Разговорник

mk Во куќа   »   ko 집 안에서

17 [седумнаесет]

Во куќа

Во куќа

17 [열일곱]

17 [yeol-ilgob]

집 안에서

[jib an-eseo]

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски корејски Пушти Повеќе
Еве ја нашата куќа. 우리 집이-여기 있-요. 우리 집이 여기 있어요. 우- 집- 여- 있-요- ------------- 우리 집이 여기 있어요. 0
uli--ib-- y--g- is---o-o. uli jib-i yeogi iss-eoyo. u-i j-b-i y-o-i i-s-e-y-. ------------------------- uli jib-i yeogi iss-eoyo.
Горе е покривот. 위에- 지붕이-있-요. 위에는 지붕이 있어요. 위-는 지-이 있-요- ------------ 위에는 지붕이 있어요. 0
wien--n jibung-i --s--o--. wieneun jibung-i iss-eoyo. w-e-e-n j-b-n--- i-s-e-y-. -------------------------- wieneun jibung-i iss-eoyo.
Долу е подрумот. 밑에는-지하가 있--. 밑에는 지하가 있어요. 밑-는 지-가 있-요- ------------ 밑에는 지하가 있어요. 0
mit--ne-n j----- ----eoyo. mit-eneun jihaga iss-eoyo. m-t-e-e-n j-h-g- i-s-e-y-. -------------------------- mit-eneun jihaga iss-eoyo.
Позади куќата има градина. 집-뒤에는--원--있어-. 집 뒤에는 정원이 있어요. 집 뒤-는 정-이 있-요- -------------- 집 뒤에는 정원이 있어요. 0
jib -w--n-un--eong-won-i--s--eoy-. jib dwieneun jeong-won-i iss-eoyo. j-b d-i-n-u- j-o-g-w-n-i i-s-e-y-. ---------------------------------- jib dwieneun jeong-won-i iss-eoyo.
Пред куќата нема улица. 집 앞-는 -로가 ---. 집 앞에는 도로가 없어요. 집 앞-는 도-가 없-요- -------------- 집 앞에는 도로가 없어요. 0
ji-----en-un-----ga---bs--o--. jib ap-eneun dologa eobs-eoyo. j-b a---n-u- d-l-g- e-b---o-o- ------------------------------ jib ap-eneun dologa eobs-eoyo.
Покрај куќата има дрвја. 집 옆에- 나무들이 있--. 집 옆에는 나무들이 있어요. 집 옆-는 나-들- 있-요- --------------- 집 옆에는 나무들이 있어요. 0
ji- y--p-en-u--n-mu-----i---s-eo-o. jib yeop-eneun namudeul-i iss-eoyo. j-b y-o---n-u- n-m-d-u--- i-s-e-y-. ----------------------------------- jib yeop-eneun namudeul-i iss-eoyo.
Еве го мојот стан. 제-아파-가--- 있--. 제 아파트가 여기 있어요. 제 아-트- 여- 있-요- -------------- 제 아파트가 여기 있어요. 0
j- ap-te--a -eo-- i---e-yo. je apateuga yeogi iss-eoyo. j- a-a-e-g- y-o-i i-s-e-y-. --------------------------- je apateuga yeogi iss-eoyo.
Овде се кујната и бањата. 부----실---- 있-요. 부엌과 욕실이 여기 있어요. 부-과 욕-이 여- 있-요- --------------- 부엌과 욕실이 여기 있어요. 0
b-e-k-w---o--i--- --o-------eoyo. bueokgwa yogsil-i yeogi iss-eoyo. b-e-k-w- y-g-i--- y-o-i i-s-e-y-. --------------------------------- bueokgwa yogsil-i yeogi iss-eoyo.
Таму се дневната соба и спалната соба. 거실- 침-- -- -어-. 거실과 침실이 저기 있어요. 거-과 침-이 저- 있-요- --------------- 거실과 침실이 저기 있어요. 0
g---i---- ch--s---- j--gi is--e--o. geosilgwa chimsil-i jeogi iss-eoyo. g-o-i-g-a c-i-s-l-i j-o-i i-s-e-y-. ----------------------------------- geosilgwa chimsil-i jeogi iss-eoyo.
Влезната врата е затворена. 대문이-닫혀-있어요. 대문이 닫혀 있어요. 대-이 닫- 있-요- ----------- 대문이 닫혀 있어요. 0
da---n---d-dhyeo------o-o. daemun-i dadhyeo iss-eoyo. d-e-u--- d-d-y-o i-s-e-y-. -------------------------- daemun-i dadhyeo iss-eoyo.
Но прозорците се отворени. 하지--창----열려-있어요. 하지만 창문들은 열려 있어요. 하-만 창-들- 열- 있-요- ---------------- 하지만 창문들은 열려 있어요. 0
ha-i-----h---m--d------- y-o-ly---is----yo. hajiman changmundeul-eun yeollyeo iss-eoyo. h-j-m-n c-a-g-u-d-u---u- y-o-l-e- i-s-e-y-. ------------------------------------------- hajiman changmundeul-eun yeollyeo iss-eoyo.
Денес е жешко. 오-은 -워요. 오늘은 더워요. 오-은 더-요- -------- 오늘은 더워요. 0
o-e-l-e----e--o--. oneul-eun deowoyo. o-e-l-e-n d-o-o-o- ------------------ oneul-eun deowoyo.
Ние одиме во дневната соба. 우리는-거-에-가----요. 우리는 거실에 가고 있어요. 우-는 거-에 가- 있-요- --------------- 우리는 거실에 가고 있어요. 0
uli---n----s---e-g-g- -----o-o. ulineun geosil-e gago iss-eoyo. u-i-e-n g-o-i--- g-g- i-s-e-y-. ------------------------------- ulineun geosil-e gago iss-eoyo.
Таму има една софа и една фотеља. 소---안락--- 저- ---. 소파와 안락의자가 저기 있어요. 소-와 안-의-가 저- 있-요- ----------------- 소파와 안락의자가 저기 있어요. 0
s--aw- an----u--a-a -eogi--ss-e-yo. sopawa anlag-uijaga jeogi iss-eoyo. s-p-w- a-l-g-u-j-g- j-o-i i-s-e-y-. ----------------------------------- sopawa anlag-uijaga jeogi iss-eoyo.
Седнете! 앉-세-! 앉으세요! 앉-세-! ----- 앉으세요! 0
a---e----o! anj-euseyo! a-j-e-s-y-! ----------- anj-euseyo!
Таму стои мојот компјутер. 제 컴퓨-가-저기--어-. 제 컴퓨터가 저기 있어요. 제 컴-터- 저- 있-요- -------------- 제 컴퓨터가 저기 있어요. 0
j- -e---y-t-og--j---i---s-e-yo. je keompyuteoga jeogi iss-eoyo. j- k-o-p-u-e-g- j-o-i i-s-e-y-. ------------------------------- je keompyuteoga jeogi iss-eoyo.
Таму стои мојот стерео уред. 제--디오- 저기 --요. 제 오디오가 저기 있어요. 제 오-오- 저- 있-요- -------------- 제 오디오가 저기 있어요. 0
j- --i-ga--eo-i -ss----o. je odioga jeogi iss-eoyo. j- o-i-g- j-o-i i-s-e-y-. ------------------------- je odioga jeogi iss-eoyo.
Телевизорот е сосема нов. TV는 - - --. TV는 새 거 예요. T-는 새 거 예-. ----------- TV는 새 거 예요. 0
T----n-s-- -e--yeyo. TVneun sae geo yeyo. T-n-u- s-e g-o y-y-. -------------------- TVneun sae geo yeyo.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -