አማርኛ
|
ታይኛ
|
ይጫወቱ
ተጨማሪ
|
ከየት ነው የመጡት? |
คุ--------- ค--- / ค-?
คุณมาจากไหน ครับ / คะ?
0
k----m--j-̀k-n-̌i-k--́p-k-́
ko------------------------́
koon-ma-jàk-nǎi-kráp-ká
k-o--m--j-̀k-n-̌i-k-áp-k-́
----------̀----̌-----́----́
|
ከየት ነው የመጡት?
คุณมาจากไหน ครับ / คะ?
koon-ma-jàk-nǎi-kráp-ká
|
ከባዝል |
มา-------- ค--- / ค-ะ
มาจากบาเซล ครับ / ค่ะ
0
m--j-̀k-b--s----k--́p-k-̂
ma----------------------̂
ma-jàk-ba-sayn-kráp-kâ
m--j-̀k-b--s-y--k-áp-k-̂
-----̀-------------́----̂
|
ከባዝል
มาจากบาเซล ครับ / ค่ะ
ma-jàk-ba-sayn-kráp-kâ
|
ባዝል የሚገኘው ስዋዚላንድ ውስጥ ነው። |
บา--------------------------์
บาเซลอยู่ในประเทศสวิสเซอแลนด์
0
b--s-́-l--̶-y-̂o-n---b---̀-t-́-s-̂y--w-́t-s--̶-l--
ba-----------------------------------------------n
ba-sá-lur̶-yôo-nai-bhrà-tá-sâyt-wít-sur̶-læn
b--s-́-l-r̶-y-̂o-n-i-b-r-̀-t-́-s-̂y--w-́t-s-r̶-l-n
-----́----̶---̂----------̀---́---̂-----́-----̶----
|
ባዝል የሚገኘው ስዋዚላንድ ውስጥ ነው።
บาเซลอยู่ในประเทศสวิสเซอแลนด์
ba-sá-lur̶-yôo-nai-bhrà-tá-sâyt-wít-sur̶-læn
|
አቶ ሚለርን ማስተዋወቅ እችላለው? |
ผม / ด---- ข--------------------- ค---------- ไ----- ค--- / ค-?
ผม / ดิฉัน ขอแนะนำให้คุณรู้จักกับ คุณมีลเลอร์ ได้ไหม ครับ / คะ?
0
p-̌m-d-̀-c--̌n-k-̌w-n-́-n---h-̂i-k----r-́o-j-̀k-g-̀p-k----m----l--̶-d-̂i-m-̌i-k--́p-k-́
po------------------------------------------------------------------------------------́
pǒm-dì-chǎn-kǎw-nǽ-nam-hâi-koon-róo-jàk-gàp-koon-meen-lur̶-dâi-mǎi-kráp-ká
p-̌m-d-̀-c-ǎn-k-̌w-n-́-n-m-h-̂i-k-o--r-́o-j-̀k-g-̀p-k-o--m-e--l-r̶-d-̂i-m-̌i-k-áp-k-́
--̌----̀----̌----̌----́-------̂---------́----̀----̀---------------̶---̂----̌-----́----́
|
አቶ ሚለርን ማስተዋወቅ እችላለው?
ผม / ดิฉัน ขอแนะนำให้คุณรู้จักกับ คุณมีลเลอร์ ได้ไหม ครับ / คะ?
pǒm-dì-chǎn-kǎw-nǽ-nam-hâi-koon-róo-jàk-gàp-koon-meen-lur̶-dâi-mǎi-kráp-ká
|
እሱ የውጭ አገር ዜጋ ነው። |
เข--------------ิ
เขาเป็นคนต่างชาติ
0
k-̌o-b----k---d--̀n--c---d--̀
ka--------------------------̀
kǎo-bhen-kon-dhàng-cha-dhì
k-̌o-b-e--k-n-d-àn--c-a-d-ì
--̌--------------̀----------̀
|
እሱ የውጭ አገር ዜጋ ነው።
เขาเป็นคนต่างชาติ
kǎo-bhen-kon-dhàng-cha-dhì
|
እሱ የተለያዩ ቋንቋዎችን ይናገራል። |
เข--------------า
เขาพูดได้หลายภาษา
0
k-̌o-p-̂o--d-̂i-l-̌i-p--s-̌
ka------------------------̌
kǎo-pôot-dâi-lǎi-pa-sǎ
k-̌o-p-̂o--d-̂i-l-̌i-p--s-̌
--̌----̂-----̂----̌-------̌
|
እሱ የተለያዩ ቋንቋዎችን ይናገራል።
เขาพูดได้หลายภาษา
kǎo-pôot-dâi-lǎi-pa-sǎ
|
ለመጀመሪያ ጊዜዎ ነው እዚህ? |
คุ----------------------- ค--- / ค-?
คุณมาที่นี่ครั้งแรกใช่ไหม ครับ / คะ?
0
k----m--t-̂e-n-̂e--r-́n--r-̂k-c--̂i-m-̌i-k--́p-k-́
ko-----------------------------------------------́
koon-ma-têe-nêek-ráng-ræ̂k-châi-mǎi-kráp-ká
k-o--m--t-̂e-n-̂e--r-́n--r-̂k-c-âi-m-̌i-k-áp-k-́
----------̂----̂-----́-----̂-----̂----̌-----́----́
|
ለመጀመሪያ ጊዜዎ ነው እዚህ?
คุณมาที่นี่ครั้งแรกใช่ไหม ครับ / คะ?
koon-ma-têe-nêek-ráng-ræ̂k-châi-mǎi-kráp-ká
|
አይደለም። ያለፈው አመት አንዴ እዚህ ነበርኩኝ። |
ไม---- ผ- / ด---- เ---------------------------- / คะ
ไม่ใช่ ผม / ดิฉัน เคยมาที่นี่เมื่อปีที่แล้วครับ / คะ
0
m-̂i-c--̂i-p-̌m-d-̀-c--̌n-k----m--t-̂e-n-̂e-m-̂u--b----t-̂e-l-́o-k--́p-k-́
ma-----------------------------------------------------------------------́
mâi-châi-pǒm-dì-chǎn-kuнy-ma-têe-nêe-mêua-bhee-têe-lǽo-kráp-ká
m-̂i-c-âi-p-̌m-d-̀-c-ǎn-k-н--m--t-̂e-n-̂e-m-̂u--b-e--t-̂e-l-́o-k-áp-k-́
--̂-----̂----̌----̀----̌------------̂----̂----̂----------̂----́-----́----́
|
አይደለም። ያለፈው አመት አንዴ እዚህ ነበርኩኝ።
ไม่ใช่ ผม / ดิฉัน เคยมาที่นี่เมื่อปีที่แล้วครับ / คะ
mâi-châi-pǒm-dì-chǎn-kuнy-ma-têe-nêe-mêua-bhee-têe-lǽo-kráp-ká
|
ግን ለአንድ ሳምንት ብቻ ነበረ። |
แค------------------------- / คะ
แค่หนึ่งสัปดาห์เท่านั้นครับ / คะ
0
k-̂-n-̀u---s-̀p-d--t-̂o-n-́n-k--́p-k-́
kæ-----------------------------------́
kæ̂-nèung-sàp-da-tâo-nán-kráp-ká
k-̂-n-̀u-g-s-̀p-d--t-̂o-n-́n-k-áp-k-́
--̂---̀------̀-------̂----́-----́----́
|
ግን ለአንድ ሳምንት ብቻ ነበረ።
แค่หนึ่งสัปดาห์เท่านั้นครับ / คะ
kæ̂-nèung-sàp-da-tâo-nán-kráp-ká
|
እኛ ጋር ወደውታል? |
คุ------------- ค--- / ค-?
คุณชอบที่นี่ไหม ครับ / คะ?
0
k----c--̂w--t-̂e-n-̂e-m-̌i-k--́p-k-́
ko---------------------------------́
koon-châwp-têe-nêe-mǎi-kráp-ká
k-o--c-âw--t-̂e-n-̂e-m-̌i-k-áp-k-́
--------̂-----̂----̂----̌-----́----́
|
እኛ ጋር ወደውታል?
คุณชอบที่นี่ไหม ครับ / คะ?
koon-châwp-têe-nêe-mǎi-kráp-ká
|
በጣም ጥሩ! ሰዎቹ ጥሩ ናቸው ። |
คน---------- ผ- / ด---- ช--------- / คะ
คนที่นี่ใจดี ผม / ดิฉัน ชอบมากครับ / คะ
0
k---t-̂e-n-̂e-j---d---p-̌m-d-̀-c--̌n-c--̂w--m-̂k-k--́p-k-́
ko-------------------------------------------------------́
kon-têe-nêe-jai-dee-pǒm-dì-chǎn-châwp-mâk-kráp-ká
k-n-t-̂e-n-̂e-j-i-d-e-p-̌m-d-̀-c-ǎn-c-âw--m-̂k-k-áp-k-́
------̂----̂------------̌----̀----̌-----̂-----̂-----́----́
|
በጣም ጥሩ! ሰዎቹ ጥሩ ናቸው ።
คนที่นี่ใจดี ผม / ดิฉัน ชอบมากครับ / คะ
kon-têe-nêe-jai-dee-pǒm-dì-chǎn-châwp-mâk-kráp-ká
|
መልከዓ-ምድሩንም ወድጄዋለው። |
แล--- / ด---- ก--------------------- / คะ
และผม / ดิฉัน ก็ชอบทัศนียภาพด้วยครับ / คะ
0
l-́-p-̌m-d-̀-c--̌n-g-̂w-c--̂w--t-́t-n---y-́-p-̂p-d-̂a--k--́p-k-́
læ-------------------------------------------------------------́
lǽ-pǒm-dì-chǎn-gâw-châwp-tát-nee-yá-pâp-dûay-kráp-ká
l-́-p-̌m-d-̀-c-ǎn-g-̂w-c-âw--t-́t-n-e-y-́-p-̂p-d-̂a--k-áp-k-́
--́---̌----̀----̌----̂-----̂-----́--------́---̂----̂------́----́
|
መልከዓ-ምድሩንም ወድጄዋለው።
และผม / ดิฉัน ก็ชอบทัศนียภาพด้วยครับ / คะ
lǽ-pǒm-dì-chǎn-gâw-châwp-tát-nee-yá-pâp-dûay-kráp-ká
|
ሞያዎ (ስራዎ) ምንድን ነው? |
คุ---------- ค--- / ค-?
คุณทำงานอะไร ครับ / คะ?
0
k----t---n----à-r---k--́p-k-́
ko---------------------------́
koon-tam-ngan-à-rai-kráp-ká
k-o--t-m-n-a--à-r-i-k-áp-k-́
---------------̀--------́----́
|
ሞያዎ (ስራዎ) ምንድን ነው?
คุณทำงานอะไร ครับ / คะ?
koon-tam-ngan-à-rai-kráp-ká
|
እኔ ተርጋሚ ነኝ። |
ผม / ด---- เ--------ล
ผม / ดิฉัน เป็นนักแปล
0
p-̌m-d-̀-c--̌n-b----n-́k-b---
po--------------------------æ
pǒm-dì-chǎn-bhen-nák-bhlæ
p-̌m-d-̀-c-ǎn-b-e--n-́k-b-l-
--̌----̀----̌---------́------
|
እኔ ተርጋሚ ነኝ።
ผม / ดิฉัน เป็นนักแปล
pǒm-dì-chǎn-bhen-nák-bhlæ
|
እኔ መጽሐፎችን እተረጉማለው። |
ผม / ด---- แ--------อ
ผม / ดิฉัน แปลหนังสือ
0
p-̌m-d-̀-c--̌n-b----n-̌n--s-̌u
po---------------------------u
pǒm-dì-chǎn-bhlæ-nǎng-sěu
p-̌m-d-̀-c-ǎn-b-l--n-̌n--s-̌u
--̌----̀----̌---------̌-----̌-
|
እኔ መጽሐፎችን እተረጉማለው።
ผม / ดิฉัน แปลหนังสือ
pǒm-dì-chǎn-bhlæ-nǎng-sěu
|
ብቻዎትን ነዎት እዚህ? |
คุ---------------------- ค--- / ค-?
คุณมาที่นี่คนเดียวใช่ไหม ครับ / คะ?
0
k----m--t-̂e-n-̂e-k---d----c--̂i-m-̌i-k--́p-k-́
ko--------------------------------------------́
koon-ma-têe-nêe-kon-deeo-châi-mǎi-kráp-ká
k-o--m--t-̂e-n-̂e-k-n-d-e--c-âi-m-̌i-k-áp-k-́
----------̂----̂--------------̂----̌-----́----́
|
ብቻዎትን ነዎት እዚህ?
คุณมาที่นี่คนเดียวใช่ไหม ครับ / คะ?
koon-ma-têe-nêe-kon-deeo-châi-mǎi-kráp-ká
|
አይደለም። ሚስቴም /ባሌም እዚህ ናት/ ነው ። |
ไม---- ภ--------- / ส----------- ก------------- ค--- / ค-ะ
ไม่ใช่ ภรรยาของผม / สามีของดิฉัน ก็มาที่นี่ด้วย ครับ / ค่ะ
0
m-̂i-c--̂i-p---y-̂k-o---p-̌m-s-̌-m-̂e--o---d-̀-c--̌n-g-̂w-m--t-̂e-n-̂e-d-̂a--k--́p-k-̂
ma-----------------------------------------------------------------------------------̂
mâi-châi-pan-yâk-ong-pǒm-sǎ-mêek-ong-dì-chǎn-gâw-ma-têe-nêe-dûay-kráp-kâ
m-̂i-c-âi-p-n-y-̂k-o-g-p-̌m-s-̌-m-̂e--o-g-d-̀-c-ǎn-g-̂w-m--t-̂e-n-̂e-d-̂a--k-áp-k-̂
--̂-----̂--------̂--------̌----̌---̂---------̀----̌----̂-------̂----̂----̂------́----̂
|
አይደለም። ሚስቴም /ባሌም እዚህ ናት/ ነው ።
ไม่ใช่ ภรรยาของผม / สามีของดิฉัน ก็มาที่นี่ด้วย ครับ / ค่ะ
mâi-châi-pan-yâk-ong-pǒm-sǎ-mêek-ong-dì-chǎn-gâw-ma-têe-nêe-dûay-kráp-kâ
|
እነዚያ ሁለቱ የኔ ልጆች ናቸው። |
แล------------------------ ผ- / ด---น
และนั่นเป็นลูกทั้งสองคนของ ผม / ดิฉัน
0
l-́-n-̂n-b----l-̂o--t-́n--s-̌w---k---k-̌w---p-̌m-d-̀-c--̌n
læ-------------------------------------------------------n
lǽ-nân-bhen-lôok-táng-sǎwng-kon-kǎwng-pǒm-dì-chǎn
l-́-n-̂n-b-e--l-̂o--t-́n--s-̌w-g-k-n-k-̌w-g-p-̌m-d-̀-c-ǎn
--́---̂---------̂-----́-----̌----------̌------̌----̀----̌-
|
እነዚያ ሁለቱ የኔ ልጆች ናቸው።
และนั่นเป็นลูกทั้งสองคนของ ผม / ดิฉัน
lǽ-nân-bhen-lôok-táng-sǎwng-kon-kǎwng-pǒm-dì-chǎn
|