Sprachführer

de Imperativ 2   »   sr Императив 2

90 [neunzig]

Imperativ 2

Imperativ 2

90 [деведесет]

90 [devedeset]

Императив 2

[Imperativ 2]

Wählen Sie aus, wie Sie die Übersetzung sehen möchten:   
Deutsch Serbisch Hören Mehr
Rasier dich! О--иј с-! О---- с-- О-р-ј с-! --------- Обриј се! 0
O---j --! O---- s-- O-r-j s-! --------- Obrij se!
Wasch dich! Опе-- с-! О---- с-- О-е-и с-! --------- Опери се! 0
Op--i---! O---- s-- O-e-i s-! --------- Operi se!
Kämm dich! Поче-љај-с-! П------- с-- П-ч-ш-а- с-! ------------ Почешљај се! 0
Poč---jaj--e! P-------- s-- P-č-š-j-j s-! ------------- Počešljaj se!
Ruf an! Rufen Sie an! На---и- Н-з--и-е! Н------ Н-------- Н-з-в-! Н-з-в-т-! ----------------- Назови! Назовите! 0
N-zo--!--------e! N------ N-------- N-z-v-! N-z-v-t-! ----------------- Nazovi! Nazovite!
Fang an! Fangen Sie an! П-------о-----! П----- П------- П-ч-и- П-ч-и-е- --------------- Почни! Почните! 0
P----! Po---t-! P----- P------- P-č-i- P-č-i-e- --------------- Počni! Počnite!
Hör auf! Hören Sie auf! Пр--т-ни--Прес-а-и--! П-------- П---------- П-е-т-н-! П-е-т-н-т-! --------------------- Престани! Престаните! 0
Pr------!-P-e-t-nit-! P-------- P---------- P-e-t-n-! P-e-t-n-t-! --------------------- Prestani! Prestanite!
Lass das! Lassen Sie das! П---и то! Пуст----т-! П---- т-- П------ т-- П-с-и т-! П-с-и-е т-! --------------------- Пусти то! Пустите то! 0
P-s-- to- -u--i----o! P---- t-- P------ t-- P-s-i t-! P-s-i-e t-! --------------------- Pusti to! Pustite to!
Sag das! Sagen Sie das! Реци-т-- -еци---т-! Р--- т-- Р----- т-- Р-ц- т-! Р-ц-т- т-! ------------------- Реци то! Реците то! 0
R-ci to- Re--te to! R--- t-- R----- t-- R-c- t-! R-c-t- t-! ------------------- Reci to! Recite to!
Kauf das! Kaufen Sie das! Куп- т-!-Ку--т---о! К--- т-- К----- т-- К-п- т-! К-п-т- т-! ------------------- Купи то! Купите то! 0
Ku---to-------e t-! K--- t-- K----- t-- K-p- t-! K-p-t- t-! ------------------- Kupi to! Kupite to!
Sei nie unehrlich! Не -у-- ника- н-по--е- ---епош-ена! Н- б--- н---- н------- / н--------- Н- б-д- н-к-д н-п-ш-е- / н-п-ш-е-а- ----------------------------------- Не буди никад непоштен / непоштена! 0
N- ---- n--a--ne-oš--n /-n-p---e--! N- b--- n---- n------- / n--------- N- b-d- n-k-d n-p-š-e- / n-p-š-e-a- ----------------------------------- Ne budi nikad nepošten / nepoštena!
Sei nie frech! Не-буд---и--д -ез--р-зан / --зо--азн-! Н- б--- н---- б--------- / б---------- Н- б-д- н-к-д б-з-б-а-а- / б-з-б-а-н-! -------------------------------------- Не буди никад безобразан / безобразна! 0
Ne bu-i-n-ka--be-o---za--/ b-z-b---na! N- b--- n---- b--------- / b---------- N- b-d- n-k-d b-z-b-a-a- / b-z-b-a-n-! -------------------------------------- Ne budi nikad bezobrazan / bezobrazna!
Sei nie unhöflich! Не----и н-к-д -е--исто-а--- ---р-с-----! Н- б--- н---- н---------- / н----------- Н- б-д- н-к-д н-п-и-т-ј-н / н-п-и-т-ј-а- ---------------------------------------- Не буди никад непристојан / непристојна! 0
Ne-budi-n-k-d-n--r-s--jan-/ ------toj--! N- b--- n---- n---------- / n----------- N- b-d- n-k-d n-p-i-t-j-n / n-p-i-t-j-a- ---------------------------------------- Ne budi nikad nepristojan / nepristojna!
Sei immer ehrlich! Б--и -в-- поште- - -о-те-а! Б--- у--- п----- / п------- Б-д- у-е- п-ш-е- / п-ш-е-а- --------------------------- Буди увек поштен / поштена! 0
B------ek po-t-n /-p----na! B--- u--- p----- / p------- B-d- u-e- p-š-e- / p-š-e-a- --------------------------- Budi uvek pošten / poštena!
Sei immer nett! Б-ди---ек фи- -----а! Б--- у--- ф-- / ф---- Б-д- у-е- ф-н / ф-н-! --------------------- Буди увек фин / фина! 0
B-d- -vek f-n-- fi-a! B--- u--- f-- / f---- B-d- u-e- f-n / f-n-! --------------------- Budi uvek fin / fina!
Sei immer höflich! Буд- ---к---и-то-а- /-пр-стојна! Б--- у--- п-------- / п--------- Б-д- у-е- п-и-т-ј-н / п-и-т-ј-а- -------------------------------- Буди увек пристојан / пристојна! 0
Bu-i-uv-k ---s-o--- / pris-o---! B--- u--- p-------- / p--------- B-d- u-e- p-i-t-j-n / p-i-t-j-a- -------------------------------- Budi uvek pristojan / pristojna!
Kommen Sie gut nach Haus! С---ните-с----о -у-и! С------- с----- к---- С-и-н-т- с-е-н- к-ћ-! --------------------- Стигните срећно кући! 0
S---ni-- sr--́no ----i! S------- s------ k----- S-i-n-t- s-e-́-o k-c-i- ----------------------- Stignite srećno kući!
Passen Sie gut auf sich auf! Д--р- п----е-н--се--! Д---- п----- н- с---- Д-б-о п-з-т- н- с-б-! --------------------- Добро пазите на себе! 0
D---o---zit--na---b-! D---- p----- n- s---- D-b-o p-z-t- n- s-b-! --------------------- Dobro pazite na sebe!
Besuchen Sie uns bald wieder! По-е-и-е--а--по-ово-у-----! П------- н-- п----- у------ П-с-т-т- н-с п-н-в- у-к-р-! --------------------------- Посетите нас поново ускоро! 0
Po-et-t--n-s -o---- -sko--! P------- n-- p----- u------ P-s-t-t- n-s p-n-v- u-k-r-! --------------------------- Posetite nas ponovo uskoro!

Babys können Grammatikregeln lernen

Kinder wachsen sehr schnell. Und sie lernen auch sehr schnell! Wie Kinder lernen, ist noch nicht erforscht. Die Lernprozesse laufen automatisch ab. Kinder merken nicht, dass sie lernen. Trotzdem können sie jeden Tag mehr. Das wird auch an der Sprache deutlich. In den ersten Monaten können Babys nur schreien. Mit ein paar Monaten sprechen sie kurze Wörter. Aus den Wörtern werden dann Sätze. Irgendwann sprechen Kinder dann ihre Muttersprache. Bei Erwachsenen funktioniert das leider nicht. Zum Lernen brauchen sie Bücher oder anderes Material. Nur so können sie zum Beispiel Grammatikregeln lernen. Babys lernen aber schon mit vier Monaten Grammatik! Forscher haben deutschen Babys fremde Grammatikregeln beigebracht. Dazu spielten sie ihnen italienische Sätze vor. Diese Sätze enthielten bestimmte syntaktische Strukturen. Die Babys hörten die korrekten Sätze etwa eine Viertelstunde lang. Nach dem Lernen wurden den Babys wieder Sätze vorgespielt. Dieses Mal waren aber einige der Sätze nicht korrekt. Während die Babys die Sätze hörten, wurden ihre Gehirnströme gemessen. So konnten die Forscher erkennen, wie das Gehirn auf die Sätze reagierte. Und die Babys zeigten unterschiedliche Aktivität bei den Sätzen! Obwohl sie die Sätze nur kurz gelernt hatten, registrierten sie die Fehler. Natürlich verstehen Babys nicht, wieso manche Sätze falsch sind. Sie orientieren sich an nur lautlichen Mustern. Das reicht aber, um eine Sprache zu lernen – zumindest den Babys…