учи |
ಕ-ಿ-----ು.
ಕಲ-ಯ-ವ-ದ-.
ಕ-ಿ-ು-ು-ು-
----------
ಕಲಿಯುವುದು.
0
Kali-uvud-.
Kaliyuvudu.
K-l-y-v-d-.
-----------
Kaliyuvudu.
|
учи
ಕಲಿಯುವುದು.
Kaliyuvudu.
|
Учат ли учениците многу? |
ವ-ದ-ಯ--್ಥಿಗ---ತ-ಂಬಾ -ಲ--ು---?
ವ-ದ-ಯ-ರ-ಥ-ಗಳ- ತ--ಬ- ಕಲ-ಯ-ವರ-?
ವ-ದ-ಯ-ರ-ಥ-ಗ-ು ತ-ಂ-ಾ ಕ-ಿ-ು-ರ-?
-----------------------------
ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿಗಳು ತುಂಬಾ ಕಲಿಯುವರೆ?
0
Vi-yār--i-aḷ--t-----k-liyu--re?
Vidyārthigaḷu tumbā kaliyuvare?
V-d-ā-t-i-a-u t-m-ā k-l-y-v-r-?
-------------------------------
Vidyārthigaḷu tumbā kaliyuvare?
|
Учат ли учениците многу?
ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿಗಳು ತುಂಬಾ ಕಲಿಯುವರೆ?
Vidyārthigaḷu tumbā kaliyuvare?
|
Не, тие учат малку. |
ಇ--ಲ, ಅ--- ಕಡಿಮೆ-ಕಲಿ----ತಾರ-.
ಇಲ-ಲ, ಅವರ- ಕಡ-ಮ- ಕಲ-ಯ-ತ-ತ-ರ-.
ಇ-್-, ಅ-ರ- ಕ-ಿ-ೆ ಕ-ಿ-ು-್-ಾ-ೆ-
-----------------------------
ಇಲ್ಲ, ಅವರು ಕಡಿಮೆ ಕಲಿಯುತ್ತಾರೆ.
0
I---, a---u--a---- --liy-t-āre.
Illa, avaru kaḍime kaliyuttāre.
I-l-, a-a-u k-ḍ-m- k-l-y-t-ā-e-
-------------------------------
Illa, avaru kaḍime kaliyuttāre.
|
Не, тие учат малку.
ಇಲ್ಲ, ಅವರು ಕಡಿಮೆ ಕಲಿಯುತ್ತಾರೆ.
Illa, avaru kaḍime kaliyuttāre.
|
прашува |
ಪ್-ಶ್ನಿಸ---ದು
ಪ-ರಶ-ನ-ಸ-ವ-ದ-
ಪ-ರ-್-ಿ-ು-ು-ು
-------------
ಪ್ರಶ್ನಿಸುವುದು
0
P--śnisuv--u
Praśnisuvudu
P-a-n-s-v-d-
------------
Praśnisuvudu
|
прашува
ಪ್ರಶ್ನಿಸುವುದು
Praśnisuvudu
|
Го прашувате ли често наставникот? |
ನ-ವು-ಹೆ--ಚಾಗ- ಅಧ್-ಾ-ಕ---ೆ -್----ೆಗಳನ್ನ- -ೇಳ--್ತೀರಾ?
ನ-ವ- ಹ-ಚ-ಚ-ಗ- ಅಧ-ಯ-ಪಕರ-ಗ- ಪ-ರಶ-ನ-ಗಳನ-ನ- ಕ-ಳ-ತ-ತ-ರ-?
ನ-ವ- ಹ-ಚ-ಚ-ಗ- ಅ-್-ಾ-ಕ-ಿ-ೆ ಪ-ರ-್-ೆ-ಳ-್-ು ಕ-ಳ-ತ-ತ-ರ-?
---------------------------------------------------
ನೀವು ಹೆಚ್ಚಾಗಿ ಅಧ್ಯಾಪಕರಿಗೆ ಪ್ರಶ್ನೆಗಳನ್ನು ಕೇಳುತ್ತೀರಾ?
0
n--u he--āgi a---ā---ari-e-p-aśn-ga-a--u-k--utt--ā?
nīvu heccāgi adhyāpakarige praśnegaḷannu kēḷuttīrā?
n-v- h-c-ā-i a-h-ā-a-a-i-e p-a-n-g-ḷ-n-u k-ḷ-t-ī-ā-
---------------------------------------------------
nīvu heccāgi adhyāpakarige praśnegaḷannu kēḷuttīrā?
|
Го прашувате ли често наставникот?
ನೀವು ಹೆಚ್ಚಾಗಿ ಅಧ್ಯಾಪಕರಿಗೆ ಪ್ರಶ್ನೆಗಳನ್ನು ಕೇಳುತ್ತೀರಾ?
nīvu heccāgi adhyāpakarige praśnegaḷannu kēḷuttīrā?
|
Не, јас не го прашувам често. |
ಇ--ಲ--ನ--- -ೆಚ-ಚ--- -ಧ--ಾಪಕ-----ಪ---್-------ು----ು-ುದಿಲ್-.
ಇಲ-ಲ, ನ-ನ- ಹ-ಚ-ಚ-ಗ- ಅಧ-ಯ-ಪಕರ-ಗ- ಪ-ರಶ-ನ-ಗಳನ-ನ- ಕ-ಳ-ವ-ದ-ಲ-ಲ.
ಇ-್-, ನ-ನ- ಹ-ಚ-ಚ-ಗ- ಅ-್-ಾ-ಕ-ಿ-ೆ ಪ-ರ-್-ೆ-ಳ-್-ು ಕ-ಳ-ವ-ದ-ಲ-ಲ-
----------------------------------------------------------
ಇಲ್ಲ, ನಾನು ಹೆಚ್ಚಾಗಿ ಅಧ್ಯಾಪಕರಿಗೆ ಪ್ರಶ್ನೆಗಳನ್ನು ಕೇಳುವುದಿಲ್ಲ.
0
Illa--n-nu-he---g- -d-y----arige pr---egaḷ-nn---ēḷuvu-illa.
Illa, nānu heccāgi adhyāpakarige praśnegaḷannu kēḷuvudilla.
I-l-, n-n- h-c-ā-i a-h-ā-a-a-i-e p-a-n-g-ḷ-n-u k-ḷ-v-d-l-a-
-----------------------------------------------------------
Illa, nānu heccāgi adhyāpakarige praśnegaḷannu kēḷuvudilla.
|
Не, јас не го прашувам често.
ಇಲ್ಲ, ನಾನು ಹೆಚ್ಚಾಗಿ ಅಧ್ಯಾಪಕರಿಗೆ ಪ್ರಶ್ನೆಗಳನ್ನು ಕೇಳುವುದಿಲ್ಲ.
Illa, nānu heccāgi adhyāpakarige praśnegaḷannu kēḷuvudilla.
|
одговара |
ಉತ---ಿಸ-ವ-ದ-.
ಉತ-ತರ-ಸ-ವ-ದ-.
ಉ-್-ರ-ಸ-ವ-ದ-.
-------------
ಉತ್ತರಿಸುವುದು.
0
U-----suvud-.
Uttarisuvudu.
U-t-r-s-v-d-.
-------------
Uttarisuvudu.
|
одговара
ಉತ್ತರಿಸುವುದು.
Uttarisuvudu.
|
Одговорете молам. |
ದ-ವ---ಟು ---ತ- --ಡ-.
ದಯವ-ಟ-ಟ- ಉತ-ತರ ನ-ಡ-.
ದ-ವ-ಟ-ಟ- ಉ-್-ರ ನ-ಡ-.
--------------------
ದಯವಿಟ್ಟು ಉತ್ತರ ನೀಡಿ.
0
Da-aviṭ-u -tt--a nīḍ-.
Dayaviṭṭu uttara nīḍi.
D-y-v-ṭ-u u-t-r- n-ḍ-.
----------------------
Dayaviṭṭu uttara nīḍi.
|
Одговорете молам.
ದಯವಿಟ್ಟು ಉತ್ತರ ನೀಡಿ.
Dayaviṭṭu uttara nīḍi.
|
Јас одговарам. |
ನ-ನು ಉತ-ತರ-ಸುತ್ತೇನೆ.
ನ-ನ- ಉತ-ತರ-ಸ-ತ-ತ-ನ-.
ನ-ನ- ಉ-್-ರ-ಸ-ತ-ತ-ನ-.
--------------------
ನಾನು ಉತ್ತರಿಸುತ್ತೇನೆ.
0
Nā-- utt-r-su-t--e.
Nānu uttarisuttēne.
N-n- u-t-r-s-t-ē-e-
-------------------
Nānu uttarisuttēne.
|
Јас одговарам.
ನಾನು ಉತ್ತರಿಸುತ್ತೇನೆ.
Nānu uttarisuttēne.
|
работи |
ಕ----ಮ--ು---ು
ಕ-ಲಸ ಮ-ಡ-ವ-ದ-
ಕ-ಲ- ಮ-ಡ-ವ-ದ-
-------------
ಕೆಲಸ ಮಾಡುವುದು
0
K---s--m-ḍ-v-du
Kelasa māḍuvudu
K-l-s- m-ḍ-v-d-
---------------
Kelasa māḍuvudu
|
работи
ಕೆಲಸ ಮಾಡುವುದು
Kelasa māḍuvudu
|
Работи ли тој сега? |
ಈ- ---ು ಕೆಲಸ ಮ-ಡ-ತ----್ದ-ನಾ?
ಈಗ ಅವನ- ಕ-ಲಸ ಮ-ಡ-ತ-ತ-ದ-ದ-ನ-?
ಈ- ಅ-ನ- ಕ-ಲ- ಮ-ಡ-ತ-ತ-ದ-ದ-ನ-?
----------------------------
ಈಗ ಅವನು ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದಾನಾ?
0
ī-a-a-a------as- -āḍutt---ānā?
īga avanu kelasa māḍuttiddānā?
ī-a a-a-u k-l-s- m-ḍ-t-i-d-n-?
------------------------------
īga avanu kelasa māḍuttiddānā?
|
Работи ли тој сега?
ಈಗ ಅವನು ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದಾನಾ?
īga avanu kelasa māḍuttiddānā?
|
Да, тој работи сега. |
ಹ-ದ---ಈ- -----ಕ-ಲ- -ಾಡು---ಿ--ದಾ-ೆ.
ಹ-ದ-, ಈಗ ಅವನ- ಕ-ಲಸ ಮ-ಡ-ತ-ತ-ದ-ದ-ನ-.
ಹ-ದ-, ಈ- ಅ-ನ- ಕ-ಲ- ಮ-ಡ-ತ-ತ-ದ-ದ-ನ-.
----------------------------------
ಹೌದು, ಈಗ ಅವನು ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದಾನೆ.
0
H--du- -g- -v-nu----asa--ā-u--i-dāne.
Haudu, īga avanu kelasa māḍuttiddāne.
H-u-u- ī-a a-a-u k-l-s- m-ḍ-t-i-d-n-.
-------------------------------------
Haudu, īga avanu kelasa māḍuttiddāne.
|
Да, тој работи сега.
ಹೌದು, ಈಗ ಅವನು ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದಾನೆ.
Haudu, īga avanu kelasa māḍuttiddāne.
|
доаѓа |
ಬರುವ---.
ಬರ-ವ-ದ-.
ಬ-ು-ು-ು-
--------
ಬರುವುದು.
0
B--u----.
Baruvudu.
B-r-v-d-.
---------
Baruvudu.
|
|
Ќе дојдете? |
ನ--ು ---ತ-ತ-ರ-?
ನ-ವ- ಬರ-ತ-ತ-ರ-?
ನ-ವ- ಬ-ು-್-ೀ-ಾ-
---------------
ನೀವು ಬರುತ್ತೀರಾ?
0
N-vu---ru---r-?
Nīvu baruttīrā?
