Звідк--Ви-ц----ає--?
Звідки Ви це знаєте?
З-і-к- В- ц- з-а-т-?
--------------------
Звідки Ви це знаєте? 0 Z----- V----- znaye--?Zvidky Vy tse znayete?Z-i-k- V- t-e z-a-e-e-----------------------Zvidky Vy tse znayete?
Я ----ів-юс-, щ- --на----е-кр-щ--.
Я сподіваюся, що вона буде кращою.
Я с-о-і-а-с-, щ- в-н- б-д- к-а-о-.
----------------------------------
Я сподіваюся, що вона буде кращою. 0 Y-----d-v-y----- --ch- --n---u----ras-c--y-.YA spodivayusya, shcho vona bude krashchoyu.Y- s-o-i-a-u-y-, s-c-o v-n- b-d- k-a-h-h-y-.--------------------------------------------YA spodivayusya, shcho vona bude krashchoyu.
Я--на-,-що-------и-де.
Я знаю, що він прийде.
Я з-а-, щ- в-н п-и-д-.
----------------------
Я знаю, що він прийде. 0 Y--zn-y-- s-----vin-pr-y̆de.YA znayu, shcho vin pryy-de.Y- z-a-u- s-c-o v-n p-y-̆-e-----------------------------YA znayu, shcho vin pryy̆de.
Я вір-, що-ві--з----е---у-.
Я вірю, що він зателефонує.
Я в-р-, щ- в-н з-т-л-ф-н-є-
---------------------------
Я вірю, що він зателефонує. 0 YA --r--, --cho--in-z--e----nuy-.YA viryu, shcho vin zatelefonuye.Y- v-r-u- s-c-o v-n z-t-l-f-n-y-.---------------------------------YA viryu, shcho vin zatelefonuye.
Я-п-и-у-каю, щ- -о---с---е.
Я припускаю, що воно старе.
Я п-и-у-к-ю- щ- в-н- с-а-е-
---------------------------
Я припускаю, що воно старе. 0 Y--pr-p--k-y-, sh-ho -on-----r-.YA prypuskayu, shcho vono stare.Y- p-y-u-k-y-, s-c-o v-n- s-a-e---------------------------------YA prypuskayu, shcho vono stare.
На- -еф доб---ви-лядає.
Наш шеф добре виглядає.
Н-ш ш-ф д-б-е в-г-я-а-.
-----------------------
Наш шеф добре виглядає. 0 Na-h sh-f dob-----h--a--ye.Nash shef dobre vyhlyadaye.N-s- s-e- d-b-e v-h-y-d-y-.---------------------------Nash shef dobre vyhlyadaye.
Я-вва---,-щ- він---г-яд-- -аві-ь-д--е----ре.
Я вважаю, що він виглядає навіть дуже добре.
Я в-а-а-, щ- в-н в-г-я-а- н-в-т- д-ж- д-б-е-
--------------------------------------------
Я вважаю, що він виглядає навіть дуже добре. 0 Y---v----yu---h-----i- --h-yad-y- --vi---duz---dobre.YA vvazhayu, shcho vin vyhlyadaye navitʹ duzhe dobre.Y- v-a-h-y-, s-c-o v-n v-h-y-d-y- n-v-t- d-z-e d-b-e------------------------------------------------------YA vvazhayu, shcho vin vyhlyadaye navitʹ duzhe dobre.
Más idiomas
¡Haz clic en una bandera!
Diría incluso que tiene muy buen aspecto.
Я вважаю, що він виглядає навіть дуже добре.
YA vvazhayu, shcho vin vyhlyadaye navitʹ duzhe dobre.
Ви--і-с-о т-----а-а-те?
Ви дійсно так вважаєте?
В- д-й-н- т-к в-а-а-т-?
-----------------------
Ви дійсно так вважаєте? 0 V- --y-sno-ta--vvazh--e--?Vy diy-sno tak vvazhayete?V- d-y-s-o t-k v-a-h-y-t-?--------------------------Vy diy̆sno tak vvazhayete?
Ц-лко----жл---- щ---і- має -од-угу.
Цілком можливо, що він має подругу.
Ц-л-о- м-ж-и-о- щ- в-н м-є п-д-у-у-
-----------------------------------
Цілком можливо, що він має подругу. 0 T-il-o--mo--l-vo,-shch---in--aye-p--ruhu.Tsilkom mozhlyvo, shcho vin maye podruhu.T-i-k-m m-z-l-v-, s-c-o v-n m-y- p-d-u-u------------------------------------------Tsilkom mozhlyvo, shcho vin maye podruhu.
El español es uno de los idiomas globales.
Más de 380 millones de personas tienen el español como lengua materna.
Además, muchas personas lo hablan como segunda lengua.
Por lo tanto, el español es una de las lenguas más importantes del planeta.
También es la lengua románica con el mayor número de hablantes.
Los hablantes de español llaman su lengua
español
o
castellano
.
El término
castellano
desvela el origen de la lengua española.
Surgió como lengua vernácula en la región de Castilla.
Ya la mayoría de españoles hablaba castellano en el siglo XVI.
Hoy los términos de español y castellano son intercambiables.
Aunque también pueden envolver una dimensión política.
El español se difundió gracias a las conquistas y la colonización.
El español también se habla en África Occidental y en Filipinas.
Pero el mayor número de hablantes de español se encuentra en América.
En Centroamérica y América del Sur el español es la lengua dominante.
Pero también en EEUU el número de personas que hablan español está creciendo.
Aproximadamente 50 millones de personas hablan español en EEUU.
¡Son más que en España!
El español americano es diferente al español europeo.
Las diferencias se hallan sobre todo en el vocabulario y la gramática.
En América, por ejemplo, se usa una forma verbal para el pasado diferente.
También hay muchas diferencias léxicas.
Hay palabras que solo existen en América, otras se usan nada más que en España.
Pero el español americano tampoco es homogéneo.
Existen numerosas variantes dentro del español de América.
Tras el inglés, el español es el idioma más aprendido como lengua extranjera.
Y su aprendizaje es relativamente rápido…
¿Qué estás esperando?
¡Vamos!