Разговорник

mk Во банка   »   ko 은행에서

60 [шеесет]

Во банка

Во банка

60 [예순]

60 [yesun]

은행에서

[eunhaeng-eseo]

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски корејски Пушти Повеќе
Би сакал / сакала да отворам една сметка. 계좌를 만-고 싶--. 계좌를 만들고 싶어요. 계-를 만-고 싶-요- ------------ 계좌를 만들고 싶어요. 0
gy-jw----l---n-e------ip--oyo. gyejwaleul mandeulgo sip-eoyo. g-e-w-l-u- m-n-e-l-o s-p-e-y-. ------------------------------ gyejwaleul mandeulgo sip-eoyo.
Еве го мојот пасош. 이--- -----. 이건 제 여권이에요. 이- 제 여-이-요- ----------- 이건 제 여권이에요. 0
i-e-n-----eogwo-----o. igeon je yeogwon-ieyo. i-e-n j- y-o-w-n-i-y-. ---------------------- igeon je yeogwon-ieyo.
А ова е мојата адреса. 그-고 ---제 --예요. 그리고 이건 제 주소예요. 그-고 이- 제 주-예-. -------------- 그리고 이건 제 주소예요. 0
g--ligo -g-on -- ju----yo. geuligo igeon je jusoyeyo. g-u-i-o i-e-n j- j-s-y-y-. -------------------------- geuligo igeon je jusoyeyo.
Би сакал / сакала да уплатам пари на мојата сметка. 제 계-에 돈- ---- --요. 제 계좌에 돈을 입금하고 싶어요. 제 계-에 돈- 입-하- 싶-요- ------------------ 제 계좌에 돈을 입금하고 싶어요. 0
je-g-ejwa-e--o--eul---g--m-----si--eoyo. je gyejwa-e don-eul ibgeumhago sip-eoyo. j- g-e-w--- d-n-e-l i-g-u-h-g- s-p-e-y-. ---------------------------------------- je gyejwa-e don-eul ibgeumhago sip-eoyo.
Би сакал / сакала да подигнам пари од мојата сметка. 제 ---- -을 인-하- --요. 제 계좌에서 돈을 인출하고 싶어요. 제 계-에- 돈- 인-하- 싶-요- ------------------- 제 계좌에서 돈을 인출하고 싶어요. 0
j- g-e-wa---eo d-n-eu---n-h-l---- sip--o--. je gyejwa-eseo don-eul inchulhago sip-eoyo. j- g-e-w---s-o d-n-e-l i-c-u-h-g- s-p-e-y-. ------------------------------------------- je gyejwa-eseo don-eul inchulhago sip-eoyo.
Би сакал / сакала да земам извештај за сметката. 은행 명--를 가-- 왔어요. 은행 명세서를 가지러 왔어요. 은- 명-서- 가-러 왔-요- ---------------- 은행 명세서를 가지러 왔어요. 0
e-n-a--g-mye-ng-e--o-e---g---l-o---s---oy-. eunhaeng myeongseseoleul gajileo wass-eoyo. e-n-a-n- m-e-n-s-s-o-e-l g-j-l-o w-s---o-o- ------------------------------------------- eunhaeng myeongseseoleul gajileo wass-eoyo.
Би сакал / сакала да исплатам еден патнички чек. 여----표를-현금으로-바꾸- -어-. 여행자 수표를 현금으로 바꾸고 싶어요. 여-자 수-를 현-으- 바-고 싶-요- --------------------- 여행자 수표를 현금으로 바꾸고 싶어요. 0
yeo-a-n--a ----o---l-hyeo-g----e-l---a----o-s---e--o. yeohaengja supyoleul hyeongeum-eulo bakkugo sip-eoyo. y-o-a-n-j- s-p-o-e-l h-e-n-e-m-e-l- b-k-u-o s-p-e-y-. ----------------------------------------------------- yeohaengja supyoleul hyeongeum-eulo bakkugo sip-eoyo.
Колку се високи таксите? 수수-- -마--? 수수료는 얼마예요? 수-료- 얼-예-? ---------- 수수료는 얼마예요? 0
susu-y--e---eolma----? susulyoneun eolmayeyo? s-s-l-o-e-n e-l-a-e-o- ---------------------- susulyoneun eolmayeyo?
Каде морам да потпишам? 어디- -인-- 해요? 어디에 사인해야 해요? 어-에 사-해- 해-? ------------ 어디에 사인해야 해요? 0
eod-- s-inh--ya-ha-y-? eodie sainhaeya haeyo? e-d-e s-i-h-e-a h-e-o- ---------------------- eodie sainhaeya haeyo?
Очекувам уплата од Германија. 독일-서--송-- ---고-있어요. 독일에서의 송금을 기다리고 있어요. 독-에-의 송-을 기-리- 있-요- ------------------- 독일에서의 송금을 기다리고 있어요. 0
dog-i--es--ui-son--g-u---u--g-d--i---i----oy-. dog-il-eseoui song-geum-eul gidaligo iss-eoyo. d-g-i---s-o-i s-n---e-m-e-l g-d-l-g- i-s-e-y-. ---------------------------------------------- dog-il-eseoui song-geum-eul gidaligo iss-eoyo.
Еве го бројот на мојата сметка. 이건 - 계좌-호예요. 이건 제 계좌번호예요. 이- 제 계-번-예-. ------------ 이건 제 계좌번호예요. 0
i-e-n-je --e-w---on-oy-y-. igeon je gyejwabeonhoyeyo. i-e-n j- g-e-w-b-o-h-y-y-. -------------------------- igeon je gyejwabeonhoyeyo.
Дали се пристигнати парите? 돈------요? 돈이 도착했어요? 돈- 도-했-요- --------- 돈이 도착했어요? 0
don-i -och-g--ess--o-o? don-i dochaghaess-eoyo? d-n-i d-c-a-h-e-s-e-y-? ----------------------- don-i dochaghaess-eoyo?
Би сакал / сакала да ги променам овие пари. 환전하-----. 환전하고 싶어요. 환-하- 싶-요- --------- 환전하고 싶어요. 0
hw-n--on---o s-------. hwanjeonhago sip-eoyo. h-a-j-o-h-g- s-p-e-y-. ---------------------- hwanjeonhago sip-eoyo.
Ми требаат US – долари. (американски долари). 미국 달러가--요해요. 미국 달러가 필요해요. 미- 달-가 필-해-. ------------ 미국 달러가 필요해요. 0
m-gu----ll-o-a--i---o--e-o. migug dalleoga pil-yohaeyo. m-g-g d-l-e-g- p-l-y-h-e-o- --------------------------- migug dalleoga pil-yohaeyo.
Ве молам, дадете ми мали банкноти. 작- --의---로-주--어-? 작은 단위의 지폐로 주시겠어요? 작- 단-의 지-로 주-겠-요- ----------------- 작은 단위의 지폐로 주시겠어요? 0
j-g---n--a--wiui -i---lo j-s---s----yo? jag-eun dan-wiui jipyelo jusigess-eoyo? j-g-e-n d-n-w-u- j-p-e-o j-s-g-s---o-o- --------------------------------------- jag-eun dan-wiui jipyelo jusigess-eoyo?
Има ли овде банкомат? 현--인출기--있어요? 현금 인출기가 있어요? 현- 인-기- 있-요- ------------ 현금 인출기가 있어요? 0
hyeon--u- i-c--l---- is----y-? hyeongeum inchulgiga iss-eoyo? h-e-n-e-m i-c-u-g-g- i-s-e-y-? ------------------------------ hyeongeum inchulgiga iss-eoyo?
Колкава сума може да се подигне? 돈- -마- 인-할-수----? 돈을 얼마나 인출할 수 있어요? 돈- 얼-나 인-할 수 있-요- ----------------- 돈을 얼마나 인출할 수 있어요? 0
d-n-----e------ --ch-l-al su -----oy-? don-eul eolmana inchulhal su iss-eoyo? d-n-e-l e-l-a-a i-c-u-h-l s- i-s-e-y-? -------------------------------------- don-eul eolmana inchulhal su iss-eoyo?
Која кредитна картичка може да се користи? 어떤-신---- -용--수 ---? 어떤 신용카드를 이용할 수 있어요? 어- 신-카-를 이-할 수 있-요- ------------------- 어떤 신용카드를 이용할 수 있어요? 0
eo------sin-yo----de--eul---on---- -u iss---y-? eotteon sin-yongkadeuleul iyonghal su iss-eoyo? e-t-e-n s-n-y-n-k-d-u-e-l i-o-g-a- s- i-s-e-y-? ----------------------------------------------- eotteon sin-yongkadeuleul iyonghal su iss-eoyo?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -