Разговорник

mk Сврзници 3   »   kn ಸಂಬಧಾವ್ಯಯಗಳು ೩

96 [деведесет и шест]

Сврзници 3

Сврзници 3

೯೬ [ತೊಂಬತ್ತಾರು]

96 [Tombattāru]

ಸಂಬಧಾವ್ಯಯಗಳು ೩

[sambadhāvyayagaḷu 3.]

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски канада Пушти Повеќе
Јас станувам, штом заѕвони будилникот. ಗ--ಯ--ದ-ಕ-ೆಗಂಟೆ-ಹೊಡೆದ-ತ-್ಷ---------ು-್ತ--ೆ. ಗಡ-ಯ-ರದ ಕರ-ಗ-ಟ- ಹ-ಡ-ದ ತಕ-ಷಣ ನ-ನ- ಏಳ-ತ-ತ-ನ-. ಗ-ಿ-ಾ-ದ ಕ-ೆ-ಂ-ೆ ಹ-ಡ-ದ ತ-್-ಣ ನ-ನ- ಏ-ು-್-ೇ-ೆ- ------------------------------------------- ಗಡಿಯಾರದ ಕರೆಗಂಟೆ ಹೊಡೆದ ತಕ್ಷಣ ನಾನು ಏಳುತ್ತೇನೆ. 0
G-ḍ--ārad- -----a-ṭe---ḍ--a--ak---a --n---ḷ-ttē--. Gaḍiyārada karegaṇṭe hoḍeda takṣaṇa nānu ēḷuttēne. G-ḍ-y-r-d- k-r-g-ṇ-e h-ḍ-d- t-k-a-a n-n- ē-u-t-n-. -------------------------------------------------- Gaḍiyārada karegaṇṭe hoḍeda takṣaṇa nānu ēḷuttēne.
Јас станувам уморен / уморна, штом треба да учам. ನಾನು --ಿಯ---ು-ಎಂ---ಕ--- ನ-ಗ--ಆಯಾ--ಾ-ು-್ತ-ೆ. ನ-ನ- ಕಲ-ಯಬ-ಕ- ಎ-ದ ತಕ-ಷಣ ನನಗ- ಆಯ-ಸವ-ಗ-ತ-ತದ-. ನ-ನ- ಕ-ಿ-ಬ-ಕ- ಎ-ದ ತ-್-ಣ ನ-ಗ- ಆ-ಾ-ವ-ಗ-ತ-ತ-ೆ- ------------------------------------------- ನಾನು ಕಲಿಯಬೇಕು ಎಂದ ತಕ್ಷಣ ನನಗೆ ಆಯಾಸವಾಗುತ್ತದೆ. 0
N-n- ----ya-ē-- --da tak--ṇ---a-ag- ā-ā--v-------e. Nānu kaliyabēku enda takṣaṇa nanage āyāsavāguttade. N-n- k-l-y-b-k- e-d- t-k-a-a n-n-g- ā-ā-a-ā-u-t-d-. --------------------------------------------------- Nānu kaliyabēku enda takṣaṇa nanage āyāsavāguttade.
Јас ќе престанам да работам, штом ќе бидам 60. ನ-ಗ- -ರ-ತ್---ವ-್- -ದ ----ಣ---ನು----ಸ --ಡ-ವ--ನ-ನು-ನಿ-್ಲ-ಸು-----ೆ. ನನಗ- ಅರವತ-ತ- ವರ-ಷ ಆದ ತಕ-ಷಣ ನ-ನ- ಕ-ಲಸ ಮ-ಡ-ವ-ದನ-ನ- ನ-ಲ-ಲ-ಸ-ತ-ತ-ನ-. ನ-ಗ- ಅ-ವ-್-ು ವ-್- ಆ- ತ-್-ಣ ನ-ನ- ಕ-ಲ- ಮ-ಡ-ವ-ದ-್-ು ನ-ಲ-ಲ-ಸ-ತ-ತ-ನ-. ---------------------------------------------------------------- ನನಗೆ ಅರವತ್ತು ವರ್ಷ ಆದ ತಕ್ಷಣ ನಾನು ಕೆಲಸ ಮಾಡುವುದನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸುತ್ತೇನೆ. 0
Na-ag- ----a--u-va-ṣ- -d----kṣa-- nā-u -e-asa-m-ḍu---ann---i-l----tēn-. Nanage aravattu varṣa āda takṣaṇa nānu kelasa māḍuvudannu nillisuttēne. N-n-g- a-a-a-t- v-r-a ā-a t-k-a-a n-n- k-l-s- m-ḍ-v-d-n-u n-l-i-u-t-n-. ----------------------------------------------------------------------- Nanage aravattu varṣa āda takṣaṇa nānu kelasa māḍuvudannu nillisuttēne.
