учи |
መማር
መማር
መ-ር
---
መማር
0
me-ari
memari
m-m-r-
------
memari
|
|
Учат ли учениците многу? |
ተ-ሪ-- -ዙ ይ---?
ተማሪዎቹ ብዙ ይማራሉ?
ተ-ሪ-ቹ ብ- ይ-ራ-?
--------------
ተማሪዎቹ ብዙ ይማራሉ?
0
te-a-ī--c------u yi--r---?
temarīwochu bizu yimaralu?
t-m-r-w-c-u b-z- y-m-r-l-?
--------------------------
temarīwochu bizu yimaralu?
|
Учат ли учениците многу?
ተማሪዎቹ ብዙ ይማራሉ?
temarīwochu bizu yimaralu?
|
Не, тие учат малку. |
አ- ፤---- -----ማ--።
አይ ፤ እነሱ ትንሽ ይማራሉ።
አ- ፤ እ-ሱ ት-ሽ ይ-ራ-።
------------------
አይ ፤ እነሱ ትንሽ ይማራሉ።
0
ā-----i--su -in--h- -i---al-.
āyi ; inesu tinishi yimaralu.
ā-i ; i-e-u t-n-s-i y-m-r-l-.
-----------------------------
āyi ; inesu tinishi yimaralu.
|
Не, тие учат малку.
አይ ፤ እነሱ ትንሽ ይማራሉ።
āyi ; inesu tinishi yimaralu.
|
прашува |
መ--ቅ
መጠየቅ
መ-የ-
----
መጠየቅ
0
met’-y--’i
met’eyek’i
m-t-e-e-’-
----------
met’eyek’i
|
|
Го прашувате ли често наставникот? |
መ-ህ-- -ሎ--- -ያቄ ይ-ይ--?
መምህሩን ቶሎ ቶሎ ጥያቄ ይጠይቃሉ?
መ-ህ-ን ቶ- ቶ- ጥ-ቄ ይ-ይ-ሉ-
----------------------
መምህሩን ቶሎ ቶሎ ጥያቄ ይጠይቃሉ?
0
m-m-h-ru-- --lo --l- -’--ak’ē -it--yi--a-u?
memihiruni tolo tolo t’iyak’ē yit’eyik’alu?
m-m-h-r-n- t-l- t-l- t-i-a-’- y-t-e-i-’-l-?
-------------------------------------------
memihiruni tolo tolo t’iyak’ē yit’eyik’alu?
|
Го прашувате ли често наставникот?
መምህሩን ቶሎ ቶሎ ጥያቄ ይጠይቃሉ?
memihiruni tolo tolo t’iyak’ē yit’eyik’alu?
|
Не, јас не го прашувам често. |
አይ - ---ቶሎ--ያቄ--ን-አል----።
አይ ፤ ቶሎ ቶሎ ጥያቄዎችን አልጠይቅም።
አ- ፤ ቶ- ቶ- ጥ-ቄ-ች- አ-ጠ-ቅ-።
-------------------------
አይ ፤ ቶሎ ቶሎ ጥያቄዎችን አልጠይቅም።
0
ā-i-;-tol- to-- --i-ak’-----in-----t’-yik-im-.
āyi ; tolo tolo t’iyak’ēwochini ālit’eyik’imi.
ā-i ; t-l- t-l- t-i-a-’-w-c-i-i ā-i-’-y-k-i-i-
----------------------------------------------
āyi ; tolo tolo t’iyak’ēwochini ālit’eyik’imi.
|
Не, јас не го прашувам често.
አይ ፤ ቶሎ ቶሎ ጥያቄዎችን አልጠይቅም።
āyi ; tolo tolo t’iyak’ēwochini ālit’eyik’imi.
|
одговара |
መመለስ
መመለስ
መ-ለ-
----
መመለስ
0
m--e--si
memelesi
m-m-l-s-
--------
memelesi
|
|
Одговорете молам. |
እ-ክዎ-ይመ-ሱ።
እባክዎ ይመልሱ።
እ-ክ- ይ-ል-።
----------
እባክዎ ይመልሱ።
0
i---iw- y-m----u.
ibakiwo yimelisu.
i-a-i-o y-m-l-s-.
-----------------
ibakiwo yimelisu.
|
Одговорете молам.
እባክዎ ይመልሱ።
ibakiwo yimelisu.
|
Јас одговарам. |
እ- --ል---።
እኔ እመልሳለው።
እ- እ-ል-ለ-።
----------
እኔ እመልሳለው።
0
i-ē -me-i--l---.
inē imelisalewi.
i-ē i-e-i-a-e-i-
----------------
inē imelisalewi.
|
Јас одговарам.
እኔ እመልሳለው።
inē imelisalewi.
|
работи |
መ-ራት
መስራት
መ-ራ-
----
መስራት
0
m-sira-i
mesirati
m-s-r-t-
--------
mesirati
|
|
Работи ли тој сега? |
እሱ-አ-ን እ--ራ-ነው?
እሱ አሁን እየሰራ ነው?
እ- አ-ን እ-ሰ- ነ-?
---------------
እሱ አሁን እየሰራ ነው?
0
is--āhun--iy-s-ra n--i?
isu āhuni iyesera newi?
i-u ā-u-i i-e-e-a n-w-?
-----------------------
isu āhuni iyesera newi?
|
Работи ли тој сега?
እሱ አሁን እየሰራ ነው?
isu āhuni iyesera newi?
|
Да, тој работи сега. |
አዎ-፤--ሱ---- እየ-ራ-ነው።
አዎ ፤ እሱ አሁን እየሰራ ነው።
አ- ፤ እ- አ-ን እ-ሰ- ነ-።
--------------------
አዎ ፤ እሱ አሁን እየሰራ ነው።
0
āwo----s- --u-i-i-e---a ----.
āwo ; isu āhuni iyesera newi.
ā-o ; i-u ā-u-i i-e-e-a n-w-.
-----------------------------
āwo ; isu āhuni iyesera newi.
|
Да, тој работи сега.
አዎ ፤ እሱ አሁን እየሰራ ነው።
āwo ; isu āhuni iyesera newi.
|
доаѓа |
መም-ት
መምጣት
መ-ጣ-
----
መምጣት
0
me--t’--i
memit’ati
m-m-t-a-i
---------
memit’ati
|
|
Ќе дојдете? |
ይ-ጣ-?
ይመጣሉ?
ይ-ጣ-?
-----
ይመጣሉ?
0
y-m-t-a-u?
yimet’alu?
y-m-t-a-u-
----------
yimet’alu?
|
Ќе дојдете?
ይመጣሉ?
yimet’alu?
|
Да, ќе дојдеме веднаш. |
አ- ፤ አ-ን ---ጣለን።
አዎ ፤ አሁን እንመጣለን።
አ- ፤ አ-ን እ-መ-ለ-።
----------------
አዎ ፤ አሁን እንመጣለን።
0
āwo-; ā-u-i i-ime-’al---.
āwo ; āhuni inimet’aleni.
ā-o ; ā-u-i i-i-e-’-l-n-.
-------------------------
āwo ; āhuni inimet’aleni.
|
Да, ќе дојдеме веднаш.
አዎ ፤ አሁን እንመጣለን።
āwo ; āhuni inimet’aleni.
|
живее |
መ-ር
መኖር
መ-ር
---
መኖር
0
m-no-i
menori
m-n-r-
------
menori
|
|
Живеете ли во Берлин? |
በር-ን-ው-ጥ-ነው የ-ኖሩት?
በርሊን ውስጥ ነው የሚኖሩት?
በ-ሊ- ው-ጥ ነ- የ-ኖ-ት-
------------------
በርሊን ውስጥ ነው የሚኖሩት?
0
berilīn- w-si-’i----i---m-noruti?
berilīni wisit’i newi yemīnoruti?
b-r-l-n- w-s-t-i n-w- y-m-n-r-t-?
---------------------------------
berilīni wisit’i newi yemīnoruti?
|
Живеете ли во Берлин?
በርሊን ውስጥ ነው የሚኖሩት?
berilīni wisit’i newi yemīnoruti?
|
Да, јас живеам во Берлин. |
አ--፤-በር-ን -ስ- ነ------ው።
አዎ ፤ በርሊን ውስጥ ነው የምኖረው።
አ- ፤ በ-ሊ- ው-ጥ ነ- የ-ኖ-ው-
-----------------------
አዎ ፤ በርሊን ውስጥ ነው የምኖረው።
0
āw- ; ---i---i---s-t-i n--i y-m-norewi.
āwo ; berilīni wisit’i newi yeminorewi.
ā-o ; b-r-l-n- w-s-t-i n-w- y-m-n-r-w-.
---------------------------------------
āwo ; berilīni wisit’i newi yeminorewi.
|
Да, јас живеам во Берлин.
አዎ ፤ በርሊን ውስጥ ነው የምኖረው።
āwo ; berilīni wisit’i newi yeminorewi.
|