веќе еднаш – никогаш досега
ಆ-ಲೆ ಒ-್ಮ----ಇ-್-- ಇ-್-.
ಆಗಲ- ಒಮ-ಮ- - ಇನ-ನ- ಇಲ-ಲ.
ಆ-ಲ- ಒ-್-ೆ - ಇ-್-ೂ ಇ-್-.
------------------------
ಆಗಲೆ ಒಮ್ಮೆ - ಇನ್ನೂ ಇಲ್ಲ.
0
Ā-ale----me---i-nū ----.
Āgale om'me - innū illa.
Ā-a-e o-'-e - i-n- i-l-.
------------------------
Āgale om'me - innū illa.
веќе еднаш – никогаш досега
ಆಗಲೆ ಒಮ್ಮೆ - ಇನ್ನೂ ಇಲ್ಲ.
Āgale om'me - innū illa.
Дали веќе сте биле во Берлин?
ನ--- ಯ--ಾ-----ೋ-----ೀನ್ ----ೋಗ---ದೀ-ಾ?
ನ-ವ- ಯ-ವ-ಗಲ-ದರ- ಬರ-ಲ-ನ- ಗ- ಹ-ಗ-ದ-ದ-ರ-?
ನ-ವ- ಯ-ವ-ಗ-ಾ-ರ- ಬ-್-ೀ-್ ಗ- ಹ-ಗ-ದ-ದ-ರ-?
--------------------------------------
ನೀವು ಯಾವಾಗಲಾದರೋ ಬರ್ಲೀನ್ ಗೆ ಹೋಗಿದ್ದೀರಾ?
0
N-vu-yāv-galā---- barl-n -- -ō-idd---?
Nīvu yāvāgalādarō barlīn ge hōgiddīrā?
N-v- y-v-g-l-d-r- b-r-ī- g- h-g-d-ī-ā-
--------------------------------------
Nīvu yāvāgalādarō barlīn ge hōgiddīrā?
Дали веќе сте биле во Берлин?
ನೀವು ಯಾವಾಗಲಾದರೋ ಬರ್ಲೀನ್ ಗೆ ಹೋಗಿದ್ದೀರಾ?
Nīvu yāvāgalādarō barlīn ge hōgiddīrā?
Не, никогаш досега. / Не, сеуште не.
ಇಲ್ಲ---ನ-ನೂ ----.
ಇಲ-ಲ, ಇನ-ನ- ಇಲ-ಲ.
ಇ-್-, ಇ-್-ೂ ಇ-್-.
-----------------
ಇಲ್ಲ, ಇನ್ನೂ ಇಲ್ಲ.
0
I-l-,-i------la.
Illa, innū illa.
I-l-, i-n- i-l-.
----------------
Illa, innū illa.
Не, никогаш досега. / Не, сеуште не.
ಇಲ್ಲ, ಇನ್ನೂ ಇಲ್ಲ.
Illa, innū illa.
некој – никој
ಯಾ---ರ--- ಯ-ರೂ---್ಲ.
ಯ-ರ-ದರ- - ಯ-ರ- ಇಲ-ಲ.
ಯ-ರ-ದ-ು - ಯ-ರ- ಇ-್-.
--------------------
ಯಾರಾದರು - ಯಾರೂ ಇಲ್ಲ.
0
Yā----ru---y--ū-i--a.
Yārādaru - yārū illa.
Y-r-d-r- - y-r- i-l-.
---------------------
Yārādaru - yārū illa.
некој – никој
ಯಾರಾದರು - ಯಾರೂ ಇಲ್ಲ.
Yārādaru - yārū illa.
Познавате ли овде некој?
ನ-ಮಗ- ಇಲ-ಲ- --ರ-----ಗೊ--ತ-ದ್ದ-ರ-ಯ-?
ನ-ಮಗ- ಇಲ-ಲ- ಯ-ರ-ದರ- ಗ-ತ-ತ-ದ-ದ-ರ-ಯ-?
ನ-ಮ-ೆ ಇ-್-ಿ ಯ-ರ-ದ-ು ಗ-ತ-ತ-ದ-ದ-ರ-ಯ-?
-----------------------------------
ನಿಮಗೆ ಇಲ್ಲಿ ಯಾರಾದರು ಗೊತ್ತಿದ್ದಾರೆಯೆ?
0
N--a---ill- --rā-ar- -----d---eye?
Nimage illi yārādaru gottiddāreye?
N-m-g- i-l- y-r-d-r- g-t-i-d-r-y-?
----------------------------------
Nimage illi yārādaru gottiddāreye?
Познавате ли овде некој?
ನಿಮಗೆ ಇಲ್ಲಿ ಯಾರಾದರು ಗೊತ್ತಿದ್ದಾರೆಯೆ?
Nimage illi yārādaru gottiddāreye?
Не, не познавам никого.
ಇಲ್ಲ, ನ-ಗೆ-ಇಲ-ಲ- ಯ----ಗೊತ--ಿ--ಲ.
ಇಲ-ಲ, ನನಗ- ಇಲ-ಲ- ಯ-ರ- ಗ-ತ-ತ-ಲ-ಲ.
ಇ-್-, ನ-ಗ- ಇ-್-ಿ ಯ-ರ- ಗ-ತ-ತ-ಲ-ಲ-
--------------------------------
ಇಲ್ಲ, ನನಗೆ ಇಲ್ಲಿ ಯಾರು ಗೊತ್ತಿಲ್ಲ.
0
Il-a, --n-ge---li-y----g--t----.
Illa, nanage illi yāru gottilla.
I-l-, n-n-g- i-l- y-r- g-t-i-l-.
--------------------------------
Illa, nanage illi yāru gottilla.
Не, не познавам никого.
ಇಲ್ಲ, ನನಗೆ ಇಲ್ಲಿ ಯಾರು ಗೊತ್ತಿಲ್ಲ.
Illa, nanage illi yāru gottilla.
уште – не повеќе
ಸ್ವ--- -----ು ------ಾ-ಹ-ಚ್ಚಲ್ಲ .
ಸ-ವಲ-ಪ ಹ-ಚ-ಚ- – ತ--ಬ- ಹ-ಚ-ಚಲ-ಲ .
ಸ-ವ-್- ಹ-ಚ-ಚ- – ತ-ಂ-ಾ ಹ-ಚ-ಚ-್- .
--------------------------------
ಸ್ವಲ್ಪ ಹೆಚ್ಚು – ತುಂಬಾ ಹೆಚ್ಚಲ್ಲ .
0
Sva-pa-hec-u-–-tu-b- h----lla.
Svalpa heccu – tumbā heccalla.
S-a-p- h-c-u – t-m-ā h-c-a-l-.
------------------------------
Svalpa heccu – tumbā heccalla.
уште – не повеќе
ಸ್ವಲ್ಪ ಹೆಚ್ಚು – ತುಂಬಾ ಹೆಚ್ಚಲ್ಲ .
Svalpa heccu – tumbā heccalla.
Ќе останете ли уште долго овде?
ನ-ವು-ಇ---ೂ ಸ್ವಲ-ಪ-ಹೆಚ--- ಸಮಯ--ಲ-ಲಿ-ಇರು----?
ನ-ವ- ಇನ-ನ- ಸ-ವಲ-ಪ ಹ-ಚ-ಚ- ಸಮಯ ಇಲ-ಲ- ಇರ-ವ-ರ-?
ನ-ವ- ಇ-್-ೂ ಸ-ವ-್- ಹ-ಚ-ಚ- ಸ-ಯ ಇ-್-ಿ ಇ-ು-ಿ-ಾ-
-------------------------------------------
ನೀವು ಇನ್ನೂ ಸ್ವಲ್ಪ ಹೆಚ್ಚು ಸಮಯ ಇಲ್ಲಿ ಇರುವಿರಾ?
0
Nī-- --nū-s--l-a------------a i-li i-u---ā?
Nīvu innū svalpa heccu samaya illi iruvirā?
N-v- i-n- s-a-p- h-c-u s-m-y- i-l- i-u-i-ā-
-------------------------------------------
Nīvu innū svalpa heccu samaya illi iruvirā?
Ќе останете ли уште долго овде?
ನೀವು ಇನ್ನೂ ಸ್ವಲ್ಪ ಹೆಚ್ಚು ಸಮಯ ಇಲ್ಲಿ ಇರುವಿರಾ?
Nīvu innū svalpa heccu samaya illi iruvirā?
Не, јас не останувам повеќе тука.
ಇಲ-ಲ- ನಾ-ು----ಲಿ---್ನ- -ುಂಬಾ-ಹ--್ಚು -ಮ---ರ----ಿ-್ಲ.
ಇಲ-ಲ, ನ-ನ- ಇಲ-ಲ- ಇನ-ನ- ತ--ಬ- ಹ-ಚ-ಚ- ಸಮಯ ಇರ-ವ-ದ-ಲ-ಲ.
ಇ-್-, ನ-ನ- ಇ-್-ಿ ಇ-್-ು ತ-ಂ-ಾ ಹ-ಚ-ಚ- ಸ-ಯ ಇ-ು-ು-ಿ-್-.
---------------------------------------------------
ಇಲ್ಲ, ನಾನು ಇಲ್ಲಿ ಇನ್ನು ತುಂಬಾ ಹೆಚ್ಚು ಸಮಯ ಇರುವುದಿಲ್ಲ.
0
I-l-,--ā-u ---i-i--u-t--bā--ec-u samaya-ir-vu-----.
Illa, nānu illi innu tumbā heccu samaya iruvudilla.
I-l-, n-n- i-l- i-n- t-m-ā h-c-u s-m-y- i-u-u-i-l-.
---------------------------------------------------
Illa, nānu illi innu tumbā heccu samaya iruvudilla.
Не, јас не останувам повеќе тука.
ಇಲ್ಲ, ನಾನು ಇಲ್ಲಿ ಇನ್ನು ತುಂಬಾ ಹೆಚ್ಚು ಸಮಯ ಇರುವುದಿಲ್ಲ.
Illa, nānu illi innu tumbā heccu samaya iruvudilla.
уште нешто – ништо повеќе
ಇನ್-ೂ ಏ--ದ-ೋ-- -ನ್ನ- -ನ--ಬ-ಡ.
ಇನ-ನ- ಏನ-ದರ- – ಇನ-ನ- ಏನ- ಬ-ಡ.
ಇ-್-ೂ ಏ-ಾ-ರ- – ಇ-್-ು ಏ-ು ಬ-ಡ-
-----------------------------
ಇನ್ನೂ ಏನಾದರೋ – ಇನ್ನು ಏನು ಬೇಡ.
0
I-n- ē-------- -nnu--nu ---a.
Innū ēnādarō – innu ēnu bēḍa.
I-n- ē-ā-a-ō – i-n- ē-u b-ḍ-.
-----------------------------
Innū ēnādarō – innu ēnu bēḍa.
уште нешто – ништо повеќе
ಇನ್ನೂ ಏನಾದರೋ – ಇನ್ನು ಏನು ಬೇಡ.
Innū ēnādarō – innu ēnu bēḍa.
Сакате ли да се напиете уште нешто?
ಇ-್-ೂ ಸ್ವಲ-- -ನ---- -ುಡಿಯಲ--ಬ-ಸ-ವ---?
ಇನ-ನ- ಸ-ವಲ-ಪ ಏನ-ದರ- ಕ-ಡ-ಯಲ- ಬಯಸ-ವ-ರ-?
ಇ-್-ೂ ಸ-ವ-್- ಏ-ಾ-ರ- ಕ-ಡ-ಯ-ು ಬ-ಸ-ವ-ರ-?
-------------------------------------
ಇನ್ನೂ ಸ್ವಲ್ಪ ಏನಾದರೋ ಕುಡಿಯಲು ಬಯಸುವಿರಾ?
0
I-nū --al-----ā-ar------yalu-b--a-u--rā?
Innū svalpa ēnādarō kuḍiyalu bayasuvirā?
I-n- s-a-p- ē-ā-a-ō k-ḍ-y-l- b-y-s-v-r-?
----------------------------------------
Innū svalpa ēnādarō kuḍiyalu bayasuvirā?
Сакате ли да се напиете уште нешто?
ಇನ್ನೂ ಸ್ವಲ್ಪ ಏನಾದರೋ ಕುಡಿಯಲು ಬಯಸುವಿರಾ?
Innū svalpa ēnādarō kuḍiyalu bayasuvirā?
Не, јас не сакам ништо повеќе.
ಇ---- ---- ಇ--ನ- --ು ಬ-ಡ.
ಇಲ-ಲ, ನನಗ- ಇನ-ನ- ಏನ- ಬ-ಡ.
ಇ-್-, ನ-ಗ- ಇ-್-ು ಏ-ು ಬ-ಡ-
-------------------------
ಇಲ್ಲ, ನನಗೆ ಇನ್ನು ಏನು ಬೇಡ.
0
I--a- na---e-in----n--bēḍ-.
Illa, nanage innu ēnu bēḍa.
I-l-, n-n-g- i-n- ē-u b-ḍ-.
---------------------------
Illa, nanage innu ēnu bēḍa.
Не, јас не сакам ништо повеќе.
ಇಲ್ಲ, ನನಗೆ ಇನ್ನು ಏನು ಬೇಡ.
Illa, nanage innu ēnu bēḍa.
веќе нешто – сеуште ништо
ಆ----ಏ--ದ-ು --ಇನ್ನ- ಏನ--್-.
ಆಗಲ- ಏನ-ದರ- - ಇನ-ನ- ಏನ-ಲ-ಲ.
ಆ-ಲ- ಏ-ಾ-ರ- - ಇ-್-ೂ ಏ-ಿ-್-.
---------------------------
ಆಗಲೆ ಏನಾದರು - ಇನ್ನೂ ಏನಿಲ್ಲ.
0
Ā-a---ēnā--ru - --n-----ll-.
Āgale ēnādaru - innū ēnilla.
Ā-a-e ē-ā-a-u - i-n- ē-i-l-.
----------------------------
Āgale ēnādaru - innū ēnilla.
веќе нешто – сеуште ништо
ಆಗಲೆ ಏನಾದರು - ಇನ್ನೂ ಏನಿಲ್ಲ.
Āgale ēnādaru - innū ēnilla.
Јадевте ли веќе нешто?
ನ-ವ- ---ಗಲೆ ಏ---ನ--ರು-ತ--ದ-----ರ-?
ನ-ವ- ಈಗ-ಗಲ- ಏನನ-ನ-ದರ- ತ--ದ-ದ-ದ-ರ-?
ನ-ವ- ಈ-ಾ-ಲ- ಏ-ನ-ನ-ದ-ು ತ-ಂ-ಿ-್-ೀ-ಾ-
----------------------------------
ನೀವು ಈಗಾಗಲೆ ಏನನ್ನಾದರು ತಿಂದಿದ್ದೀರಾ?
0
N-vu--gā-al- -nann----u---n-id-īr-?
Nīvu īgāgale ēnannādaru tindiddīrā?
N-v- ī-ā-a-e ē-a-n-d-r- t-n-i-d-r-?
-----------------------------------
Nīvu īgāgale ēnannādaru tindiddīrā?
Јадевте ли веќе нешто?
ನೀವು ಈಗಾಗಲೆ ಏನನ್ನಾದರು ತಿಂದಿದ್ದೀರಾ?
Nīvu īgāgale ēnannādaru tindiddīrā?
Не, јас сеуште немам јадено ништо.
ಇಲ-ಲ- -ಾ-ು-ಇ---- -ನ-್ನ---ಿ----್ಲ.
ಇಲ-ಲ, ನ-ನ- ಇನ-ನ- ಏನನ-ನ- ತ--ದ-ಲ-ಲ.
ಇ-್-, ನ-ನ- ಇ-್-ೂ ಏ-ನ-ನ- ತ-ಂ-ಿ-್-.
---------------------------------
ಇಲ್ಲ, ನಾನು ಇನ್ನೂ ಏನನ್ನೂ ತಿಂದಿಲ್ಲ.
0
I-l-- -ān------ ēna--ū------lla.
Illa, nānu innū ēnannū tindilla.
I-l-, n-n- i-n- ē-a-n- t-n-i-l-.
--------------------------------
Illa, nānu innū ēnannū tindilla.
Не, јас сеуште немам јадено ништо.
ಇಲ್ಲ, ನಾನು ಇನ್ನೂ ಏನನ್ನೂ ತಿಂದಿಲ್ಲ.
Illa, nānu innū ēnannū tindilla.
уште некој – никој повеќе
ಇನ್-ು ಯ-ರ------ಇ-್ಯಾ-ು --್ಲ.
ಇನ-ನ- ಯ-ರ-ದರ-? ಇನ-ಯ-ರ- ಇಲ-ಲ.
ಇ-್-ು ಯ-ರ-ದ-ು- ಇ-್-ಾ-ು ಇ-್-.
----------------------------
ಇನ್ನು ಯಾರಾದರು? ಇನ್ಯಾರು ಇಲ್ಲ.
0
Inn- --rād-r-?--n----u-ill-.
Innu yārādaru? In'yāru illa.
I-n- y-r-d-r-? I-'-ā-u i-l-.
----------------------------
Innu yārādaru? In'yāru illa.
уште некој – никој повеќе
ಇನ್ನು ಯಾರಾದರು? ಇನ್ಯಾರು ಇಲ್ಲ.
Innu yārādaru? In'yāru illa.
Сака ли уште некој кафе?
ಇ-್ನೂ-ಯಾ-ಿ-ಾ-ರು----------?
ಇನ-ನ- ಯ-ರ-ಗ-ದರ- ಕ-ಫ- ಬ-ಕ-?
ಇ-್-ೂ ಯ-ರ-ಗ-ದ-ು ಕ-ಫ- ಬ-ಕ-?
--------------------------
ಇನ್ನೂ ಯಾರಿಗಾದರು ಕಾಫಿ ಬೇಕಾ?
0
I-n- -ā----da-- -āp-i b-k-?
Innū yārigādaru kāphi bēkā?
I-n- y-r-g-d-r- k-p-i b-k-?
---------------------------
Innū yārigādaru kāphi bēkā?
Сака ли уште некој кафе?
ಇನ್ನೂ ಯಾರಿಗಾದರು ಕಾಫಿ ಬೇಕಾ?
Innū yārigādaru kāphi bēkā?
Не, никој повеќе.
ಇ-್ಲ,-ಯ--ಿ-ೂ ಬೇಡ.
ಇಲ-ಲ, ಯ-ರ-ಗ- ಬ-ಡ.
ಇ-್-, ಯ-ರ-ಗ- ಬ-ಡ-
-----------------
ಇಲ್ಲ, ಯಾರಿಗೂ ಬೇಡ.
0
I---,-yāri-- b-ḍa.
Illa, yārigū bēḍa.
I-l-, y-r-g- b-ḍ-.
------------------
Illa, yārigū bēḍa.
Не, никој повеќе.
ಇಲ್ಲ, ಯಾರಿಗೂ ಬೇಡ.
Illa, yārigū bēḍa.