Кога ќе се јавите? ಯ-ವಾಗ ಫ-ನ್ --ಡ-ತ--ೀ-ಾ? ಯ-ವ-ಗ ಫ-ನ- ಮ-ಡ-ತ-ತ-ರ-? ಯ-ವ-ಗ ಫ-ನ- ಮ-ಡ-ತ-ತ-ರ-? ---------------------- ಯಾವಾಗ ಫೋನ್ ಮಾಡುತ್ತೀರಾ? 0
Y-vā-- ---n-māḍuttīrā? Yāvāga phōn māḍuttīrā? Y-v-g- p-ō- m-ḍ-t-ī-ā- ---------------------- Yāvāga phōn māḍuttīrā?
Штом имам еден момент време. ಒ--ು ಕ-ಷಣ-ಸಮಯ--ೊರೆತ ತ---- --ಡ-ತ-ತ---. ಒ-ದ- ಕ-ಷಣ ಸಮಯ ದ-ರ-ತ ತಕ-ಷಣ ಮ-ಡ-ತ-ತ-ನ-. ಒ-ದ- ಕ-ಷ- ಸ-ಯ ದ-ರ-ತ ತ-್-ಣ ಮ-ಡ-ತ-ತ-ನ-. ------------------------------------- ಒಂದು ಕ್ಷಣ ಸಮಯ ದೊರೆತ ತಕ್ಷಣ ಮಾಡುತ್ತೇನೆ. 0
O----kṣa---sa---- d--e-- t--ṣ-ṇ--m-ḍ-tt---. Ondu kṣaṇa samaya doreta takṣaṇa māḍuttēne. O-d- k-a-a s-m-y- d-r-t- t-k-a-a m-ḍ-t-ē-e- ------------------------------------------- Ondu kṣaṇa samaya doreta takṣaṇa māḍuttēne.
Тој ќе се јави, штом ќе има малку време. ಅವ-ು ಸ-ಯ------ ತಕ್-ಣ ಫ--್----ು--ತಾ-ೆ ಅವನ- ಸಮಯ ಸ-ಕ-ಕ ತಕ-ಷಣ ಫ-ನ- ಮ-ಡ-ತ-ತ-ನ- ಅ-ನ- ಸ-ಯ ಸ-ಕ-ಕ ತ-್-ಣ ಫ-ನ- ಮ-ಡ-ತ-ತ-ನ- ------------------------------------ ಅವನು ಸಮಯ ಸಿಕ್ಕ ತಕ್ಷಣ ಫೋನ್ ಮಾಡುತ್ತಾನೆ 0
Avanu-sa--ya -i--a t-kṣaṇa -h-n --ḍu-t-ne Avanu samaya sikka takṣaṇa phōn māḍuttāne A-a-u s-m-y- s-k-a t-k-a-a p-ō- m-ḍ-t-ā-e ----------------------------------------- Avanu samaya sikka takṣaṇa phōn māḍuttāne
Колку долго ќе работите? ನೀ-ು -ಷ್-ು ಸ-ಯ ಕೆಲ- --ಡುತ್--ರಿ? ನ-ವ- ಎಷ-ಟ- ಸಮಯ ಕ-ಲಸ ಮ-ಡ-ತ-ತ-ರ-? ನ-ವ- ಎ-್-ು ಸ-ಯ ಕ-ಲ- ಮ-ಡ-ತ-ತ-ರ-? ------------------------------- ನೀವು ಎಷ್ಟು ಸಮಯ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತೀರಿ? 0
nī-u --ṭu ----y- -elas- -āḍutt--i? nīvu eṣṭu samaya kelasa māḍuttīri? n-v- e-ṭ- s-m-y- k-l-s- m-ḍ-t-ī-i- ---------------------------------- nīvu eṣṭu samaya kelasa māḍuttīri?
Јас ќе работам, се додека можам. ನನಗ---ಾಧ್--ಿರುವ---- ----ಕ-ಲಸ ಮಾ---್ತೇ--. ನನಗ- ಸ-ಧ-ಯವ-ರ-ವಷ-ಟ- ಕ-ಲ ಕ-ಲಸ ಮ-ಡ-ತ-ತ-ನ-. ನ-ಗ- ಸ-ಧ-ಯ-ಿ-ು-ಷ-ಟ- ಕ-ಲ ಕ-ಲ- ಮ-ಡ-ತ-ತ-ನ-. ---------------------------------------- ನನಗೆ ಸಾಧ್ಯವಿರುವಷ್ಟು ಕಾಲ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತೇನೆ. 0
Na-a-- --dh--v--uvaṣ---k-la kel-s- m-ḍ-tt-ne. Nanage sādhyaviruvaṣṭu kāla kelasa māḍuttēne. N-n-g- s-d-y-v-r-v-ṣ-u k-l- k-l-s- m-ḍ-t-ē-e- --------------------------------------------- Nanage sādhyaviruvaṣṭu kāla kelasa māḍuttēne.
Јас ќе работам, се додека сум здрав / здрава. ನ----ಆ--ಗ-ಯವ-ಗಿರು-ಷ-ಟು--ಾ--ಕ-ಲ- ಮ-ಡ-ತ-ತ--ೆ. ನ-ನ- ಆರ-ಗ-ಯವ-ಗ-ರ-ವಷ-ಟ- ಕ-ಲ ಕ-ಲಸ ಮ-ಡ-ತ-ತ-ನ-. ನ-ನ- ಆ-ೋ-್-ವ-ಗ-ರ-ವ-್-ು ಕ-ಲ ಕ-ಲ- ಮ-ಡ-ತ-ತ-ನ-. ------------------------------------------- ನಾನು ಆರೋಗ್ಯವಾಗಿರುವಷ್ಟು ಕಾಲ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತೇನೆ. 0
N--u-ā------ā---u-a-ṭ--kāl--k-las- māḍu-tēne. Nānu ārōgyavāgiruvaṣṭu kāla kelasa māḍuttēne. N-n- ā-ō-y-v-g-r-v-ṣ-u k-l- k-l-s- m-ḍ-t-ē-e- --------------------------------------------- Nānu ārōgyavāgiruvaṣṭu kāla kelasa māḍuttēne.
Тој лежи во кревет, наместо да работи. ಅವನ- ಕ-ಲ--ಮ-ಡ-ವ-ದನ್ನ- ಬ--್ಟ--ಹಾ-ಿ-ೆ-ಲ-ಲ--ಮ-ಗ-ದ್ದಾನೆ. ಅವನ- ಕ-ಲಸ ಮ-ಡ-ವ-ದನ-ನ- ಬ-ಟ-ಟ- ಹ-ಸ-ಗ-ಯಲ-ಲ- ಮಲಗ-ದ-ದ-ನ-. ಅ-ನ- ಕ-ಲ- ಮ-ಡ-ವ-ದ-್-ು ಬ-ಟ-ಟ- ಹ-ಸ-ಗ-ಯ-್-ಿ ಮ-ಗ-ದ-ದ-ನ-. ---------------------------------------------------- ಅವನು ಕೆಲಸ ಮಾಡುವುದನ್ನು ಬಿಟ್ಟು ಹಾಸಿಗೆಯಲ್ಲಿ ಮಲಗಿದ್ದಾನೆ. 0
Ava---ke--s------v-dan-u---ṭṭu-hā---ey-ll- -al-g-d-āne. Avanu kelasa māḍuvudannu biṭṭu hāsigeyalli malagiddāne. A-a-u k-l-s- m-ḍ-v-d-n-u b-ṭ-u h-s-g-y-l-i m-l-g-d-ā-e- ------------------------------------------------------- Avanu kelasa māḍuvudannu biṭṭu hāsigeyalli malagiddāne.
Таа чита весник, наместо да готви. ಅ-ಳ------ೆ -ಾಡ-ವ-ದ-್ನ- ಬ-ಟ-ಟ- -ಿನಪ--ರಿಕ- ಓ-ು---ಿದ್ದ---. ಅವಳ- ಅಡ-ಗ- ಮ-ಡ-ವ-ದನ-ನ- ಬ-ಟ-ಟ- ದ-ನಪತ-ರ-ಕ- ಓದ-ತ-ತ-ದ-ದ-ಳ-. ಅ-ಳ- ಅ-ು-ೆ ಮ-ಡ-ವ-ದ-್-ು ಬ-ಟ-ಟ- ದ-ನ-ತ-ರ-ಕ- ಓ-ು-್-ಿ-್-ಾ-ೆ- ------------------------------------------------------- ಅವಳು ಅಡುಗೆ ಮಾಡುವುದನ್ನು ಬಿಟ್ಟು ದಿನಪತ್ರಿಕೆ ಓದುತ್ತಿದ್ದಾಳೆ. 0
A-----aḍu-e m-ḍ-v--a-nu--iṭ-- -i--p--ri-e ō-u--id---e. Avaḷu aḍuge māḍuvudannu biṭṭu dinapatrike ōduttiddāḷe. A-a-u a-u-e m-ḍ-v-d-n-u b-ṭ-u d-n-p-t-i-e ō-u-t-d-ā-e- ------------------------------------------------------ Avaḷu aḍuge māḍuvudannu biṭṭu dinapatrike ōduttiddāḷe.
Тој седи во кафеаната, наместо да си оди дома. ಅವನ- --ೆಗೆ-ಹ-ಗ-ವ--ರ ---- ಮ-್ಯದ-ಗ-ಿ-ಲ್ಲ--ಕ-ಳ-ತಿ--ದಾನ-. ಅವನ- ಮನ-ಗ- ಹ-ಗ-ವ-ದರ ಬದಲ- ಮದ-ಯದ-ಗಡ-ಯಲ-ಲ- ಕ-ಳ-ತ-ದ-ದ-ನ-. ಅ-ನ- ಮ-ೆ-ೆ ಹ-ಗ-ವ-ದ- ಬ-ಲ- ಮ-್-ದ-ಗ-ಿ-ಲ-ಲ- ಕ-ಳ-ತ-ದ-ದ-ನ-. ----------------------------------------------------- ಅವನು ಮನೆಗೆ ಹೋಗುವುದರ ಬದಲು ಮದ್ಯದಂಗಡಿಯಲ್ಲಿ ಕುಳಿತಿದ್ದಾನೆ. 0
A--nu ---e---hōg-vu------a-a-- -----daṅgaḍiya--- --ḷi-i-dā-e. Avanu manege hōguvudara badalu madyadaṅgaḍiyalli kuḷitiddāne. A-a-u m-n-g- h-g-v-d-r- b-d-l- m-d-a-a-g-ḍ-y-l-i k-ḷ-t-d-ā-e- ------------------------------------------------------------- Avanu manege hōguvudara badalu madyadaṅgaḍiyalli kuḷitiddāne.
Колку што знам, тој живее овде. ನ-ಗೆ --ಳ--ಿ-ುವ-ತ- --ನು-ಇಲ-ಲ--ವ-ಸಿಸ--್-ಾ--. ನನಗ- ತ-ಳ-ದ-ರ-ವ-ತ- ಅವನ- ಇಲ-ಲ- ವ-ಸ-ಸ-ತ-ತ-ನ-. ನ-ಗ- ತ-ಳ-ದ-ರ-ವ-ತ- ಅ-ನ- ಇ-್-ಿ ವ-ಸ-ಸ-ತ-ತ-ನ-. ------------------------------------------ ನನಗೆ ತಿಳಿದಿರುವಂತೆ ಅವನು ಇಲ್ಲಿ ವಾಸಿಸುತ್ತಾನೆ. 0
N-n-ge---ḷ-d-ru-a--e -v-n---l-i --s--u--ā-e. Nanage tiḷidiruvante avanu illi vāsisuttāne. N-n-g- t-ḷ-d-r-v-n-e a-a-u i-l- v-s-s-t-ā-e- -------------------------------------------- Nanage tiḷidiruvante avanu illi vāsisuttāne.
Колку што знам, неговата сопруга е болна. ನನಗ- -ಿ--ದಿ----ತ--ಅ---ಹ-ಂಡತ- -----ಗ್--ಿ-- -ಳ-ು-್--ದ್ದಾ-ೆ. ನನಗ- ತ-ಳ-ದ-ರ-ವ-ತ- ಅವನ ಹ--ಡತ- ಅನ-ರ-ಗ-ಯದ--ದ ಬಳಲ-ತ-ತ-ದ-ದ-ಳ-. ನ-ಗ- ತ-ಳ-ದ-ರ-ವ-ತ- ಅ-ನ ಹ-ಂ-ತ- ಅ-ಾ-ೋ-್-ದ-ಂ- ಬ-ಲ-ತ-ತ-ದ-ದ-ಳ-. --------------------------------------------------------- ನನಗೆ ತಿಳಿದಿರುವಂತೆ ಅವನ ಹೆಂಡತಿ ಅನಾರೋಗ್ಯದಿಂದ ಬಳಲುತ್ತಿದ್ದಾಳೆ. 0
Nan-ge-t--i-ir-v-nte-av--a he-ḍ-ti--n----yadin---b---lut-i-dāḷ-. Nanage tiḷidiruvante avana heṇḍati anārōgyadinda baḷaluttiddāḷe. N-n-g- t-ḷ-d-r-v-n-e a-a-a h-ṇ-a-i a-ā-ō-y-d-n-a b-ḷ-l-t-i-d-ḷ-. ---------------------------------------------------------------- Nanage tiḷidiruvante avana heṇḍati anārōgyadinda baḷaluttiddāḷe.
Колку што знам, тој е невработен. ನನ-ೆ ತ-ಳಿ-ಿ--ವಂ-- ಅ-ನು-ನ--ು------. ನನಗ- ತ-ಳ-ದ-ರ-ವ-ತ- ಅವನ- ನ-ರ-ದ-ಯ-ಗ-. ನ-ಗ- ತ-ಳ-ದ-ರ-ವ-ತ- ಅ-ನ- ನ-ರ-ದ-ಯ-ಗ-. ---------------------------------- ನನಗೆ ತಿಳಿದಿರುವಂತೆ ಅವನು ನಿರುದ್ಯೋಗಿ. 0
Nanage--iḷid---va--- a-an- n-r-d---i. Nanage tiḷidiruvante avanu nirudyōgi. N-n-g- t-ḷ-d-r-v-n-e a-a-u n-r-d-ō-i- ------------------------------------- Nanage tiḷidiruvante avanu nirudyōgi.
Јас се успав, инаку ќе дојдев навреме. ನಾ-ು ಬಹಳ -ಡ-ಾ-- ಎ-್ದ-, ಇಲ್---ದ-ದ---ಸ-ಿಯ-ದ---ಯ-್-ೆ-ಬ-------ತಿದ್--. ನ-ನ- ಬಹಳ ತಡವ-ಗ- ಎದ-ದ-, ಇಲ-ಲದ-ದ-ದರ- ಸರ-ಯ-ದ ಸಮಯಕ-ಕ- ಬ-ದ-ರ-ತ-ತ-ದ-ದ-. ನ-ನ- ಬ-ಳ ತ-ವ-ಗ- ಎ-್-ೆ- ಇ-್-ದ-ದ-ದ-ೆ ಸ-ಿ-ಾ- ಸ-ಯ-್-ೆ ಬ-ದ-ರ-ತ-ತ-ದ-ದ-. ----------------------------------------------------------------- ನಾನು ಬಹಳ ತಡವಾಗಿ ಎದ್ದೆ, ಇಲ್ಲದಿದ್ದರೆ ಸರಿಯಾದ ಸಮಯಕ್ಕೆ ಬಂದಿರುತ್ತಿದ್ದೆ. 0
N-n--b-ha-- t-ḍ-v--i edd-, i--adi--a-e sariy-d-----a-akke--and-ru-t-dde. Nānu bahaḷa taḍavāgi edde, illadiddare sariyāda samayakke bandiruttidde. N-n- b-h-ḷ- t-ḍ-v-g- e-d-, i-l-d-d-a-e s-r-y-d- s-m-y-k-e b-n-i-u-t-d-e- ------------------------------------------------------------------------ Nānu bahaḷa taḍavāgi edde, illadiddare sariyāda samayakke bandiruttidde.
Јас го пропуштив автобусот, инаку ќе дојдев навреме. ನ--- ಬಸ-----ಪಿಹೋಯ-ತು, ಇಲ-ಲದ--್ದ-- ಸ-ಿಯ-ದ-ಸ-ಯ-್ಕ- ಬಂದಿರ-ತ್---್--. ನನಗ- ಬಸ- ತಪ-ಪ-ಹ-ಯ-ತ-, ಇಲ-ಲದ-ದ-ದರ- ಸರ-ಯ-ದ ಸಮಯಕ-ಕ- ಬ-ದ-ರ-ತ-ತ-ದ-ದ-. ನ-ಗ- ಬ-್ ತ-್-ಿ-ೋ-ಿ-ು- ಇ-್-ದ-ದ-ದ-ೆ ಸ-ಿ-ಾ- ಸ-ಯ-್-ೆ ಬ-ದ-ರ-ತ-ತ-ದ-ದ-. ---------------------------------------------------------------- ನನಗೆ ಬಸ್ ತಪ್ಪಿಹೋಯಿತು, ಇಲ್ಲದಿದ್ದರೆ ಸರಿಯಾದ ಸಮಯಕ್ಕೆ ಬಂದಿರುತ್ತಿದ್ದೆ. 0
N--------- tap-i---itu- il-a-i-d-re -ar-y-d- -a-a--k-- b---ir-t-i---. Nanage bas tappihōyitu, illadiddare sariyāda samayakke bandiruttidde. N-n-g- b-s t-p-i-ō-i-u- i-l-d-d-a-e s-r-y-d- s-m-y-k-e b-n-i-u-t-d-e- --------------------------------------------------------------------- Nanage bas tappihōyitu, illadiddare sariyāda samayakke bandiruttidde.
Јас не го најдов патот, инаку ќе дојдев навреме. ನ-ಗೆ-ದಾ-----ಕ್-ಲ--್ಲ,---್ಲ-ಿ------ಸ-ಿಯಾ--ಸಮ--್ಕ---ಂ-ಿರ-ತ-ತಿದ್--. ನನಗ- ದ-ರ- ಸ-ಕ-ಕಲ-ಲ-ಲ, ಇಲ-ಲದ-ದ-ದರ- ಸರ-ಯ-ದ ಸಮಯಕ-ಕ- ಬ-ದ-ರ-ತ-ತ-ದ-ದ-. ನ-ಗ- ದ-ರ- ಸ-ಕ-ಕ-ಿ-್-, ಇ-್-ದ-ದ-ದ-ೆ ಸ-ಿ-ಾ- ಸ-ಯ-್-ೆ ಬ-ದ-ರ-ತ-ತ-ದ-ದ-. ---------------------------------------------------------------- ನನಗೆ ದಾರಿ ಸಿಕ್ಕಲಿಲ್ಲ, ಇಲ್ಲದಿದ್ದರೆ ಸರಿಯಾದ ಸಮಯಕ್ಕೆ ಬಂದಿರುತ್ತಿದ್ದೆ. 0
Na---- dār-----kal-ll-- -lla--d-are-sa-i-ā----a-a-ak-- --nd-----i-de. Nanage dāri sikkalilla, illadiddare sariyāda samayakke bandiruttidde. N-n-g- d-r- s-k-a-i-l-, i-l-d-d-a-e s-r-y-d- s-m-y-k-e b-n-i-u-t-d-e- --------------------------------------------------------------------- Nanage dāri sikkalilla, illadiddare sariyāda samayakke bandiruttidde.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -