Дали е слободно ова место? |
ಈ-ಜಾ- ಖಾಲ---ದೆ-ೆ?
ಈ ಜ-ಗ ಖ-ಲ- ಇದ-ಯ-?
ಈ ಜ-ಗ ಖ-ಲ- ಇ-ೆ-ೆ-
-----------------
ಈ ಜಾಗ ಖಾಲಿ ಇದೆಯೆ?
0
Ī-jā-- -h-l--ide-e?
Ī jāga khāli ideye?
Ī j-g- k-ā-i i-e-e-
-------------------
Ī jāga khāli ideye?
|
Дали е слободно ова место?
ಈ ಜಾಗ ಖಾಲಿ ಇದೆಯೆ?
Ī jāga khāli ideye?
|
Смеам ли да седнам покрај вас? |
ನ-ನು --ಮ--ೊಡನೆ ಕು-ಿತ-ಕೊಳ್-ಬ-ು--?
ನ-ನ- ನ-ಮ-ಮ-ಡನ- ಕ-ಳ-ತ-ಕ-ಳ-ಳಬಹ-ದ-?
ನ-ನ- ನ-ಮ-ಮ-ಡ-ೆ ಕ-ಳ-ತ-ಕ-ಳ-ಳ-ಹ-ದ-?
--------------------------------
ನಾನು ನಿಮ್ಮೊಡನೆ ಕುಳಿತುಕೊಳ್ಳಬಹುದೆ?
0
N--- --m-----ne -uḷi--ko---bahu--?
Nānu nim'moḍane kuḷitukoḷḷabahude?
N-n- n-m-m-ḍ-n- k-ḷ-t-k-ḷ-a-a-u-e-
----------------------------------
Nānu nim'moḍane kuḷitukoḷḷabahude?
|
Смеам ли да седнам покрај вас?
ನಾನು ನಿಮ್ಮೊಡನೆ ಕುಳಿತುಕೊಳ್ಳಬಹುದೆ?
Nānu nim'moḍane kuḷitukoḷḷabahude?
|
Со задоволство. |
ಖ--ಿ--ಾಗಿ--.
ಖ-ಡ-ತವ-ಗ-ಯ-.
ಖ-ಡ-ತ-ಾ-ಿ-ು-
------------
ಖಂಡಿತವಾಗಿಯು.
0
K-a--i---ā--yu.
Khaṇḍitavāgiyu.
K-a-ḍ-t-v-g-y-.
---------------
Khaṇḍitavāgiyu.
|
Со задоволство.
ಖಂಡಿತವಾಗಿಯು.
Khaṇḍitavāgiyu.
|
Како ви се допаѓа музиката? |
ನಿಮ-ೆ-ಸ---ತ ಹೇ-ೆ-ಎನ-ಸುತ್ತ-ದೆ?
ನ-ಮಗ- ಸ-ಗ-ತ ಹ-ಗ- ಎನ-ಸ-ತ-ತ-ದ-?
ನ-ಮ-ೆ ಸ-ಗ-ತ ಹ-ಗ- ಎ-ಿ-ು-್-ಿ-ೆ-
-----------------------------
ನಿಮಗೆ ಸಂಗೀತ ಹೇಗೆ ಎನಿಸುತ್ತಿದೆ?
0
Ni-age --ṅ-īta-hē----nis-tt-d-?
Nimage saṅgīta hēge enisuttide?
N-m-g- s-ṅ-ī-a h-g- e-i-u-t-d-?
-------------------------------
Nimage saṅgīta hēge enisuttide?
|
Како ви се допаѓа музиката?
ನಿಮಗೆ ಸಂಗೀತ ಹೇಗೆ ಎನಿಸುತ್ತಿದೆ?
Nimage saṅgīta hēge enisuttide?
|
Малку е прегласна. |
ಸ್ವ-್--ಶಬ್- ----ತಿ.
ಸ-ವಲ-ಪ ಶಬ-ದ ಜ-ಸ-ತ-.
ಸ-ವ-್- ಶ-್- ಜ-ಸ-ತ-.
-------------------
ಸ್ವಲ್ಪ ಶಬ್ದ ಜಾಸ್ತಿ.
0
Sva-p----b------t-.
Svalpa śabda jāsti.
S-a-p- ś-b-a j-s-i-
-------------------
Svalpa śabda jāsti.
|
Малку е прегласна.
ಸ್ವಲ್ಪ ಶಬ್ದ ಜಾಸ್ತಿ.
Svalpa śabda jāsti.
|
Но групата свири сосема добро. |
ಆದ-- -ಾ----ೋಷ್ಟಿ--ುಂ- ಚ-ನ್ನಾ-ಿ-ೆ.
ಆದರ- ವ-ದ-ಯಗ-ಷ-ಟ- ತ--ಬ ಚ-ನ-ನ-ಗ-ದ-.
ಆ-ರ- ವ-ದ-ಯ-ೋ-್-ಿ ತ-ಂ- ಚ-ನ-ನ-ಗ-ದ-.
---------------------------------
ಆದರೆ ವಾದ್ಯಗೋಷ್ಟಿ ತುಂಬ ಚೆನ್ನಾಗಿದೆ.
0
Ādar--v---a-ōṣ-------- c-nnāgide.
Ādare vādyagōṣṭi tumba cennāgide.
Ā-a-e v-d-a-ō-ṭ- t-m-a c-n-ā-i-e-
---------------------------------
Ādare vādyagōṣṭi tumba cennāgide.
|
Но групата свири сосема добро.
ಆದರೆ ವಾದ್ಯಗೋಷ್ಟಿ ತುಂಬ ಚೆನ್ನಾಗಿದೆ.
Ādare vādyagōṣṭi tumba cennāgide.
|
Често ли сте овде? |
ನೀ-- ಇಲ-ಲ--- --ೇ ಪದೇ ಬ-ುತ್ತ---?
ನ-ವ- ಇಲ-ಲ-ಗ- ಪದ- ಪದ- ಬರ-ತ-ತ-ರ-?
ನ-ವ- ಇ-್-ಿ-ೆ ಪ-ೇ ಪ-ೇ ಬ-ು-್-ೀ-ಾ-
-------------------------------
ನೀವು ಇಲ್ಲಿಗೆ ಪದೇ ಪದೇ ಬರುತ್ತೀರಾ?
0
N-v- --lig- -a---pad- b----t--ā?
Nīvu illige padē padē baruttīrā?
N-v- i-l-g- p-d- p-d- b-r-t-ī-ā-
--------------------------------
Nīvu illige padē padē baruttīrā?
|
Често ли сте овде?
ನೀವು ಇಲ್ಲಿಗೆ ಪದೇ ಪದೇ ಬರುತ್ತೀರಾ?
Nīvu illige padē padē baruttīrā?
|
Не, ова е прв пат. |
ಇ--ಲ----- --ದ- ಬ--ಿ.
ಇಲ-ಲ, ಇದ- ಮ-ದಲ ಬ-ರ-.
ಇ-್-, ಇ-ೇ ಮ-ದ- ಬ-ರ-.
--------------------
ಇಲ್ಲ, ಇದೇ ಮೊದಲ ಬಾರಿ.
0
Il--- -dē modal---āri.
Illa, idē modala bāri.
I-l-, i-ē m-d-l- b-r-.
----------------------
Illa, idē modala bāri.
|
Не, ова е прв пат.
ಇಲ್ಲ, ಇದೇ ಮೊದಲ ಬಾರಿ.
Illa, idē modala bāri.
|
Не сум бил / била овде никогаш. |
ನ--ು ಮ-ದಲು-----ಗಲು-ಇಲ-ಲಿಗ--ಬಂ----ಿಲ-ಲ.
ನ-ನ- ಮ-ದಲ- ಯ-ವ-ಗಲ- ಇಲ-ಲ-ಗ- ಬ-ದ-ರಲ-ಲ-ಲ.
ನ-ನ- ಮ-ದ-ು ಯ-ವ-ಗ-ು ಇ-್-ಿ-ೆ ಬ-ದ-ರ-ಿ-್-.
--------------------------------------
ನಾನು ಮೊದಲು ಯಾವಾಗಲು ಇಲ್ಲಿಗೆ ಬಂದಿರಲಿಲ್ಲ.
0
N--u-m--a-u--ā--g--u illi-e -an--ra--l--.
Nānu modalu yāvāgalu illige bandiralilla.
N-n- m-d-l- y-v-g-l- i-l-g- b-n-i-a-i-l-.
-----------------------------------------
Nānu modalu yāvāgalu illige bandiralilla.
|
Не сум бил / била овде никогаш.
ನಾನು ಮೊದಲು ಯಾವಾಗಲು ಇಲ್ಲಿಗೆ ಬಂದಿರಲಿಲ್ಲ.
Nānu modalu yāvāgalu illige bandiralilla.
|
Танцувате ли? |
ನ-ವ- ನೃತ-ಯ ಮ-ಡು-್-ೀರ-?
ನ-ವ- ನ-ತ-ಯ ಮ-ಡ-ತ-ತ-ರ-?
ನ-ವ- ನ-ತ-ಯ ಮ-ಡ-ತ-ತ-ರ-?
----------------------
ನೀವು ನೃತ್ಯ ಮಾಡುತ್ತೀರಾ?
0
Nīvu-nr̥--a mā--tt-r-?
Nīvu nr-tya māḍuttīrā?
N-v- n-̥-y- m-ḍ-t-ī-ā-
----------------------
Nīvu nr̥tya māḍuttīrā?
|
Танцувате ли?
ನೀವು ನೃತ್ಯ ಮಾಡುತ್ತೀರಾ?
Nīvu nr̥tya māḍuttīrā?
|
Можеби подоцна. |
ಬ--ಶ- ನ--ರ.
ಬಹ-ಶ- ನ-ತರ.
ಬ-ು-ಃ ನ-ತ-.
-----------
ಬಹುಶಃ ನಂತರ.
0
Ba--------nta-a.
Bahuśaḥ nantara.
B-h-ś-ḥ n-n-a-a-
----------------
Bahuśaḥ nantara.
|
Можеби подоцна.
ಬಹುಶಃ ನಂತರ.
Bahuśaḥ nantara.
|
Јас не умеам да танцувам така добро. |
ನ-ಗ- --್-ು -ೆನ್ನಾ---ನೃ-್- -ಾ--ು-ಬ---ು----ಲ.
ನನಗ- ಅಷ-ಟ- ಚ-ನ-ನ-ಗ- ನ-ತ-ಯ ಮ-ಡಲ- ಬರ-ವ-ದ-ಲ-ಲ.
ನ-ಗ- ಅ-್-ು ಚ-ನ-ನ-ಗ- ನ-ತ-ಯ ಮ-ಡ-ು ಬ-ು-ು-ಿ-್-.
-------------------------------------------
ನನಗೆ ಅಷ್ಟು ಚೆನ್ನಾಗಿ ನೃತ್ಯ ಮಾಡಲು ಬರುವುದಿಲ್ಲ.
0
N-n--e aṣ-- ---nā-- n---y- m----------v-d-ll-.
Nanage aṣṭu cennāgi nr-tya māḍalu baruvudilla.
N-n-g- a-ṭ- c-n-ā-i n-̥-y- m-ḍ-l- b-r-v-d-l-a-
----------------------------------------------
Nanage aṣṭu cennāgi nr̥tya māḍalu baruvudilla.
|
Јас не умеам да танцувам така добро.
ನನಗೆ ಅಷ್ಟು ಚೆನ್ನಾಗಿ ನೃತ್ಯ ಮಾಡಲು ಬರುವುದಿಲ್ಲ.
Nanage aṣṭu cennāgi nr̥tya māḍalu baruvudilla.
|
Тоа е сосема едноставно. |
ಅ---ಬ-ಳ-ಸು--.
ಅದ- ಬಹಳ ಸ-ಲಭ.
ಅ-ು ಬ-ಳ ಸ-ಲ-.
-------------
ಅದು ಬಹಳ ಸುಲಭ.
0
A---b----- -ula--a.
Adu bahaḷa sulabha.
A-u b-h-ḷ- s-l-b-a-
-------------------
Adu bahaḷa sulabha.
|
Тоа е сосема едноставно.
ಅದು ಬಹಳ ಸುಲಭ.
Adu bahaḷa sulabha.
|
Јас ќе ви покажам. |
ನಾನ-----ಗೆ -ೋರ--- -ೊಡು-್ತೇನ-.
ನ-ನ- ನ-ಮಗ- ತ-ರ-ಸ- ಕ-ಡ-ತ-ತ-ನ-.
ನ-ನ- ನ-ಮ-ೆ ತ-ರ-ಸ- ಕ-ಡ-ತ-ತ-ನ-.
-----------------------------
ನಾನು ನಿಮಗೆ ತೋರಿಸಿ ಕೊಡುತ್ತೇನೆ.
0
N-n----mag---ō-is--koḍu-tē--.
Nānu nimage tōrisi koḍuttēne.
N-n- n-m-g- t-r-s- k-ḍ-t-ē-e-
-----------------------------
Nānu nimage tōrisi koḍuttēne.
|
Јас ќе ви покажам.
ನಾನು ನಿಮಗೆ ತೋರಿಸಿ ಕೊಡುತ್ತೇನೆ.
Nānu nimage tōrisi koḍuttēne.
|
Не, подобро друг пат. |
ಬ--,---ು-ಃ-ಮತ--ೊ-್--.
ಬ-ಡ, ಬಹ-ಶ- ಮತ-ತ-ಮ-ಮ-.
ಬ-ಡ- ಬ-ು-ಃ ಮ-್-ೊ-್-ೆ-
---------------------
ಬೇಡ, ಬಹುಶಃ ಮತ್ತೊಮ್ಮೆ.
0
Bē-a, ba--śa- -a---m'm-.
Bēḍa, bahuśaḥ mattom'me.
B-ḍ-, b-h-ś-ḥ m-t-o-'-e-
------------------------
Bēḍa, bahuśaḥ mattom'me.
|
Не, подобро друг пат.
ಬೇಡ, ಬಹುಶಃ ಮತ್ತೊಮ್ಮೆ.
Bēḍa, bahuśaḥ mattom'me.
|
Чекате ли некого? |
ಯಾರಿಗಾದರ- -----್ತಿ--ವಿರ-?
ಯ-ರ-ಗ-ದರ- ಕ-ಯ-ತ-ತ-ರ-ವ-ರ-?
ಯ-ರ-ಗ-ದ-ು ಕ-ಯ-ತ-ತ-ರ-ವ-ರ-?
-------------------------
ಯಾರಿಗಾದರು ಕಾಯುತ್ತಿರುವಿರಾ?
0
Y---g----u k---t-iru---ā?
Yārigādaru kāyuttiruvirā?
Y-r-g-d-r- k-y-t-i-u-i-ā-
-------------------------
Yārigādaru kāyuttiruvirā?
|
Чекате ли некого?
ಯಾರಿಗಾದರು ಕಾಯುತ್ತಿರುವಿರಾ?
Yārigādaru kāyuttiruvirā?
|
Да, мојот пријател. |
ಹ-ದ----ನ್ನ--್ನೇಹ-ತನ-ಗ---.
ಹ-ದ-, ನನ-ನ ಸ-ನ-ಹ-ತನ-ಗ-ಗ-.
ಹ-ದ-, ನ-್- ಸ-ನ-ಹ-ತ-ಿ-ಾ-ಿ-
-------------------------
ಹೌದು, ನನ್ನ ಸ್ನೇಹಿತನಿಗಾಗಿ.
0
H-u--, nan---s-ēhit---g---.
Haudu, nanna snēhitanigāgi.
H-u-u- n-n-a s-ē-i-a-i-ā-i-
---------------------------
Haudu, nanna snēhitanigāgi.
|
Да, мојот пријател.
ಹೌದು, ನನ್ನ ಸ್ನೇಹಿತನಿಗಾಗಿ.
Haudu, nanna snēhitanigāgi.
|
Еве го позади, доаѓа! |
ಓ!-ಅಲ್-- -ಿ-ದುಗಡೆ -ರ--್ತ----ಾ--.
ಓ! ಅಲ-ಲ- ಹ--ದ-ಗಡ- ಬರ-ತ-ತ-ದ-ದ-ನ-.
ಓ- ಅ-್-ಿ ಹ-ಂ-ು-ಡ- ಬ-ು-್-ಿ-್-ಾ-ೆ-
--------------------------------
ಓ! ಅಲ್ಲಿ ಹಿಂದುಗಡೆ ಬರುತ್ತಿದ್ದಾನೆ.
0
Ō---l-i-hi--uga-e ba-ut--ddā--.
Ō! Alli hindugaḍe baruttiddāne.
Ō- A-l- h-n-u-a-e b-r-t-i-d-n-.
-------------------------------
Ō! Alli hindugaḍe baruttiddāne.
|
Еве го позади, доаѓа!
ಓ! ಅಲ್ಲಿ ಹಿಂದುಗಡೆ ಬರುತ್ತಿದ್ದಾನೆ.
Ō! Alli hindugaḍe baruttiddāne.
|