የሐረጉ መጽሐፍ

am አድናቆት   »   th คำวิเศษณ์

100 [መቶ]

አድናቆት

አድናቆት

100 [หนึ่งร้อย]

nèung-ráwy

คำวิเศษณ์

[kam-wí-sàyt]

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ታይኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
የተደረገ/ የተከናወነ – ያልተከናወነ (ገና ያላለቀ) เค--–----ไม่เ-ย เ-- – ย-------- เ-ย – ย-ง-ม-เ-ย --------------- เคย – ยังไม่เคย 0
k-----ang-m----kuнy k------------------ k-н---a-g-m-̂---u-y ------------------- kuнy-yang-mâi-kuнy
ከዚህ በፊት በርሊን ነበሩ? ค---ค--ป--อร์ลิน-----ัง? ค----------------------- ค-ณ-ค-ไ-เ-อ-์-ิ-ห-ื-ย-ง- ------------------------ คุณเคยไปเบอร์ลินหรือยัง? 0
k-o---uнy-bha----r̶---n---̌u----g k-------------------------------- k-o---u-y-b-a---u-̶-l-n-r-̌---a-g --------------------------------- koon-kuнy-bhai-bur̶-lin-rěu-yang
አያይ ፤ ገና አልሄድኩም ไม่ ย----่-ค-เ-- ค-ั--/-คะ ไ-- ย----------- ค--- / ค- ไ-่ ย-ง-ม-เ-ย-ล- ค-ั- / ค- -------------------------- ไม่ ยังไม่เคยเลย ครับ / คะ 0
mâi--an----̂i-k-н----н---rá---á m--------------------------------- m-̂---a-g-m-̂---u-y-l-н---r-́---a- ---------------------------------- mâi-yang-mâi-kuнy-luнy-kráp-ká
አንድ ሰው – ማንም ใ--สั-คน----ม่มีใค-สั-คน ใ------- – ไ------------ ใ-ร-ั-ค- – ไ-่-ี-ค-ส-ก-น ------------------------ ใครสักคน – ไม่มีใครสักคน 0
kra--s-̀k--o-----i-m-e-k-----------n k----------------------------------- k-a---a-k-k-n-m-̂---e---r-i-s-̀---o- ------------------------------------ krai-sàk-kon-mâi-mee-krai-sàk-kon
እሚያውቀው ሰው አለ እዚህ? ค-ณร-้---ใ-----คน-ี่นี-------ั- / คะ? ค------------------------- ค--- / ค-- ค-ณ-ู-จ-ก-ค-ส-ก-น-ี-น-่-ห- ค-ั- / ค-? ------------------------------------- คุณรู้จักใครสักคนที่นี่ไหม ครับ / คะ? 0
koon-r-́----̀----a-----k-----te---nêe--a-----á----́ k---------------------------------------------------- k-o---o-o-j-̀---r-i-s-̀---o---e-e-n-̂---a-i-k-a-p-k-́ ----------------------------------------------------- koon-róo-jàk-krai-sàk-kon-têe-nêe-mǎi-kráp-ká
አያይ ፤ ማንንም አላውቅም ไม่-ผ------ฉั-ไ--รู้จั-ใค----ค--ี่น----- ค-ั--/--ะ ไ-- ผ- / ด------------------------------ ค--- / ค- ไ-่ ผ- / ด-ฉ-น-ม-ร-้-ั-ใ-ร-ั-ค-ท-่-ี-เ-ย ค-ั- / ค- -------------------------------------------------- ไม่ ผม / ดิฉันไม่รู้จักใครสักคนที่นี้เลย ครับ / คะ 0
mâ----̌m-dì-c-ǎn--âi-r--o-ja-k-kr-----̀k---n----e--ée-luн--k-----k-́ m------------------------------------------------------------------------ m-̂---o-m-d-̀-c-a-n-m-̂---o-o-j-̀---r-i-s-̀---o---e-e-n-́---u-y-k-a-p-k-́ ------------------------------------------------------------------------- mâi-pǒm-dì-chǎn-mâi-róo-jàk-krai-sàk-kon-têe-née-luнy-kráp-ká
ተጨማሪ – በቃ/ተጨማሪ አያስፈልግም ยัง(-ง) –-ไม่----แ---) ย------ – ไ----------- ย-ง-ค-) – ไ-่-.-(-ล-ว- ---------------------- ยัง(คง) – ไม่...(แล้ว) 0
yang-------a----ǽo y------------------ y-n---o-g-m-̂---æ-o ------------------- yang-kong-mâi-lǽo
ተጨማሪ ረጅም ጊዜ ይቀመጣሉ? ค-ณ-ะย-งอย-่--่-ี่-ี-น--ไ--? ค--------------------------- ค-ณ-ะ-ั-อ-ู-ท-่-ี-อ-ก-า-ไ-ม- ---------------------------- คุณจะยังอยู่ที่นี่อีกนานไหม? 0
k--n-jà--ang----y--o----e----e-e-ek-n---m--i k-------------------------------------------- k-o---a---a-g-a---o-o-t-̂---e-e-e-e---a---a-i --------------------------------------------- koon-jà-yang-à-yôo-têe-nêe-èek-nan-mǎi
ኣይ ፤ ተጨማሪ አልቀመጥም። ไ----ม-/-ดิฉั-จะ----ท-่-ี-อ-ก-ม---น ค-ับ-/ คะ ไ-- ผ- / ด------------------------- ค--- / ค- ไ-่ ผ- / ด-ฉ-น-ะ-ย-่-ี-น-่-ี-ไ-่-า- ค-ั- / ค- --------------------------------------------- ไม่ ผม / ดิฉันจะอยู่ที่นี่อีกไม่นาน ครับ / คะ 0
ma-i----m-d-̀-----n--a--à-------e---n-̂e-e-e--m-̂i------r-́---á m---------------------------------------------------------------- m-̂---o-m-d-̀-c-a-n-j-̀-a---o-o-t-̂---e-e-e-e---a-i-n-n-k-a-p-k-́ ----------------------------------------------------------------- mâi-pǒm-dì-chǎn-jà-à-yôo-têe-nêe-èek-mâi-nan-kráp-ká
ሌላ ነገር – ምንም ነገር อ-ไ---- - --่----.)อีก--้ว อ------ – ไ--------------- อ-ไ-อ-ก – ไ-่-่-.-)-ี-แ-้- -------------------------- อะไรอีก – ไม่(่...)อีกแล้ว 0
a-rai -ek-–-m-- èe- láew a---- è-- – m-- è-- l--- a-r-i è-k – m-i è-k l-e- ------------------------ a-rai èek – mâi èek láew
ሌላ ነገር መጠጣት ይፈልጋሉ? ค----งอ------มอะไ-อี-ไห-? ค------------------------ ค-ณ-ั-อ-า-ด-่-อ-ไ-อ-ก-ห-? ------------------------- คุณยังอยากดื่มอะไรอีกไหม? 0
k--n-y----a--yâ--------a---ai--̀ek----i k--------------------------------------- k-o---a-g-a---a-k-d-̀-m-a---a---̀-k-m-̌- ---------------------------------------- koon-yang-à-yâk-dèum-à-rai-èek-mǎi
አያይ ፤ ምንም ነገር አልፈልግም ไม-------ด--ัน-ไม--ย-กดื--อะ--อ---ล-ว----บ / -ะ ไ-- ผ- / ด---- ไ--------------------- ค--- / ค- ไ-่ ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ย-ก-ื-ม-ะ-ร-ี-แ-้- ค-ั- / ค- ----------------------------------------------- ไม่ ผม / ดิฉัน ไม่อยากดื่มอะไรอีกแล้ว ครับ / คะ 0
ma-i-p--------ch-̌---â-----yâ--d-̀u--à-r---èek-l--o-krá--ká m---------------------------------------------------------------- m-̂---o-m-d-̀-c-a-n-m-̂---̀-y-̂---e-u---̀-r-i-e-e---æ-o-k-a-p-k-́ ----------------------------------------------------------------- mâi-pǒm-dì-chǎn-mâi-à-yâk-dèum-à-rai-èek-lǽo-kráp-ká
የተከናወነ ነገር – ምንም ያልተከናወነ อะไร-้า-แล้- --ย----่.--เลย อ----------- – ย----------- อ-ไ-บ-า-แ-้- – ย-ง-ม-.-.-ล- --------------------------- อะไรบ้างแล้ว – ยังไม่...เลย 0
a--r----a--g--ǽo--ang-m--i-l-нy a------------------------------- a---a---a-n---æ-o-y-n---a-i-l-н- -------------------------------- à-rai-bâng-lǽo-yang-mâi-luнy
የሆነ ነገር ተመግበዋል? คุ--าน---รม-บ---แ--วใช่---? ค-------------------------- ค-ณ-า-อ-ไ-ม-บ-า-แ-้-ใ-่-ห-? --------------------------- คุณทานอะไรมาบ้างแล้วใช่ไหม? 0
koo--tan----rai--a--a-n--l-́--cha-----̌i k--------------------------------------- k-o---a---̀-r-i-m---a-n---æ-o-c-a-i-m-̌- ---------------------------------------- koon-tan-à-rai-ma-bâng-lǽo-châi-mǎi
አያይ ፤ ገና አልበላሁም። ไ-่ ผ- - --ฉั-ยั---่-ด-ท----ไรม--ล- คร---/ คะ ไ-- ผ- / ด------------------------- ค--- / ค- ไ-่ ผ- / ด-ฉ-น-ั-ไ-่-ด-ท-น-ะ-ร-า-ล- ค-ั- / ค- --------------------------------------------- ไม่ ผม / ดิฉันยังไม่ได้ทานอะไรมาเลย ครับ / คะ 0
ma-i-p--m--ì-------yang---̂i----i-t---a---ai-m--lu---kr--p-k-́ m-------------------------------------------------------------- m-̂---o-m-d-̀-c-a-n-y-n---a-i-d-̂---a---̀-r-i-m---u-y-k-a-p-k-́ --------------------------------------------------------------- mâi-pǒm-dì-chǎn-yang-mâi-dâi-tan-à-rai-ma-luнy-kráp-ká
ሌላ ሰው – ማንም ሰው มีใ-รอีก ----่มีใคร-ีก-ล้ว ม------- – ไ-------------- ม-ใ-ร-ี- – ไ-่-ี-ค-อ-ก-ล-ว -------------------------- มีใครอีก – ไม่มีใครอีกแล้ว 0
me-------èek--------e-k----è---læ-o m------------------------------------ m-e-k-a---̀-k-m-̂---e---r-i-e-e---æ-o ------------------------------------- mee-krai-èek-mâi-mee-krai-èek-lǽo
ተጨማሪ ሌላ ቡና መጠጣት የሚፈልግ? ม-ใครอยาก-ั-ก-แฟอี-ไห-? ม---------------------- ม-ใ-ร-ย-ก-ั-ก-แ-อ-ก-ห-? ----------------------- มีใครอยากรับกาแฟอีกไหม? 0
mee--ra--a---a-----p-g--f--e-e---a-i m----------------------------------- m-e-k-a---̀-y---r-̀---a-f---̀-k-m-̌- ------------------------------------ mee-krai-à-ya-gràp-ga-fæ-èek-mǎi
አያይ ፤ ማንም የለም ไม่ ไ-่ม-ใค-อีกแ-้ว---ับ----ะ ไ-- ไ-------------- ค--- / ค- ไ-่ ไ-่-ี-ค-อ-ก-ล-ว ค-ั- / ค- ----------------------------- ไม่ ไม่มีใครอีกแล้ว ครับ / คะ 0
m--i--â---ee-k-a----e--læ-----a---ká m------------------------------------- m-̂---a-i-m-e-k-a---̀-k-l-́---r-́---a- -------------------------------------- mâi-mâi-mee-krai-èek-lǽo-kráp-ká

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -