短语手册

zh 在出租车里   »   en In the taxi

38[三十八]

在出租车里

在出租车里

38 [thirty-eight]

In the taxi

选择您想要查看翻译的方式:   
中文(简体) 英语 (UK) 播放 更多
请 您 叫一 辆 出租车 。 Pl-a----a-- a-ta-i. Please call a taxi. P-e-s- c-l- a t-x-. ------------------- Please call a taxi. 0
到 火车站 要 多少钱 ? What-do-s--- -o---t- -- t- t-e -ta--on? What does it cost to go to the station? W-a- d-e- i- c-s- t- g- t- t-e s-a-i-n- --------------------------------------- What does it cost to go to the station? 0
到 飞机场 要 多少钱 ? W--t---es -- cost -o ---t- t-- -i--ort? What does it cost to go to the airport? W-a- d-e- i- c-s- t- g- t- t-e a-r-o-t- --------------------------------------- What does it cost to go to the airport? 0
请 一直 往前 走 。 Pl-as- g---t-a-g---a-ead. Please go straight ahead. P-e-s- g- s-r-i-h- a-e-d- ------------------------- Please go straight ahead. 0
请 在 这里 右转 。 P--a---turn --ght here. Please turn right here. P-e-s- t-r- r-g-t h-r-. ----------------------- Please turn right here. 0
请 在 那个 拐弯处 向左 转 。 Ple-s- -u-n-l-f- -t ----c--ner. Please turn left at the corner. P-e-s- t-r- l-f- a- t-e c-r-e-. ------------------------------- Please turn left at the corner. 0
我 赶 时间 。 /急着 哪 ! I-m--- a hu-r-. I’m in a hurry. I-m i- a h-r-y- --------------- I’m in a hurry. 0
我 有 时间 。 I----e t---. I have time. I h-v- t-m-. ------------ I have time. 0
请 您 开 慢点儿 。 P--a-- -rive--lo---. Please drive slowly. P-e-s- d-i-e s-o-l-. -------------------- Please drive slowly. 0
请 您 在这里 停车 。 P--a-----op--er-. Please stop here. P-e-s- s-o- h-r-. ----------------- Please stop here. 0
请 您 等一下 。 P-ea----ai- --------. Please wait a moment. P-e-s- w-i- a m-m-n-. --------------------- Please wait a moment. 0
我 马上 回来 。 I’-l--- -a-k ---ed--t---. I’ll be back immediately. I-l- b- b-c- i-m-d-a-e-y- ------------------------- I’ll be back immediately. 0
请 您 给 我 一张 收据 。 P-e--- ---- ---a----e--t. Please give me a receipt. P-e-s- g-v- m- a r-c-i-t- ------------------------- Please give me a receipt. 0
我 没有 零钱 。 I have -o--h---e. I have no change. I h-v- n- c-a-g-. ----------------- I have no change. 0
就 这样 好 了, 这 剩下的 是 给您的 。 That--- o-a---plea-e-ke-- -h- c-a---. That is okay, please keep the change. T-a- i- o-a-, p-e-s- k-e- t-e c-a-g-. ------------------------------------- That is okay, please keep the change. 0
请 您 把 我 送到 这个 地址 。 Dr--e--e t---h-s--d----s. Drive me to this address. D-i-e m- t- t-i- a-d-e-s- ------------------------- Drive me to this address. 0
请 您 把 我 送到 我的 宾馆 。 Driv- -- -o m-----e-. Drive me to my hotel. D-i-e m- t- m- h-t-l- --------------------- Drive me to my hotel. 0
请 您 把 我 送到 海边 去 。 Driv--m--t---h-----ch. Drive me to the beach. D-i-e m- t- t-e b-a-h- ---------------------- Drive me to the beach. 0

语言天才

大多数人都会为自己能说一门外语感到高兴。 但这世界上也存在能掌握70多种语言的人。 他们不但能流利地说这些语言,还能正确地书写。 可以说,这些人是超级语言天才。 多语言现象已经存在世纪之久了。 有关语言天才的报导也屡见不鲜。 但是,这种天赋究竟从何而来,这仍是个谜。 科学界对此有各种理论。 某些理论认为,语言天才的大脑构造与众不同。 体现在布罗卡中枢上的差异尤其明显。 语言是由大脑布罗卡中枢产生的。 语言天才在该中枢的脑细胞构造与他人不同。 这可能是让他们在信息处理上更优秀的原因。 但是,该理论目前仍缺乏有力证据。 也有可能只是出于一个特别的动机从而造就了天才。 儿童能很快从其它孩子身上学习外语。 这是因为他们想在玩耍时融入其中。 他们想成为集体的一部分并跟别人沟通。 他们的学习成效因而取决于他们融入集体的意愿。 还有的理论表示,大脑物质会因学习而得到增长。 因此当我们学得越多就感到越简单。 而彼此间相似的语言,学起来也更容易。 一个讲丹麦语的人去学瑞典语或挪威语都会很快。 可是,许多问题仍然没有答案。 但可以确定的是,智力是无关紧要的。 有些人即便智力低下也能讲多种语言。 但即便是超级语言天才也需要做大量练习。 这能稍微安慰我们一下,对吧?