Мораш да го спакуваш нашиот куфер! |
ನ-ನು -ಮ್- ವ-್ತ------ು ----ಟಿ--ಗ---ಲಿ -ೋ----ೇ-ು.
ನ-ನ- ನಮ-ಮ ವಸ-ತ-ಗಳನ-ನ- ಪ-ಟ-ಟ-ಗ-ಗಳಲ-ಲ- ಜ-ಡ-ಸಬ-ಕ-.
ನ-ನ- ನ-್- ವ-್-ು-ಳ-್-ು ಪ-ಟ-ಟ-ಗ-ಗ-ಲ-ಲ- ಜ-ಡ-ಸ-ೇ-ು-
-----------------------------------------------
ನೀನು ನಮ್ಮ ವಸ್ತುಗಳನ್ನು ಪೆಟ್ಟಿಗೆಗಳಲ್ಲಿ ಜೋಡಿಸಬೇಕು.
0
N-nu-n--'m----stug-ḷ-nnu-p-ṭṭ-g-gaḷalli ------bē--.
Nīnu nam'ma vastugaḷannu peṭṭigegaḷalli jōḍisabēku.
N-n- n-m-m- v-s-u-a-a-n- p-ṭ-i-e-a-a-l- j-ḍ-s-b-k-.
---------------------------------------------------
Nīnu nam'ma vastugaḷannu peṭṭigegaḷalli jōḍisabēku.
|
Мораш да го спакуваш нашиот куфер!
ನೀನು ನಮ್ಮ ವಸ್ತುಗಳನ್ನು ಪೆಟ್ಟಿಗೆಗಳಲ್ಲಿ ಜೋಡಿಸಬೇಕು.
Nīnu nam'ma vastugaḷannu peṭṭigegaḷalli jōḍisabēku.
|
Не смееш ништо да заборавиш! |
ಯಾವ--ಸ-ತ-ವನ--ು ---ಾ ಮ---ಬಾರ--.
ಯ-ವ ವಸ-ತ-ವನ-ನ- ಕ-ಡ- ಮರ-ಯಬ-ರದ-.
ಯ-ವ ವ-್-ು-ನ-ನ- ಕ-ಡ- ಮ-ೆ-ಬ-ರ-ು-
------------------------------
ಯಾವ ವಸ್ತುವನ್ನು ಕೂಡಾ ಮರೆಯಬಾರದು.
0
Y--- va---v-n-u -ū-- -ar--ab-ra--.
Yāva vastuvannu kūḍā mareyabāradu.
Y-v- v-s-u-a-n- k-ḍ- m-r-y-b-r-d-.
----------------------------------
Yāva vastuvannu kūḍā mareyabāradu.
|
Не смееш ништо да заборавиш!
ಯಾವ ವಸ್ತುವನ್ನು ಕೂಡಾ ಮರೆಯಬಾರದು.
Yāva vastuvannu kūḍā mareyabāradu.
|
Потребен ти е еден голем куфер! |
ನಿ--- ಇ--ನೂ-ದ-ಡ್--ಪೆ--ಟಿ--ಯ -ವ--ಯ--ೆ -ದ-.
ನ-ನಗ- ಇನ-ನ- ದ-ಡ-ಡ ಪ-ಟ-ಟ-ಗ-ಯ ಅವಶ-ಯಕತ- ಇದ-.
ನ-ನ-ೆ ಇ-್-ೂ ದ-ಡ-ಡ ಪ-ಟ-ಟ-ಗ-ಯ ಅ-ಶ-ಯ-ತ- ಇ-ೆ-
-----------------------------------------
ನಿನಗೆ ಇನ್ನೂ ದೊಡ್ಡ ಪೆಟ್ಟಿಗೆಯ ಅವಶ್ಯಕತೆ ಇದೆ.
0
N-n-ge---nū--o--a-peṭṭ-ge-- a--śy--a-e-i-e.
Ninage innū doḍḍa peṭṭigeya avaśyakate ide.
N-n-g- i-n- d-ḍ-a p-ṭ-i-e-a a-a-y-k-t- i-e-
-------------------------------------------
Ninage innū doḍḍa peṭṭigeya avaśyakate ide.
|
Потребен ти е еден голем куфер!
ನಿನಗೆ ಇನ್ನೂ ದೊಡ್ಡ ಪೆಟ್ಟಿಗೆಯ ಅವಶ್ಯಕತೆ ಇದೆ.
Ninage innū doḍḍa peṭṭigeya avaśyakate ide.
|
Немој да го заборавиш пасошот! |
ಪ-ಸ್ ಪ-ರ--್--್ನ--ಮ--ಯ-ೇ-.
ಪ-ಸ- ಪ-ರ-ಟ-ಅನ-ನ- ಮರ-ಯಬ-ಡ.
ಪ-ಸ- ಪ-ರ-ಟ-ಅ-್-ು ಮ-ೆ-ಬ-ಡ-
-------------------------
ಪಾಸ್ ಪೋರ್ಟ್ಅನ್ನು ಮರೆಯಬೇಡ.
0
Pās-----a-nu -arey---ḍa.
Pās pōrṭannu mareyabēḍa.
P-s p-r-a-n- m-r-y-b-ḍ-.
------------------------
Pās pōrṭannu mareyabēḍa.
|
Немој да го заборавиш пасошот!
ಪಾಸ್ ಪೋರ್ಟ್ಅನ್ನು ಮರೆಯಬೇಡ.
Pās pōrṭannu mareyabēḍa.
|
Немој да го заборавиш авионскиот билет! |
ವ-ಮಾನದ ಟ--ೇ--ಗಳನ್-ು-ಮರೆಯ-ೇಡ.
ವ-ಮ-ನದ ಟ-ಕ-ಟ-ಗಳನ-ನ- ಮರ-ಯಬ-ಡ.
ವ-ಮ-ನ- ಟ-ಕ-ಟ-ಗ-ನ-ನ- ಮ-ೆ-ಬ-ಡ-
----------------------------
ವಿಮಾನದ ಟಿಕೇಟುಗಳನ್ನು ಮರೆಯಬೇಡ.
0
Vim-n--a ------g-ḷ--nu -ar---b-ḍ-.
Vimānada ṭikēṭugaḷannu mareyabēḍa.
V-m-n-d- ṭ-k-ṭ-g-ḷ-n-u m-r-y-b-ḍ-.
----------------------------------
Vimānada ṭikēṭugaḷannu mareyabēḍa.
|
Немој да го заборавиш авионскиот билет!
ವಿಮಾನದ ಟಿಕೇಟುಗಳನ್ನು ಮರೆಯಬೇಡ.
Vimānada ṭikēṭugaḷannu mareyabēḍa.
|
Немој да ги заборавиш патничките чекови! |
ಪ್ರವ-ಸಿ ಚ--್-ಗ--್---ಮರೆ----.
ಪ-ರವ-ಸ- ಚ-ಕ- ಗಳನ-ನ- ಮರ-ಯಬ-ಡ.
ಪ-ರ-ಾ-ಿ ಚ-ಕ- ಗ-ನ-ನ- ಮ-ೆ-ಬ-ಡ-
----------------------------
ಪ್ರವಾಸಿ ಚೆಕ್ ಗಳನ್ನು ಮರೆಯಬೇಡ.
0
Pra-āsi-c----a-ann--m----a-ē-a.
Pravāsi cek gaḷannu mareyabēḍa.
P-a-ā-i c-k g-ḷ-n-u m-r-y-b-ḍ-.
-------------------------------
Pravāsi cek gaḷannu mareyabēḍa.
|
Немој да ги заборавиш патничките чекови!
ಪ್ರವಾಸಿ ಚೆಕ್ ಗಳನ್ನು ಮರೆಯಬೇಡ.
Pravāsi cek gaḷannu mareyabēḍa.
|
Земи крема за сончање со себе. |
ಸ-್ ಟ್ಯಾನ---ೇ----ನ--ತ--ೆ--ಕ---ು-ಹ--ು.
ಸನ- ಟ-ಯ-ನ- ಲ-ಪವನ-ನ- ತ-ಗ-ದ-ಕ--ಡ- ಹ-ಗ-.
ಸ-್ ಟ-ಯ-ನ- ಲ-ಪ-ನ-ನ- ತ-ಗ-ದ-ಕ-ಂ-ು ಹ-ಗ-.
-------------------------------------
ಸನ್ ಟ್ಯಾನ್ ಲೇಪವನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಂಡು ಹೋಗು.
0
Sa- -yān -ēp--a--- te--d----ḍu-hō--.
San ṭyān lēpavannu tegedukoṇḍu hōgu.
S-n ṭ-ā- l-p-v-n-u t-g-d-k-ṇ-u h-g-.
------------------------------------
San ṭyān lēpavannu tegedukoṇḍu hōgu.
|
Земи крема за сончање со себе.
ಸನ್ ಟ್ಯಾನ್ ಲೇಪವನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಂಡು ಹೋಗು.
San ṭyān lēpavannu tegedukoṇḍu hōgu.
|
Земи ги очилата за сонце со себе. |
ಕಪ-ಪು --್-ಡಕವನ್-ು ತ-ಗೆದ---ಂಡ- ಹ-ಗು.
ಕಪ-ಪ- ಕನ-ನಡಕವನ-ನ- ತ-ಗ-ದ-ಕ--ಡ- ಹ-ಗ-.
ಕ-್-ು ಕ-್-ಡ-ವ-್-ು ತ-ಗ-ದ-ಕ-ಂ-ು ಹ-ಗ-.
-----------------------------------
ಕಪ್ಪು ಕನ್ನಡಕವನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಂಡು ಹೋಗು.
0
K---u k---aḍak-va--- te-eduk-ṇḍu -ōgu.
Kappu kannaḍakavannu tegedukoṇḍu hōgu.
K-p-u k-n-a-a-a-a-n- t-g-d-k-ṇ-u h-g-.
--------------------------------------
Kappu kannaḍakavannu tegedukoṇḍu hōgu.
|
Земи ги очилата за сонце со себе.
ಕಪ್ಪು ಕನ್ನಡಕವನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಂಡು ಹೋಗು.
Kappu kannaḍakavannu tegedukoṇḍu hōgu.
|
Земи го шеширот за сонце со себе. |
ಬ-ಸ--ು-ಟೋ-ಿ-ನ-ನು ತೆಗೆ-ು-ೊ-ಡ------.
ಬ-ಸ-ಲ- ಟ-ಪ-ಯನ-ನ- ತ-ಗ-ದ-ಕ--ಡ- ಹ-ಗ-.
ಬ-ಸ-ಲ- ಟ-ಪ-ಯ-್-ು ತ-ಗ-ದ-ಕ-ಂ-ು ಹ-ಗ-.
----------------------------------
ಬಿಸಿಲು ಟೋಪಿಯನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಂಡು ಹೋಗು.
0
B---lu -ōpiya-n- te-e---o--u---gu.
Bisilu ṭōpiyannu tegedukoṇḍu hōgu.
B-s-l- ṭ-p-y-n-u t-g-d-k-ṇ-u h-g-.
----------------------------------
Bisilu ṭōpiyannu tegedukoṇḍu hōgu.
|
Земи го шеширот за сонце со себе.
ಬಿಸಿಲು ಟೋಪಿಯನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಂಡು ಹೋಗು.
Bisilu ṭōpiyannu tegedukoṇḍu hōgu.
|
Сакаш ли да земеш патна карта со себе? |
ರಸ್ತೆಗಳ-ನ-್ಷೆ-ನ-ನ--ತೆಗ-ದುಕ-ಂ-ು----ುವೆ--?
ರಸ-ತ-ಗಳ ನಕ-ಷ-ಯನ-ನ- ತ-ಗ-ದ-ಕ--ಡ- ಹ-ಗ-ವ-ಯ-?
ರ-್-ೆ-ಳ ನ-್-ೆ-ನ-ನ- ತ-ಗ-ದ-ಕ-ಂ-ು ಹ-ಗ-ವ-ಯ-?
----------------------------------------
ರಸ್ತೆಗಳ ನಕ್ಷೆಯನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಂಡು ಹೋಗುವೆಯಾ?
0
R-s---a-a--a--eyan-- -e--du---ḍu -ōg-ve-ā?
Rastegaḷa nakṣeyannu tegedukoṇḍu hōguveyā?
R-s-e-a-a n-k-e-a-n- t-g-d-k-ṇ-u h-g-v-y-?
------------------------------------------
Rastegaḷa nakṣeyannu tegedukoṇḍu hōguveyā?
|
Сакаш ли да земеш патна карта со себе?
ರಸ್ತೆಗಳ ನಕ್ಷೆಯನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಂಡು ಹೋಗುವೆಯಾ?
Rastegaḷa nakṣeyannu tegedukoṇḍu hōguveyā?
|
Сакаш ли да земеш туристички водач со себе? |
ಒ-ದ- ಮಾರ---ರ್ಶ- ಪುಸ--ಕವ-್ನು ತ--ೆ-ು-ೊಂಡು ಹ-ಗ--ೆಯಾ?
ಒ-ದ- ಮ-ರ-ಗದರ-ಶ- ಪ-ಸ-ತಕವನ-ನ- ತ-ಗ-ದ-ಕ--ಡ- ಹ-ಗ-ವ-ಯ-?
ಒ-ದ- ಮ-ರ-ಗ-ರ-ಶ- ಪ-ಸ-ತ-ವ-್-ು ತ-ಗ-ದ-ಕ-ಂ-ು ಹ-ಗ-ವ-ಯ-?
-------------------------------------------------
ಒಂದು ಮಾರ್ಗದರ್ಶಿ ಪುಸ್ತಕವನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಂಡು ಹೋಗುವೆಯಾ?
0
O-du m---a----i----t-k----n- -ege-uk-----hōgu--y-?
Ondu mārgadarśi pustakavannu tegedukoṇḍu hōguveyā?
O-d- m-r-a-a-ś- p-s-a-a-a-n- t-g-d-k-ṇ-u h-g-v-y-?
--------------------------------------------------
Ondu mārgadarśi pustakavannu tegedukoṇḍu hōguveyā?
|
Сакаш ли да земеш туристички водач со себе?
ಒಂದು ಮಾರ್ಗದರ್ಶಿ ಪುಸ್ತಕವನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಂಡು ಹೋಗುವೆಯಾ?
Ondu mārgadarśi pustakavannu tegedukoṇḍu hōguveyā?
|
Сакаш ли да земеш чадор со себе? |
ಒಂದ- -ತ--ಿ-ನ್ನು--ೆ-ೆ---ೊಂ-ು -ೋ-ುವೆ-ಾ?
ಒ-ದ- ಛತ-ರ-ಯನ-ನ- ತ-ಗ-ದ-ಕ--ಡ- ಹ-ಗ-ವ-ಯ-?
ಒ-ದ- ಛ-್-ಿ-ನ-ನ- ತ-ಗ-ದ-ಕ-ಂ-ು ಹ-ಗ-ವ-ಯ-?
-------------------------------------
ಒಂದು ಛತ್ರಿಯನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಂಡು ಹೋಗುವೆಯಾ?
0
Ond- ch-------nu t--ed-ko-ḍ- h-g---y-?
Ondu chatriyannu tegedukoṇḍu hōguveyā?
O-d- c-a-r-y-n-u t-g-d-k-ṇ-u h-g-v-y-?
--------------------------------------
Ondu chatriyannu tegedukoṇḍu hōguveyā?
|
Сакаш ли да земеш чадор со себе?
ಒಂದು ಛತ್ರಿಯನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಂಡು ಹೋಗುವೆಯಾ?
Ondu chatriyannu tegedukoṇḍu hōguveyā?
|
Мисли на панталоните, кошулите, чорапите. |
ಷ-ಾಯ-, ಅ-ಗಿ-ಮತ-ತು -ಾಲುಚೀ---ನ್ನ- ಮರ-ಯಬ--.
ಷರ-ಯ-, ಅ-ಗ- ಮತ-ತ- ಕ-ಲ-ಚ-ಲಗಳನ-ನ- ಮರ-ಯಬ-ಡ.
ಷ-ಾ-ಿ- ಅ-ಗ- ಮ-್-ು ಕ-ಲ-ಚ-ಲ-ಳ-್-ು ಮ-ೆ-ಬ-ಡ-
----------------------------------------
ಷರಾಯಿ, ಅಂಗಿ ಮತ್ತು ಕಾಲುಚೀಲಗಳನ್ನು ಮರೆಯಬೇಡ.
0
Ṣa-ā----aṅg- m-ttu---l----ag----n- mare-a---a.
Ṣarāyi, aṅgi mattu kālucīlagaḷannu mareyabēḍa.
Ṣ-r-y-, a-g- m-t-u k-l-c-l-g-ḷ-n-u m-r-y-b-ḍ-.
----------------------------------------------
Ṣarāyi, aṅgi mattu kālucīlagaḷannu mareyabēḍa.
|
Мисли на панталоните, кошулите, чорапите.
ಷರಾಯಿ, ಅಂಗಿ ಮತ್ತು ಕಾಲುಚೀಲಗಳನ್ನು ಮರೆಯಬೇಡ.
Ṣarāyi, aṅgi mattu kālucīlagaḷannu mareyabēḍa.
|
Мисли на вратоврските, каишите, сакоата. |
ಟ-- -ೆಲ್ಟ---ಾಗ- -ೇ-ಂ-ಿ--ನ್-ು ಮರ--ಬೇಡ.
ಟ-, ಬ-ಲ-ಟ- ಹ-ಗ- ಮ-ಲ-ಗ-ಗಳನ-ನ- ಮರ-ಯಬ-ಡ.
ಟ-, ಬ-ಲ-ಟ- ಹ-ಗ- ಮ-ಲ-ಗ-ಗ-ನ-ನ- ಮ-ೆ-ಬ-ಡ-
-------------------------------------
ಟೈ, ಬೆಲ್ಟ್ ಹಾಗೂ ಮೇಲಂಗಿಗಳನ್ನು ಮರೆಯಬೇಡ.
0
Ṭ--, -e-- ---ū --laṅgi---annu-m-re-a--ḍ-.
Ṭai, belṭ hāgū mēlaṅgigaḷannu mareyabēḍa.
Ṭ-i- b-l- h-g- m-l-ṅ-i-a-a-n- m-r-y-b-ḍ-.
-----------------------------------------
Ṭai, belṭ hāgū mēlaṅgigaḷannu mareyabēḍa.
|
Мисли на вратоврските, каишите, сакоата.
ಟೈ, ಬೆಲ್ಟ್ ಹಾಗೂ ಮೇಲಂಗಿಗಳನ್ನು ಮರೆಯಬೇಡ.
Ṭai, belṭ hāgū mēlaṅgigaḷannu mareyabēḍa.
|
Мисли на пижамите, ношниците и маиците. |
ಪ-ಜಾಮಾ--ರ--್---ಅ-ಗಿ--ತ--ು ಟಿ----ಟ--ಗಳ-್ನು ಮ---ಬ-ಡ.
ಪ-ಜ-ಮ-, ರ-ತ-ರ- ಅ-ಗ- ಮತ-ತ- ಟ--ಷರ-ಟ- ಗಳನ-ನ- ಮರ-ಯಬ-ಡ.
ಪ-ಜ-ಮ-, ರ-ತ-ರ- ಅ-ಗ- ಮ-್-ು ಟ---ರ-ಟ- ಗ-ನ-ನ- ಮ-ೆ-ಬ-ಡ-
--------------------------------------------------
ಪೈಜಾಮಾ, ರಾತ್ರಿ ಅಂಗಿ ಮತ್ತು ಟಿ-ಷರ್ಟ್ ಗಳನ್ನು ಮರೆಯಬೇಡ.
0
Paij-m-, r-tr- -ṅgi -att- ṭ--ṣ----g--an-u ma-eyabē--.
Paijāmā, rātri aṅgi mattu ṭi-ṣarṭ gaḷannu mareyabēḍa.
P-i-ā-ā- r-t-i a-g- m-t-u ṭ---a-ṭ g-ḷ-n-u m-r-y-b-ḍ-.
-----------------------------------------------------
Paijāmā, rātri aṅgi mattu ṭi-ṣarṭ gaḷannu mareyabēḍa.
|
Мисли на пижамите, ношниците и маиците.
ಪೈಜಾಮಾ, ರಾತ್ರಿ ಅಂಗಿ ಮತ್ತು ಟಿ-ಷರ್ಟ್ ಗಳನ್ನು ಮರೆಯಬೇಡ.
Paijāmā, rātri aṅgi mattu ṭi-ṣarṭ gaḷannu mareyabēḍa.
|
Ти требаат чевли, сандали и чизми. |
ನ-ನ-ೆ----ರಕ-ಷ-, ಶ--್ ಮತ್-ು ಚ-್ಪ-ಿಗ--ಅ-ಶ-ಯ--ೆ--ರ----ದ-.
ನ-ನಗ- ಪ-ದರಕ-ಷ-, ಶ-ಸ- ಮತ-ತ- ಚಪ-ಪಲ-ಗಳ ಅವಶ-ಯಕತ- ಇರ-ತ-ತದ-.
ನ-ನ-ೆ ಪ-ದ-ಕ-ಷ-, ಶ-ಸ- ಮ-್-ು ಚ-್-ಲ-ಗ- ಅ-ಶ-ಯ-ತ- ಇ-ು-್-ದ-.
------------------------------------------------------
ನಿನಗೆ ಪಾದರಕ್ಷೆ, ಶೂಸ್ ಮತ್ತು ಚಪ್ಪಲಿಗಳ ಅವಶ್ಯಕತೆ ಇರುತ್ತದೆ.
0
N--ag--p-d---k-e, -ūs -a--u-c-p-a----ḷ- -va--ak--e---utta--.
Ninage pādarakṣe, śūs mattu cappaligaḷa avaśyakate iruttade.
N-n-g- p-d-r-k-e- ś-s m-t-u c-p-a-i-a-a a-a-y-k-t- i-u-t-d-.
------------------------------------------------------------
Ninage pādarakṣe, śūs mattu cappaligaḷa avaśyakate iruttade.
|
Ти требаат чевли, сандали и чизми.
ನಿನಗೆ ಪಾದರಕ್ಷೆ, ಶೂಸ್ ಮತ್ತು ಚಪ್ಪಲಿಗಳ ಅವಶ್ಯಕತೆ ಇರುತ್ತದೆ.
Ninage pādarakṣe, śūs mattu cappaligaḷa avaśyakate iruttade.
|
Ти требаат џебни марамчиња, сапун и едни ножици за нокти. |
ನ---- ಕ--ಸ---ರ- ಸಾ-ೂ-- -ತ-ತು------ಕ---ರಿ-- --ಶ್ಯಕ-----ು--ತದ-.
ನ-ನಗ- ಕರವಸ-ತ-ರ, ಸ-ಬ-ನ- ಮತ-ತ- ಉಗ-ರ-ಕತ-ತರ-ಗಳ ಅವಶ-ಯಕತ- ಇರ-ತ-ತದ-.
ನ-ನ-ೆ ಕ-ವ-್-್-, ಸ-ಬ-ನ- ಮ-್-ು ಉ-ು-ು-ತ-ತ-ಿ-ಳ ಅ-ಶ-ಯ-ತ- ಇ-ು-್-ದ-.
-------------------------------------------------------------
ನಿನಗೆ ಕರವಸ್ತ್ರ, ಸಾಬೂನು ಮತ್ತು ಉಗುರುಕತ್ತರಿಗಳ ಅವಶ್ಯಕತೆ ಇರುತ್ತದೆ.
0
Ni-a-e karava-tr---sā-ū---ma-t- ug------t-ri-aḷ- -v-ś---a-- --ut-ade.
Ninage karavastra, sābūnu mattu ugurukattarigaḷa avaśyakate iruttade.
N-n-g- k-r-v-s-r-, s-b-n- m-t-u u-u-u-a-t-r-g-ḷ- a-a-y-k-t- i-u-t-d-.
---------------------------------------------------------------------
Ninage karavastra, sābūnu mattu ugurukattarigaḷa avaśyakate iruttade.
|
Ти требаат џебни марамчиња, сапун и едни ножици за нокти.
ನಿನಗೆ ಕರವಸ್ತ್ರ, ಸಾಬೂನು ಮತ್ತು ಉಗುರುಕತ್ತರಿಗಳ ಅವಶ್ಯಕತೆ ಇರುತ್ತದೆ.
Ninage karavastra, sābūnu mattu ugurukattarigaḷa avaśyakate iruttade.
|
Ти треба еден чешел, една четка за заби и паста за заби. |
ನಿನ-ೆ-----ಿ-ೆ----್--ನ---ರಷ್ --್-ು ಪ-ಸ್ಟ- ಗ- ಅ-ಶ್ಯಕ-ೆ-ಇ----ತ-ೆ.
ನ-ನಗ- ಬ-ಚಣ-ಗ-, ಹಲ-ಲ-ನ ಬ-ರಷ- ಮತ-ತ- ಪ-ಸ-ಟ- ಗಳ ಅವಶ-ಯಕತ- ಇರ-ತ-ತದ-.
ನ-ನ-ೆ ಬ-ಚ-ಿ-ೆ- ಹ-್-ಿ- ಬ-ರ-್ ಮ-್-ು ಪ-ಸ-ಟ- ಗ- ಅ-ಶ-ಯ-ತ- ಇ-ು-್-ದ-.
--------------------------------------------------------------
ನಿನಗೆ ಬಾಚಣಿಗೆ, ಹಲ್ಲಿನ ಬ್ರಷ್ ಮತ್ತು ಪೇಸ್ಟ್ ಗಳ ಅವಶ್ಯಕತೆ ಇರುತ್ತದೆ.
0
N---g- b-c-ṇi--, -all-n--b-a- -a-----ēsṭ---ḷa --aśy---t--ir-ttad-.
Ninage bācaṇige, hallina braṣ mattu pēsṭ gaḷa avaśyakate iruttade.
N-n-g- b-c-ṇ-g-, h-l-i-a b-a- m-t-u p-s- g-ḷ- a-a-y-k-t- i-u-t-d-.
------------------------------------------------------------------
Ninage bācaṇige, hallina braṣ mattu pēsṭ gaḷa avaśyakate iruttade.
|
Ти треба еден чешел, една четка за заби и паста за заби.
ನಿನಗೆ ಬಾಚಣಿಗೆ, ಹಲ್ಲಿನ ಬ್ರಷ್ ಮತ್ತು ಪೇಸ್ಟ್ ಗಳ ಅವಶ್ಯಕತೆ ಇರುತ್ತದೆ.
Ninage bācaṇige, hallina braṣ mattu pēsṭ gaḷa avaśyakate iruttade.
|