Тиги мунараны көрүп жатасыңбы?
ხე--ვ--ქ ---კს?
ხედავ იქ კოშკს?
ხ-დ-ვ ი- კ-შ-ს-
---------------
ხედავ იქ კოშკს?
0
kh---v i---'o--k-s?
khedav ik k'oshk's?
k-e-a- i- k-o-h-'-?
-------------------
khedav ik k'oshk's?
Тиги мунараны көрүп жатасыңбы?
ხედავ იქ კოშკს?
khedav ik k'oshk's?
Ошол жердеги тоону көрүп жатасыңбы?
ხედა- ი--მ---?
ხედავ იქ მთას?
ხ-დ-ვ ი- მ-ა-?
--------------
ხედავ იქ მთას?
0
kh--a- i- -ta-?
khedav ik mtas?
k-e-a- i- m-a-?
---------------
khedav ik mtas?
Ошол жердеги тоону көрүп жатасыңбы?
ხედავ იქ მთას?
khedav ik mtas?
Тигил жактагы айылды көрүп жатасыңбы?
ხ-დავ--ქ სო--ლს?
ხედავ იქ სოფელს?
ხ-დ-ვ ი- ს-ფ-ლ-?
----------------
ხედავ იქ სოფელს?
0
k--dav i- -opel-?
khedav ik sopels?
k-e-a- i- s-p-l-?
-----------------
khedav ik sopels?
Тигил жактагы айылды көрүп жатасыңбы?
ხედავ იქ სოფელს?
khedav ik sopels?
Тигил жактагы дарыяны көрүп жатасыңбы?
ხედა--იქ --ი--რ-ს?
ხედავ იქ მდინარეს?
ხ-დ-ვ ი- მ-ი-ა-ე-?
------------------
ხედავ იქ მდინარეს?
0
k---av-i- mdi--res?
khedav ik mdinares?
k-e-a- i- m-i-a-e-?
-------------------
khedav ik mdinares?
Тигил жактагы дарыяны көрүп жатасыңбы?
ხედავ იქ მდინარეს?
khedav ik mdinares?
Тигил жактагы көпүрөнү көрүп жатасыңбы?
ხ---- -ქ -იდს?
ხედავ იქ ხიდს?
ხ-დ-ვ ი- ხ-დ-?
--------------
ხედავ იქ ხიდს?
0
k-e--v ---khids?
khedav ik khids?
k-e-a- i- k-i-s-
----------------
khedav ik khids?
Тигил жактагы көпүрөнү көрүп жатасыңбы?
ხედავ იქ ხიდს?
khedav ik khids?
Тигил жактагы көлдү көрүп жатасыңбы?
ხე-----ქ -ბ--?
ხედავ იქ ტბას?
ხ-დ-ვ ი- ტ-ა-?
--------------
ხედავ იქ ტბას?
0
k-e--v -- t'---?
khedav ik t'bas?
k-e-a- i- t-b-s-
----------------
khedav ik t'bas?
Тигил жактагы көлдү көрүп жатасыңбы?
ხედავ იქ ტბას?
khedav ik t'bas?
Бул куш мага жагып жагат.
ის ---------ონს.
ის ჩიტი მომწონს.
ი- ჩ-ტ- მ-მ-ო-ს-
----------------
ის ჩიტი მომწონს.
0
i- -hi----mom------.
is chit'i momts'ons.
i- c-i-'- m-m-s-o-s-
--------------------
is chit'i momts'ons.
Бул куш мага жагып жагат.
ის ჩიტი მომწონს.
is chit'i momts'ons.
Мага бул дарак жагып жатат.
ის-ხ------ო-ს.
ის ხე მომწონს.
ი- ხ- მ-მ-ო-ს-
--------------
ის ხე მომწონს.
0
i- k----om--'o--.
is khe momts'ons.
i- k-e m-m-s-o-s-
-----------------
is khe momts'ons.
Мага бул дарак жагып жатат.
ის ხე მომწონს.
is khe momts'ons.
Мага бул таш жагып жатат.
ეს ქვ- ----ონ-.
ეს ქვა მომწონს.
ე- ქ-ა მ-მ-ო-ს-
---------------
ეს ქვა მომწონს.
0
es-kva ----s-o-s.
es kva momts'ons.
e- k-a m-m-s-o-s-
-----------------
es kva momts'ons.
Мага бул таш жагып жатат.
ეს ქვა მომწონს.
es kva momts'ons.
Бул жердеги парк мага жагып жатат.
ის --რ-ი მომ----.
ის პარკი მომწონს.
ი- პ-რ-ი მ-მ-ო-ს-
-----------------
ის პარკი მომწონს.
0
i- -'ark---momts--n-.
is p'ark'i momts'ons.
i- p-a-k-i m-m-s-o-s-
---------------------
is p'ark'i momts'ons.
Бул жердеги парк мага жагып жатат.
ის პარკი მომწონს.
is p'ark'i momts'ons.
Бул бакча мага жагып жагат.
ის -აღ---ო-წო--.
ის ბაღი მომწონს.
ი- ბ-ღ- მ-მ-ო-ს-
----------------
ის ბაღი მომწონს.
0
is ----i --m------.
is baghi momts'ons.
i- b-g-i m-m-s-o-s-
-------------------
is baghi momts'ons.
Бул бакча мага жагып жагат.
ის ბაღი მომწონს.
is baghi momts'ons.
Мага бул жердеги гүл жагып жатат.
ე- ყვა--ლი მ-----ს.
ეს ყვავილი მომწონს.
ე- ყ-ა-ი-ი მ-მ-ო-ს-
-------------------
ეს ყვავილი მომწონს.
0
es--va-i----om---o-s.
es qvavili momts'ons.
e- q-a-i-i m-m-s-o-s-
---------------------
es qvavili momts'ons.
Мага бул жердеги гүл жагып жатат.
ეს ყვავილი მომწონს.
es qvavili momts'ons.
Менин оюмча, бул кооз.
ვ--ქრობ- ე- --ვე-იე-ია.
ვფიქრობ, ეს მშვენიერია.
ვ-ი-რ-ბ- ე- მ-ვ-ნ-ე-ი-.
-----------------------
ვფიქრობ, ეს მშვენიერია.
0
v----o---es -s----i-r-a.
vpikrob, es mshvenieria.
v-i-r-b- e- m-h-e-i-r-a-
------------------------
vpikrob, es mshvenieria.
Менин оюмча, бул кооз.
ვფიქრობ, ეს მშვენიერია.
vpikrob, es mshvenieria.
Мен муну кызык деп эсептейм.
ვ-იქ---, ე- ---ნტე---ოა.
ვფიქრობ, ეს საინტერესოა.
ვ-ი-რ-ბ- ე- ს-ი-ტ-რ-ს-ა-
------------------------
ვფიქრობ, ეს საინტერესოა.
0
vpikr----es-s-i---e-es-a.
vpikrob, es saint'eresoa.
v-i-r-b- e- s-i-t-e-e-o-.
-------------------------
vpikrob, es saint'eresoa.
Мен муну кызык деп эсептейм.
ვფიქრობ, ეს საინტერესოა.
vpikrob, es saint'eresoa.
Менин оюмча, бул сонун.
ვფ-ქ--ბ, -ს ძ-ლი-- -ამ---ა.
ვფიქრობ, ეს ძალიან ლამაზია.
ვ-ი-რ-ბ- ე- ძ-ლ-ა- ლ-მ-ზ-ა-
---------------------------
ვფიქრობ, ეს ძალიან ლამაზია.
0
v-ik--b---s---a--an --maz--.
vpikrob, es dzalian lamazia.
v-i-r-b- e- d-a-i-n l-m-z-a-
----------------------------
vpikrob, es dzalian lamazia.
Менин оюмча, бул сонун.
ვფიქრობ, ეს ძალიან ლამაზია.
vpikrob, es dzalian lamazia.
Менин оюмча, бул чиркин.
ვფ--რობ---ს უ-ნ-ა.
ვფიქრობ, ეს უშნოა.
ვ-ი-რ-ბ- ე- უ-ნ-ა-
------------------
ვფიქრობ, ეს უშნოა.
0
vpi-r--,-es u-hn--.
vpikrob, es ushnoa.
v-i-r-b- e- u-h-o-.
-------------------
vpikrob, es ushnoa.
Менин оюмча, бул чиркин.
ვფიქრობ, ეს უშნოა.
vpikrob, es ushnoa.
Менин оюмча, бул кызыксыз.
ვფიქ-ობ, ეს-მ---წ-ენი-.
ვფიქრობ, ეს მოსაწყენია.
ვ-ი-რ-ბ- ე- მ-ს-წ-ე-ი-.
-----------------------
ვფიქრობ, ეს მოსაწყენია.
0
v-ik-ob, -- mos-t-'-e---.
vpikrob, es mosats'qenia.
v-i-r-b- e- m-s-t-'-e-i-.
-------------------------
vpikrob, es mosats'qenia.
Менин оюмча, бул кызыксыз.
ვფიქრობ, ეს მოსაწყენია.
vpikrob, es mosats'qenia.
Менин оюмча, бул коркунучтуу.
ვფ-ქრო-,-ეს-ს-შ-ნ-ლი-.
ვფიქრობ, ეს საშინელია.
ვ-ი-რ-ბ- ე- ს-შ-ნ-ლ-ა-
----------------------
ვფიქრობ, ეს საშინელია.
0
vp-kr-b, -s----h----i-.
vpikrob, es sashinelia.
v-i-r-b- e- s-s-i-e-i-.
-----------------------
vpikrob, es sashinelia.
Менин оюмча, бул коркунучтуу.
ვფიქრობ, ეს საშინელია.
vpikrob, es sashinelia.