Разговорник

mk Разгледување на градот   »   ko 도시 관광

42 [четириесет и два]

Разгледување на градот

Разгледување на градот

42 [마흔둘]

42 [maheundul]

도시 관광

[dosi gwangwang]

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски корејски Пушти Повеќе
Дали пазарот е отворен во недела? 시-이 -요--다 --요? 시장이 일요일마다 열어요? 시-이 일-일-다 열-요- -------------- 시장이 일요일마다 열어요? 0
sij-ng-- -l--o-l--d- -e---eoyo? sijang-i il-yoilmada yeol-eoyo? s-j-n--- i---o-l-a-a y-o---o-o- ------------------------------- sijang-i il-yoilmada yeol-eoyo?
Дали саемот е отворен во понеделник? 박람회- 월--마--열--? 박람회가 월요일마다 열어요? 박-회- 월-일-다 열-요- --------------- 박람회가 월요일마다 열어요? 0
ba-----oe-a--ol---i-m-d----ol-----? baglamhoega wol-yoilmada yeol-eoyo? b-g-a-h-e-a w-l-y-i-m-d- y-o---o-o- ----------------------------------- baglamhoega wol-yoilmada yeol-eoyo?
Дали изложбата е отворена во вторник? 전시회가--요일마---어-? 전시회가 화요일마다 열어요? 전-회- 화-일-다 열-요- --------------- 전시회가 화요일마다 열어요? 0
je--si-o--a-h-ayo-l--da yeo--eoyo? jeonsihoega hwayoilmada yeol-eoyo? j-o-s-h-e-a h-a-o-l-a-a y-o---o-o- ---------------------------------- jeonsihoega hwayoilmada yeol-eoyo?
Дали зоолошката градина е отворена во среда? 동--- -요-마- ---? 동물원이 수요일마다 열어요? 동-원- 수-일-다 열-요- --------------- 동물원이 수요일마다 열어요? 0
dongm-l-wo--- --yoi---d--yeo---oy-? dongmul-won-i suyoilmada yeol-eoyo? d-n-m-l-w-n-i s-y-i-m-d- y-o---o-o- ----------------------------------- dongmul-won-i suyoilmada yeol-eoyo?
Дали музејот е отворен во четврток? 박물-- -요일마- 열-요? 박물관이 목요일마다 열어요? 박-관- 목-일-다 열-요- --------------- 박물관이 목요일마다 열어요? 0
b-g-ul-wan--------o---ada y-ol--oy-? bagmulgwan-i mog-yoilmada yeol-eoyo? b-g-u-g-a--- m-g-y-i-m-d- y-o---o-o- ------------------------------------ bagmulgwan-i mog-yoilmada yeol-eoyo?
Дали галеријата е отворена во петок? 미술-- 금-일마다 열어요? 미술관이 금요일마다 열어요? 미-관- 금-일-다 열-요- --------------- 미술관이 금요일마다 열어요? 0
m-sul---n-i-ge-m---ilm-da-y-ol--o-o? misulgwan-i geum-yoilmada yeol-eoyo? m-s-l-w-n-i g-u---o-l-a-a y-o---o-o- ------------------------------------ misulgwan-i geum-yoilmada yeol-eoyo?
Смее ли да се фотографира? 사-- --도 돼요? 사진을 찍어도 돼요? 사-을 찍-도 돼-? ----------- 사진을 찍어도 돼요? 0
s-j-n-eul-j-i--e-d--dwa-yo? sajin-eul jjig-eodo dwaeyo? s-j-n-e-l j-i---o-o d-a-y-? --------------------------- sajin-eul jjig-eodo dwaeyo?
Мора ли да се плати влез? 입--를 --해----? 입장료를 지불해야 해요? 입-료- 지-해- 해-? ------------- 입장료를 지불해야 해요? 0
i-j-n-ly-leul---b-l--e-- hae-o? ibjanglyoleul jibulhaeya haeyo? i-j-n-l-o-e-l j-b-l-a-y- h-e-o- ------------------------------- ibjanglyoleul jibulhaeya haeyo?
Колку чини влезот? 입-료가--마-요? 입장료가 얼마예요? 입-료- 얼-예-? ---------- 입장료가 얼마예요? 0
ibja-g--o-a -ol--y-y-? ibjanglyoga eolmayeyo? i-j-n-l-o-a e-l-a-e-o- ---------------------- ibjanglyoga eolmayeyo?
Има ли некаков попуст за групи? 그룹 --- -어-? 그룹 할인이 있어요? 그- 할-이 있-요- ----------- 그룹 할인이 있어요? 0
g---ub------n-i --s-e-y-? geulub hal-in-i iss-eoyo? g-u-u- h-l-i--- i-s-e-y-? ------------------------- geulub hal-in-i iss-eoyo?
Има ли некаков попуст за деца? 어-- -인- 있어요? 어린이 할인이 있어요? 어-이 할-이 있-요- ------------ 어린이 할인이 있어요? 0
eo-i-----al--n-i-i----o-o? eolin-i hal-in-i iss-eoyo? e-l-n-i h-l-i--- i-s-e-y-? -------------------------- eolin-i hal-in-i iss-eoyo?
Има ли некаков попуст за студенти? 학----이-있어-? 학생 할인이 있어요? 학- 할-이 있-요- ----------- 학생 할인이 있어요? 0
ha------ ha-----i-i-s---y-? hagsaeng hal-in-i iss-eoyo? h-g-a-n- h-l-i--- i-s-e-y-? --------------------------- hagsaeng hal-in-i iss-eoyo?
Каква е оваа зграда? 저건 -- --이에요? 저건 어떤 건물이에요? 저- 어- 건-이-요- ------------ 저건 어떤 건물이에요? 0
j--geon e-t-eon ge-nm-l-ieyo? jeogeon eotteon geonmul-ieyo? j-o-e-n e-t-e-n g-o-m-l-i-y-? ----------------------------- jeogeon eotteon geonmul-ieyo?
Колку е стара оваа зграда? 저--물------오래 --요? 저 건물은 얼마나 오래 됐어요? 저 건-은 얼-나 오- 됐-요- ----------------- 저 건물은 얼마나 오래 됐어요? 0
j---g----u---un --l-ana ol-e d-a----eoy-? jeo geonmul-eun eolmana olae dwaess-eoyo? j-o g-o-m-l-e-n e-l-a-a o-a- d-a-s---o-o- ----------------------------------------- jeo geonmul-eun eolmana olae dwaess-eoyo?
Кој ја изградил оваа зграда? 누가 저 건-을-지---? 누가 저 건물을 지었어요? 누- 저 건-을 지-어-? -------------- 누가 저 건물을 지었어요? 0
n------o ge-n--l-----j-e-s--e---? nuga jeo geonmul-eul jieoss-eoyo? n-g- j-o g-o-m-l-e-l j-e-s---o-o- --------------------------------- nuga jeo geonmul-eul jieoss-eoyo?
Јас се интересирам за архитектура. 저--건-에---- 있-요. 저는 건축에 관심이 있어요. 저- 건-에 관-이 있-요- --------------- 저는 건축에 관심이 있어요. 0
je--e-n --o-c-ug-- --a-----i---s--oy-. jeoneun geonchug-e gwansim-i iss-eoyo. j-o-e-n g-o-c-u--- g-a-s-m-i i-s-e-y-. -------------------------------------- jeoneun geonchug-e gwansim-i iss-eoyo.
Јас се интересирам за уметност. 저----에---- 있어-. 저는 미술에 관심이 있어요. 저- 미-에 관-이 있-요- --------------- 저는 미술에 관심이 있어요. 0
j-----n-m-sul-e g-an--m---is----yo. jeoneun misul-e gwansim-i iss-eoyo. j-o-e-n m-s-l-e g-a-s-m-i i-s-e-y-. ----------------------------------- jeoneun misul-e gwansim-i iss-eoyo.
Јас се интересирам за сликарство. 저--그-에 --이-있--. 저는 그림에 관심이 있어요. 저- 그-에 관-이 있-요- --------------- 저는 그림에 관심이 있어요. 0
jeone--------m-- gw-nsi--i -ss-eo-o. jeoneun geulim-e gwansim-i iss-eoyo. j-o-e-n g-u-i--- g-a-s-m-i i-s-e-y-. ------------------------------------ jeoneun geulim-e gwansim-i iss-eoyo.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -