учи
-למ-ד
ללמוד
-ל-ו-
-------
ללמוד
0
li--od
lilmod
l-l-o-
------
lilmod
Учат ли учениците многу?
הת-מידים ל-מ-י---ר-ה?
התלמידים לומדים הרבה?
-ת-מ-ד-ם ל-מ-י- ה-ב-?-
-----------------------
התלמידים לומדים הרבה?
0
hat-lmidim l--d---h-r---?
hatalmidim lomdim harbeh?
h-t-l-i-i- l-m-i- h-r-e-?
-------------------------
hatalmidim lomdim harbeh?
Учат ли учениците многу?
התלמידים לומדים הרבה?
hatalmidim lomdim harbeh?
Не, тие учат малку.
ל-- הם-ל-מד-ם --ט.
לא, הם לומדים מעט.
-א- ה- ל-מ-י- מ-ט-
--------------------
לא, הם לומדים מעט.
0
l-,---m--omd---m----.
lo, hem lomdim me'at.
l-, h-m l-m-i- m-'-t-
---------------------
lo, hem lomdim me'at.
Не, тие учат малку.
לא, הם לומדים מעט.
lo, hem lomdim me'at.
прашува
ל--ול
לשאול
-ש-ו-
-------
לשאול
0
l-----l
lish'ol
l-s-'-l
-------
lish'ol
Го прашувате ли често наставникот?
-- - ה ש-אל-/-ת א- המו-ה שאל-ת--עית---ק-ו-ו-?
את / ה שואל / ת את המורה שאלות לעיתים קרובות?
-ת / ה ש-א- / ת א- ה-ו-ה ש-ל-ת ל-י-י- ק-ו-ו-?-
-----------------------------------------------
את / ה שואל / ת את המורה שאלות לעיתים קרובות?
0
a-ah/a--sh-'-l--h-'---t --e'-l---e--h-m--e- -'e--im--rovot?
atah/at sho'el/sho'elet she'elot et hamureh l'eytim qrovot?
a-a-/-t s-o-e-/-h-'-l-t s-e-e-o- e- h-m-r-h l-e-t-m q-o-o-?
-----------------------------------------------------------
atah/at sho'el/sho'elet she'elot et hamureh l'eytim qrovot?
Го прашувате ли често наставникот?
את / ה שואל / ת את המורה שאלות לעיתים קרובות?
atah/at sho'el/sho'elet she'elot et hamureh l'eytim qrovot?
Не, јас не го прашувам често.
-א,-א-י--א -ואל /-- א--- לעי-ים-קרובות-
לא, אני לא שואל / ת אותו לעיתים קרובות.
-א- א-י ל- ש-א- / ת א-ת- ל-י-י- ק-ו-ו-.-
-----------------------------------------
לא, אני לא שואל / ת אותו לעיתים קרובות.
0
lo--a-- l--s-o--l/s-o-e--- o---l'e--i--q-ov--.
lo, ani lo sho'el/sho'elet oto l'eytim qrovot.
l-, a-i l- s-o-e-/-h-'-l-t o-o l-e-t-m q-o-o-.
----------------------------------------------
lo, ani lo sho'el/sho'elet oto l'eytim qrovot.
Не, јас не го прашувам често.
לא, אני לא שואל / ת אותו לעיתים קרובות.
lo, ani lo sho'el/sho'elet oto l'eytim qrovot.
одговара
לענות
לענות
-ע-ו-
-------
לענות
0
l---not
la'anot
l-'-n-t
-------
la'anot
Одговорете молам.
תע---/---ב-ק-ה.
תענה / י בבקשה.
-ע-ה / י ב-ק-ה-
-----------------
תענה / י בבקשה.
0
t--a-eh-ta'-ni-----qa---h.
ta'aneh/ta'ani b'vaqashah.
t-'-n-h-t-'-n- b-v-q-s-a-.
--------------------------
ta'aneh/ta'ani b'vaqashah.
Одговорете молам.
תענה / י בבקשה.
ta'aneh/ta'ani b'vaqashah.
Јас одговарам.
א-י ע---.
אני עונה.
-נ- ע-נ-.-
-----------
אני עונה.
0
a-- on--/-na-.
ani oneh/onah.
a-i o-e-/-n-h-
--------------
ani oneh/onah.
Јас одговарам.
אני עונה.
ani oneh/onah.
работи
לע--ד
לעבוד
-ע-ו-
-------
לעבוד
0
la'--od
la'avod
l-'-v-d
-------
la'avod
Работи ли тој сега?
ה-א -ו-ד כע-?
הוא עובד כעת?
-ו- ע-ב- כ-ת-
---------------
הוא עובד כעת?
0
hu-ove- ka-et?
hu oved ka'et?
h- o-e- k-'-t-
--------------
hu oved ka'et?
Работи ли тој сега?
הוא עובד כעת?
hu oved ka'et?
Да, тој работи сега.
-----ו---ו---
כן, הוא עובד.
-ן- ה-א ע-ב-.-
---------------
כן, הוא עובד.
0
ke-- h- ----.
ken, hu oved.
k-n- h- o-e-.
-------------
ken, hu oved.
Да, тој работи сега.
כן, הוא עובד.
ken, hu oved.
доаѓа
לבו-
לבוא
-ב-א-
------
לבוא
0
lavo
lavo
l-v-
----
lavo
Ќе дојдете?
א--/ - -- / ה-
את / ה בא / ה?
-ת / ה ב- / ה-
----------------
את / ה בא / ה?
0
a-ah--- v--va-ah?
atah/at va/va'ah?
a-a-/-t v-/-a-a-?
-----------------
atah/at va/va'ah?
Ќе дојдете?
את / ה בא / ה?
atah/at va/va'ah?
Да, ќе дојдеме веднаш.
-ן,-אנ--ו--ו- מ-- -----
כן, אנחנו עוד מעט באים.
-ן- א-ח-ו ע-ד מ-ט ב-י-.-
-------------------------
כן, אנחנו עוד מעט באים.
0
k--, a--xn---d -e--t--a'i-.
ken, anaxnu od me'at ba'im.
k-n- a-a-n- o- m-'-t b-'-m-
---------------------------
ken, anaxnu od me'at ba'im.
Да, ќе дојдеме веднаш.
כן, אנחנו עוד מעט באים.
ken, anaxnu od me'at ba'im.
живее
-ג-ר
לגור
-ג-ר-
------
לגור
0
la--r
lagur
l-g-r
-----
lagur
Живеете ли во Берлин?
-ת / ה-גר-/ --ב---י-?
את / ה גר / ה בברלין?
-ת / ה ג- / ה ב-ר-י-?-
-----------------------
את / ה גר / ה בברלין?
0
at-h-a- --r--------'-erlin?
atah/at gar/garah b'berlin?
a-a-/-t g-r-g-r-h b-b-r-i-?
---------------------------
atah/at gar/garah b'berlin?
Живеете ли во Берлин?
את / ה גר / ה בברלין?
atah/at gar/garah b'berlin?
Да, јас живеам во Берлин.
כן- אנ- -ר-/-ה-ב--לי-.
כן, אני גר / ה בברלין.
-ן- א-י ג- / ה ב-ר-י-.-
------------------------
כן, אני גר / ה בברלין.
0
k-n,-an---ar-ga-ah-b'-er-in.
ken, ani gar/garah b'berlin.
k-n- a-i g-r-g-r-h b-b-r-i-.
----------------------------
ken, ani gar/garah b'berlin.
Да, јас живеам во Берлин.
כן, אני גר / ה בברלין.
ken, ani gar/garah b'berlin.