Сүйлөшмө

ky In the hotel – Arrival   »   ka სასტუმროში – ჩამოსვლა

27 [жыйырма жети]

In the hotel – Arrival

In the hotel – Arrival

27 [ოცდაშვიდი]

27 [otsdashvidi]

სასტუმროში – ჩამოსვლა

[sast'umroshi – chamosvla]

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча грузинче Ойноо Дагы
Сизде бош бөлмө барбы? თ-ვ-სუფალ- ო-ახ- ხ-- -რ-გა-ვთ? თავისუფალი ოთახი ხომ არ გაქვთ? თ-ვ-ს-ფ-ლ- ო-ა-ი ხ-მ ა- გ-ქ-თ- ------------------------------ თავისუფალი ოთახი ხომ არ გაქვთ? 0
t-v-s-pali---a--i-kho- -------t? tavisupali otakhi khom ar gakvt? t-v-s-p-l- o-a-h- k-o- a- g-k-t- -------------------------------- tavisupali otakhi khom ar gakvt?
Мен бөлмө ээлеп койдум. ოთ-ხ- მა----და--ვშ---ი. ოთახი მაქვს დაჯავშნული. ო-ა-ი მ-ქ-ს დ-ჯ-ვ-ნ-ლ-. ----------------------- ოთახი მაქვს დაჯავშნული. 0
o----- m-kv----j-v-h-u-i. otakhi makvs dajavshnuli. o-a-h- m-k-s d-j-v-h-u-i- ------------------------- otakhi makvs dajavshnuli.
Менин атым Мюллер. ჩე---გვ--ია მიულერ-. ჩემი გვარია მიულერი. ჩ-მ- გ-ა-ი- მ-უ-ე-ი- -------------------- ჩემი გვარია მიულერი. 0
che-- gva-i---iul-ri. chemi gvaria miuleri. c-e-i g-a-i- m-u-e-i- --------------------- chemi gvaria miuleri.
Мага бир бөлмө керек. ერთა---ლ-----ო-----მ--რ--ბა. ერთადგილიანი ოთახი მჭირდება. ე-თ-დ-ი-ი-ნ- ო-ა-ი მ-ი-დ-ბ-. ---------------------------- ერთადგილიანი ოთახი მჭირდება. 0
ertad-il-a-- o-akh--m---ir--b-. ertadgiliani otakhi mch'irdeba. e-t-d-i-i-n- o-a-h- m-h-i-d-b-. ------------------------------- ertadgiliani otakhi mch'irdeba.
Мага эки бөлмөлүү бөлмө керек. ო-ა-გილიანი ო---ი მჭირდ---. ორადგილიანი ოთახი მჭირდება. ო-ა-გ-ლ-ა-ი ო-ა-ი მ-ი-დ-ბ-. --------------------------- ორადგილიანი ოთახი მჭირდება. 0
o-a-g--ia---o--kh--m-h-i-deba. oradgiliani otakhi mch'irdeba. o-a-g-l-a-i o-a-h- m-h-i-d-b-. ------------------------------ oradgiliani otakhi mch'irdeba.
Бир түнгө бөлмө канча турат? რა ღირს -თ--ი--რ-ი---მ-თ? რა ღირს ოთახი ერთი ღამით? რ- ღ-რ- ო-ა-ი ე-თ- ღ-მ-თ- ------------------------- რა ღირს ოთახი ერთი ღამით? 0
r- -h--- --a--i-er---gha-i-? ra ghirs otakhi erti ghamit? r- g-i-s o-a-h- e-t- g-a-i-? ---------------------------- ra ghirs otakhi erti ghamit?
Мага ваннасы бар бөлмө керек. ოთა-ი მ---ა აბ--ა---. ოთახი მინდა აბაზანით. ო-ა-ი მ-ნ-ა ა-ა-ა-ი-. --------------------- ოთახი მინდა აბაზანით. 0
ot--h---in-a-aba-a-it. otakhi minda abazanit. o-a-h- m-n-a a-a-a-i-. ---------------------- otakhi minda abazanit.
Мага душу бар бөлмө керек. ოთ-----ი-და-შხა---. ოთახი მინდა შხაპით. ო-ა-ი მ-ნ-ა შ-ა-ი-. ------------------- ოთახი მინდა შხაპით. 0
o--kh- -i--a-s--h---it. otakhi minda shkhap'it. o-a-h- m-n-a s-k-a-'-t- ----------------------- otakhi minda shkhap'it.
Бөлмөнү көрө аламбы? შ---ლ-ბა ---ხ---ნახო? შეიძლება ოთახი ვნახო? შ-ი-ლ-ბ- ო-ა-ი ვ-ა-ო- --------------------- შეიძლება ოთახი ვნახო? 0
sh-id-le-a --ak-- v-a--o? sheidzleba otakhi vnakho? s-e-d-l-b- o-a-h- v-a-h-? ------------------------- sheidzleba otakhi vnakho?
Бул жерде гараж барбы? ა--ს აქ -ვტ---დგ--ი? არის აქ ავტოსადგომი? ა-ი- ა- ა-ტ-ს-დ-ო-ი- -------------------- არის აქ ავტოსადგომი? 0
a----ak --t-osadgo--? aris ak avt'osadgomi? a-i- a- a-t-o-a-g-m-? --------------------- aris ak avt'osadgomi?
Бул жерде сейф барбы? ა-ი---ქ------? არის აქ სეიფი? ა-ი- ა- ს-ი-ი- -------------- არის აქ სეიფი? 0
a-i--ak--e-p-? aris ak seipi? a-i- a- s-i-i- -------------- aris ak seipi?
Бул жерде факс барбы? ა-ის -- -აქსი? არის აქ ფაქსი? ა-ი- ა- ფ-ქ-ი- -------------- არის აქ ფაქსი? 0
ari- ----ak-i? aris ak paksi? a-i- a- p-k-i- -------------- aris ak paksi?
Жакшы, мен бөлмөнү аламын. კ-რგ-თ,-ა--ღე--ამ ო---ს. კარგით, ავიღებ ამ ოთახს. კ-რ-ი-, ა-ი-ე- ა- ო-ა-ს- ------------------------ კარგით, ავიღებ ამ ოთახს. 0
k------- -v--h-b--m ota-h-. k'argit, avigheb am otakhs. k-a-g-t- a-i-h-b a- o-a-h-. --------------------------- k'argit, avigheb am otakhs.
Ачкычтар бул жерде. ა-, ---ა--ბ-. აი, გასაღები. ა-, გ-ს-ღ-ბ-. ------------- აი, გასაღები. 0
a---g--ag-e-i. ai, gasaghebi. a-, g-s-g-e-i- -------------- ai, gasaghebi.
Мына менин жүгүм. ა-,--ემი-ბა-გ-. აი, ჩემი ბარგი. ა-, ჩ-მ- ბ-რ-ი- --------------- აი, ჩემი ბარგი. 0
a---ch--- -ar-i. ai, chemi bargi. a-, c-e-i b-r-i- ---------------- ai, chemi bargi.
Эртең мененки тамак канчада? რომე- -აა--ეა ს--ზმე? რომელ საათზეა საუზმე? რ-მ-ლ ს-ა-ზ-ა ს-უ-მ-? --------------------- რომელ საათზეა საუზმე? 0
r-me------z-a -a---e? romel saatzea sauzme? r-m-l s-a-z-a s-u-m-? --------------------- romel saatzea sauzme?
Түшкү тамак канчада? რომ-ლ--ა------ს--ი-ი? რომელ საათზეა სადილი? რ-მ-ლ ს-ა-ზ-ა ს-დ-ლ-? --------------------- რომელ საათზეა სადილი? 0
ro-el saat-e- sadil-? romel saatzea sadili? r-m-l s-a-z-a s-d-l-? --------------------- romel saatzea sadili?
Кечки тамак канчада? რ-მელ-ს--თ-ე- --ხშ-მ-? რომელ საათზეა ვახშამი? რ-მ-ლ ს-ა-ზ-ა ვ-ხ-ა-ი- ---------------------- რომელ საათზეა ვახშამი? 0
romel-----zea-v--hs-am-? romel saatzea vakhshami? r-m-l s-a-z-a v-k-s-a-i- ------------------------ romel saatzea vakhshami?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -