ვი-ლ-ბი, რ-დ--აც---და -ისწა-ლ-.
ვიღლები, როდესაც უნდა ვისწავლო.
ვ-ღ-ე-ი- რ-დ-ს-ც უ-დ- ვ-ს-ა-ლ-.
-------------------------------
ვიღლები, როდესაც უნდა ვისწავლო. 0 vig-l--i- -od--a-s-und--vi-t-----o.vighlebi, rodesats unda vists'avlo.v-g-l-b-, r-d-s-t- u-d- v-s-s-a-l-.-----------------------------------vighlebi, rodesats unda vists'avlo.
რო-ორ- კი-ც--ა დრ--მექ---ა.
როგორც კი ცოტა დრო მექნება.
რ-გ-რ- კ- ც-ტ- დ-ო მ-ქ-ე-ა-
---------------------------
როგორც კი ცოტა დრო მექნება. 0 r----ts---i ---t-a--ro m-kneb-.rogorts k'i tsot'a dro mekneba.r-g-r-s k-i t-o-'- d-o m-k-e-a--------------------------------rogorts k'i tsot'a dro mekneba.
ის-და-ე--ვ-,--ო-ო-ც კ--ც--- -რ- ე-ნ-ბ-.
ის დარეკავს, როგორც კი ცოტა დრო ექნება.
ი- დ-რ-კ-ვ-, რ-გ-რ- კ- ც-ტ- დ-ო ე-ნ-ბ-.
---------------------------------------
ის დარეკავს, როგორც კი ცოტა დრო ექნება. 0 i----re-'avs,--og-r-s--'--t-o--- d-o-ekn---.is darek'avs, rogorts k'i tsot'a dro ekneba.i- d-r-k-a-s- r-g-r-s k-i t-o-'- d-o e-n-b-.--------------------------------------------is darek'avs, rogorts k'i tsot'a dro ekneba.
Он сидит в пивнушке вместо того, чтобы идти домой.
Колку што знам, тој живее овде.
რ-----ა-----იც-, -- ა- --ო--ობს.
რამდენადაც ვიცი, ის აქ ცხოვრობს.
რ-მ-ე-ა-ა- ვ-ც-, ი- ა- ც-ო-რ-ბ-.
--------------------------------
რამდენადაც ვიცი, ის აქ ცხოვრობს. 0 ramd-nada-s vit-i- is ak t-k-ov----.ramdenadats vitsi, is ak tskhovrobs.r-m-e-a-a-s v-t-i- i- a- t-k-o-r-b-.------------------------------------ramdenadats vitsi, is ak tskhovrobs.
რ-მდ-ნად-ც--ი----მ-სი--ოლ---ვა---რი-.
რამდენადაც ვიცი, მისი ცოლი ავად არის.
რ-მ-ე-ა-ა- ვ-ც-, მ-ს- ც-ლ- ა-ა- ა-ი-.
-------------------------------------
რამდენადაც ვიცი, მისი ცოლი ავად არის. 0 r--den-d--s---tsi- m--i-t---i-avad -ri-.ramdenadats vitsi, misi tsoli avad aris.r-m-e-a-a-s v-t-i- m-s- t-o-i a-a- a-i-.----------------------------------------ramdenadats vitsi, misi tsoli avad aris.
რ-მდ-ნ-დ-ც ----- -ს----შევარ-ა.
რამდენადაც ვიცი, ის უმუშევარია.
რ-მ-ე-ა-ა- ვ-ც-, ი- უ-უ-ე-ა-ი-.
-------------------------------
რამდენადაც ვიცი, ის უმუშევარია. 0 r-m--nad-ts v--si,-is --us-----ia.ramdenadats vitsi, is umushevaria.r-m-e-a-a-s v-t-i- i- u-u-h-v-r-a-----------------------------------ramdenadats vitsi, is umushevaria.
რომ -რ -ამძ----ოდ----რ ----გ-ია--ბ--.
რომ არ დამძინებოდა, არ დავაგვიანებდი.
რ-მ ა- დ-მ-ი-ე-ო-ა- ა- დ-ვ-გ-ი-ნ-ბ-ი-
-------------------------------------
რომ არ დამძინებოდა, არ დავაგვიანებდი. 0 rom--- -amdzin-b-d----r -ava--ian-bd-.rom ar damdzineboda, ar davagvianebdi.r-m a- d-m-z-n-b-d-, a- d-v-g-i-n-b-i---------------------------------------rom ar damdzineboda, ar davagvianebdi.
Я пропустил / пропустила автобус, а то я был бы / была бы вовремя.
Јас не го најдов патот, инаку ќе дојдев навреме.
გზ- რომ-არ-ამ---ოდა,--რ დავაგვიან-ბდი.
გზა რომ არ ამბნეოდა, არ დავაგვიანებდი.
გ-ა რ-მ ა- ა-ბ-ე-დ-, ა- დ-ვ-გ-ი-ნ-ბ-ი-
--------------------------------------
გზა რომ არ ამბნეოდა, არ დავაგვიანებდი. 0 gz- rom-ar am---od-,----dav-g-ianebd-.gza rom ar ambneoda, ar davagvianebdi.g-a r-m a- a-b-e-d-, a- d-v-g-i-n-b-i---------------------------------------gza rom ar ambneoda, ar davagvianebdi.