-തത-?
എ-്-ു-ൊ-്-ാ-് അ-ൻ വ-ാ-്-ത-?
---------------------------
എന്തുകൊണ്ടാണ് അവൻ വരാത്തത്?
0
ent---on---nu a-a--var-a-t-u?
enthukondaanu avan varaatthu?
e-t-u-o-d-a-u a-a- v-r-a-t-u-
-----------------------------
enthukondaanu avan varaatthu?
|
他 为什么 没有 来 呢 ?
എന്തുകൊണ്ടാണ് അവൻ വരാത്തത്?
enthukondaanu avan varaatthu?
|
他 没有 兴 趣 。 |
അ---ക്-് ആ-്-ഹ-ി-്ല-യ-ര-ന---.
അയ-ൾക-ക- ആഗ-രഹമ-ല-ല-യ-ര-ന-ന-.
അ-ാ-ക-ക- ആ-്-ഹ-ി-്-ാ-ി-ു-്-ു-
-----------------------------
അയാൾക്ക് ആഗ്രഹമില്ലായിരുന്നു.
0
a--a-kk- a--rah-----aa--r-nn-.
ayaalkku aagrahamillaayirunnu.
a-a-l-k- a-g-a-a-i-l-a-i-u-n-.
------------------------------
ayaalkku aagrahamillaayirunnu.
|
他 没有 兴 趣 。
അയാൾക്ക് ആഗ്രഹമില്ലായിരുന്നു.
ayaalkku aagrahamillaayirunnu.
|
他 没有 来 ,因为 他 没有 兴趣 。 |
അ-ാ--്---ഇ--ടമി-്ലാത-ത-്--ൊ---് വ---ില--.
അയ-ൾക-ക- ഇഷ-ടമ-ല-ല-ത-തത- ക-ണ-ട- വന-ന-ല-ല.
അ-ാ-ക-ക- ഇ-്-മ-ല-ല-ത-ത-് ക-ണ-ട- വ-്-ി-്-.
-----------------------------------------
അയാൾക്ക് ഇഷ്ടമില്ലാത്തത് കൊണ്ട് വന്നില്ല.
0
aya-lkk----h-am-lla-t-u-ko--- v--n--l-.
ayaalkku ishtamillatthu kondu vannilla.
a-a-l-k- i-h-a-i-l-t-h- k-n-u v-n-i-l-.
---------------------------------------
ayaalkku ishtamillatthu kondu vannilla.
|
他 没有 来 ,因为 他 没有 兴趣 。
അയാൾക്ക് ഇഷ്ടമില്ലാത്തത് കൊണ്ട് വന്നില്ല.
ayaalkku ishtamillatthu kondu vannilla.
|
你们 为什么 没有 来 呢 ? |
എന്------ടാ-് -ി-്------ത്-ത-?
എന-ത-ക-ണ-ട-ണ- ന-ങ-ങൾ വര-ത-തത-?
എ-്-ു-ൊ-്-ാ-് ന-ങ-ങ- വ-ാ-്-ത-?
------------------------------
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ വരാത്തത്?
0
ent--k---aan--n--ga---ara---hu?
enthukondaanu ningal varaatthu?
e-t-u-o-d-a-u n-n-a- v-r-a-t-u-
-------------------------------
enthukondaanu ningal varaatthu?
|
你们 为什么 没有 来 呢 ?
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ വരാത്തത്?
enthukondaanu ningal varaatthu?
|
我们的 车 坏 了 。 |
ഞങ-ങളു-- -ാ- തകർന്ന-.
ഞങ-ങള-ട- ക-ർ തകർന-ന-.
ഞ-്-ള-ട- ക-ർ ത-ർ-്-ു-
---------------------
ഞങ്ങളുടെ കാർ തകർന്നു.
0
njangal-de k-ar -----rnnu.
njangalude kaar thakarnnu.
n-a-g-l-d- k-a- t-a-a-n-u-
--------------------------
njangalude kaar thakarnnu.
|
我们的 车 坏 了 。
ഞങ്ങളുടെ കാർ തകർന്നു.
njangalude kaar thakarnnu.
|
我们 没有 来, 因为 我们的 车 坏 了 。 |
ഞങ്---ട- -ാർ --ടാ--ി-ാ------- വ---ില-ല.
ഞങ-ങള-ട- ക-ർ ക-ട-യത-ന-ൽ ഞങ-ങൾ വന-ന-ല-ല.
ഞ-്-ള-ട- ക-ർ ക-ട-യ-ി-ാ- ഞ-്-ൾ വ-്-ി-്-.
---------------------------------------
ഞങ്ങളുടെ കാർ കേടായതിനാൽ ഞങ്ങൾ വന്നില്ല.
0
nja---lud- k-a- -e-a-a--i--l nj-n-al-v--nilla.
njangalude kaar kedayathinal njangal vannilla.
n-a-g-l-d- k-a- k-d-y-t-i-a- n-a-g-l v-n-i-l-.
----------------------------------------------
njangalude kaar kedayathinal njangal vannilla.
|
我们 没有 来, 因为 我们的 车 坏 了 。
ഞങ്ങളുടെ കാർ കേടായതിനാൽ ഞങ്ങൾ വന്നില്ല.
njangalude kaar kedayathinal njangal vannilla.
|
为什么 没有 人 来 呢 ? 。 |
എന-ത--ൊണ-ട--്-ആള--ൾ ---ത്---?
എന-ത-ക-ണ-ട-ണ- ആള-കൾ വര-ത-തത-?
എ-്-ു-ൊ-്-ാ-് ആ-ു-ൾ വ-ാ-്-ത-?
-----------------------------
എന്തുകൊണ്ടാണ് ആളുകൾ വരാത്തത്?
0
enthu-o--a--- aa---al varaat--u?
enthukondaanu aalukal varaatthu?
e-t-u-o-d-a-u a-l-k-l v-r-a-t-u-
--------------------------------
enthukondaanu aalukal varaatthu?
|
为什么 没有 人 来 呢 ? 。
എന്തുകൊണ്ടാണ് ആളുകൾ വരാത്തത്?
enthukondaanu aalukal varaatthu?
|
他们 把 火车 错过 了 。 |
നി-്ങ-ക-ക--ട--െ--- നഷ--മ-യ-.
ന-ങ-ങൾക-ക- ട-ര-യ-ൻ നഷ-ടമ-യ-.
ന-ങ-ങ-ക-ക- ട-ര-യ-ൻ ന-്-മ-യ-.
----------------------------
നിങ്ങൾക്ക് ട്രെയിൻ നഷ്ടമായി.
0
n---a--ku ---in -as--amaa--.
ningalkku train nashtamaayi.
n-n-a-k-u t-a-n n-s-t-m-a-i-
----------------------------
ningalkku train nashtamaayi.
|
他们 把 火车 错过 了 。
നിങ്ങൾക്ക് ട്രെയിൻ നഷ്ടമായി.
ningalkku train nashtamaayi.
|
他们 没有 来 , 因为 他们 把 火车 错过 了 。 |
ട-ര-യിൻ -െറ്-ി-ത-ന-- അവ----്നില്-.
ട-ര-യ-ൻ ത-റ-റ-യത-ന-ൽ അവർ വന-ന-ല-ല.
ട-ര-യ-ൻ ത-റ-റ-യ-ി-ാ- അ-ർ വ-്-ി-്-.
----------------------------------
ട്രെയിൻ തെറ്റിയതിനാൽ അവർ വന്നില്ല.
0
t-ain -h-t-i--t-ina--a-ar--a--ill-.
train thettiyathinal avar vannilla.
t-a-n t-e-t-y-t-i-a- a-a- v-n-i-l-.
-----------------------------------
train thettiyathinal avar vannilla.
|
他们 没有 来 , 因为 他们 把 火车 错过 了 。
ട്രെയിൻ തെറ്റിയതിനാൽ അവർ വന്നില്ല.
train thettiyathinal avar vannilla.
|
你 为什么 没有 来 呢 ? |
എ--തുകൊ-്--ണ്---ങ-ങൾ വ--ത-ത-്?
എന-ത-ക-ണ-ട-ണ- ന-ങ-ങൾ വര-ത-തത-?
എ-്-ു-ൊ-്-ാ-് ന-ങ-ങ- വ-ാ-്-ത-?
------------------------------
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ വരാത്തത്?
0
en--u-ond--n--n----l-v---a-t-u?
enthukondaanu ningal varaatthu?
e-t-u-o-d-a-u n-n-a- v-r-a-t-u-
-------------------------------
enthukondaanu ningal varaatthu?
|
你 为什么 没有 来 呢 ?
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ വരാത്തത്?
enthukondaanu ningal varaatthu?
|
我 不 可以的 。 |
എ------നുവദിച്ച-ല-ല.
എന-ന- അന-വദ-ച-ച-ല-ല.
എ-്-െ അ-ു-ദ-ച-ച-ല-ല-
--------------------
എന്നെ അനുവദിച്ചില്ല.
0
en-- --u--di-hi--a.
enne anuvadichilla.
e-n- a-u-a-i-h-l-a-
-------------------
enne anuvadichilla.
|
我 不 可以的 。
എന്നെ അനുവദിച്ചില്ല.
enne anuvadichilla.
|
我 没 来 ,因为 我 不 可以 来 。 |
എ--നെ----വ-ി--ക--്തത-നാൽ ഞാൻ -ന--ി---.
എന-ന- അന-വദ-ക-ക-ത-തത-ന-ൽ ഞ-ൻ വന-ന-ല-ല.
എ-്-െ അ-ു-ദ-ക-ക-ത-ത-ി-ാ- ഞ-ൻ വ-്-ി-്-.
--------------------------------------
എന്നെ അനുവദിക്കാത്തതിനാൽ ഞാൻ വന്നില്ല.
0
enn--a-uva------t----a- --a-n vannilla.
enne anuvadikkaatthinal njaan vannilla.
e-n- a-u-a-i-k-a-t-i-a- n-a-n v-n-i-l-.
---------------------------------------
enne anuvadikkaatthinal njaan vannilla.
|
我 没 来 ,因为 我 不 可以 来 。
എന്നെ അനുവദിക്കാത്തതിനാൽ ഞാൻ വന്നില്ല.
enne anuvadikkaatthinal njaan vannilla.
|