N-v- b-r-t-ī-ā-
---------------
Nīvu baruttīrā?
|
Ќе дојдете?
ನೀವು ಬರುತ್ತೀರಾ?
Nīvu baruttīrā?
|
Да, ќе дојдеме веднаш. |
ಹ---- --ವು ----ಬ---್ತೇವೆ.
ಹ-ದ-, ನ-ವ- ಬ-ಗ ಬರ-ತ-ತ-ವ-.
ಹ-ದ-, ನ-ವ- ಬ-ಗ ಬ-ು-್-ೇ-ೆ-
-------------------------
ಹೌದು, ನಾವು ಬೇಗ ಬರುತ್ತೇವೆ.
0
Ha-----nāv- b--- bar--tēv-.
Haudu, nāvu bēga baruttēve.
H-u-u- n-v- b-g- b-r-t-ē-e-
---------------------------
Haudu, nāvu bēga baruttēve.
|
Да, ќе дојдеме веднаш.
ಹೌದು, ನಾವು ಬೇಗ ಬರುತ್ತೇವೆ.
Haudu, nāvu bēga baruttēve.
|
живее |
ವ-ಸ---ವ---.
ವ-ಸ-ಸ-ವ-ದ-.
ವ-ಸ-ಸ-ವ-ದ-.
-----------
ವಾಸಿಸುವುದು.
0
V-sis-vud-.
Vāsisuvudu.
V-s-s-v-d-.
-----------
Vāsisuvudu.
|
живее
ವಾಸಿಸುವುದು.
Vāsisuvudu.
|
Живеете ли во Берлин? |
ನ--ು ಬ--ಲ-------ಿ-ವ-ಸ--ುತ್--ದ---ರಾ?
ನ-ವ- ಬರ-ಲ-ನ-ನಲ-ಲ- ವ-ಸ-ಸ-ತ-ತ-ದ-ದ-ರ-?
ನ-ವ- ಬ-್-ೀ-ಿ-ಲ-ಲ- ವ-ಸ-ಸ-ತ-ತ-ದ-ದ-ರ-?
-----------------------------------
ನೀವು ಬರ್ಲೀನಿನಲ್ಲಿ ವಾಸಿಸುತ್ತಿದ್ದೀರಾ?
0
Nī-- ba---ni--lli v-si--t----ī-ā?
Nīvu barlīninalli vāsisuttiddīrā?
N-v- b-r-ī-i-a-l- v-s-s-t-i-d-r-?
---------------------------------
Nīvu barlīninalli vāsisuttiddīrā?
|
Живеете ли во Берлин?
ನೀವು ಬರ್ಲೀನಿನಲ್ಲಿ ವಾಸಿಸುತ್ತಿದ್ದೀರಾ?
Nīvu barlīninalli vāsisuttiddīrā?
|
Да, јас живеам во Берлин. |
ಹ-ದ-,----- ಬ---ೀ--ನಲ್ಲ---ಾ---ುತ್ತ----ೇ--.
ಹ-ದ-, ನ-ನ- ಬರ-ಲ-ನ-ನಲ-ಲ- ವ-ಸ-ಸ-ತ-ತ-ದ-ದ-ನ-.
ಹ-ದ-, ನ-ನ- ಬ-್-ೀ-ಿ-ಲ-ಲ- ವ-ಸ-ಸ-ತ-ತ-ದ-ದ-ನ-.
-----------------------------------------
ಹೌದು, ನಾನು ಬರ್ಲೀನಿನಲ್ಲಿ ವಾಸಿಸುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
0
H--d-,-nān---ar-ī-inall- --s-su--i-d-n-.
Haudu, nānu barlīninalli vāsisuttiddēne.
H-u-u- n-n- b-r-ī-i-a-l- v-s-s-t-i-d-n-.
----------------------------------------
Haudu, nānu barlīninalli vāsisuttiddēne.
|
Да, јас живеам во Берлин.
ಹೌದು, ನಾನು ಬರ್ಲೀನಿನಲ್ಲಿ ವಾಸಿಸುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
Haudu, nānu barlīninalli vāsisuttiddēne.
|