શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu Reading and writing   »   pa ਪੜ੍ਹਨਾ ਅਤੇ ਲਿਖਣਾ

6 [છ]

Reading and writing

Reading and writing

6 [ਛੇ]

6 [Chē]

ਪੜ੍ਹਨਾ ਅਤੇ ਲਿਖਣਾ

[paṛhanā atē likhaṇā]

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Punjabi રમ વધુ
મેં વાંચ્યું. ਮ---ਪ--ਹ-ਾ / ਪ-੍ਹ-ੀ-ਹਾ-। ਮ-- ਪੜ-ਹਦ- / ਪੜ-ਹਦ- ਹ--। ਮ-ਂ ਪ-੍-ਦ- / ਪ-੍-ਦ- ਹ-ਂ- ------------------------ ਮੈਂ ਪੜ੍ਹਦਾ / ਪੜ੍ਹਦੀ ਹਾਂ। 0
m-i- ----ad-/--a----ī h--. maiṁ paṛhadā/ paṛhadī hāṁ. m-i- p-ṛ-a-ā- p-ṛ-a-ī h-ṁ- -------------------------- maiṁ paṛhadā/ paṛhadī hāṁ.
મેં એક પત્ર વાંચ્યો. ਮੈ- -----ੱਖ- -ੜ-ਹਦਾ-- ਪੜ---ੀ--ਾਂ। ਮ-- ਇ-ਕ ਅ-ਖਰ ਪੜ-ਹਦ- / ਪੜ-ਹਦ- ਹ--। ਮ-ਂ ਇ-ਕ ਅ-ਖ- ਪ-੍-ਦ- / ਪ-੍-ਦ- ਹ-ਂ- --------------------------------- ਮੈਂ ਇੱਕ ਅੱਖਰ ਪੜ੍ਹਦਾ / ਪੜ੍ਹਦੀ ਹਾਂ। 0
M-i- -ka -k-a-a-pa--a-ā- -a-h-------. Maiṁ ika akhara paṛhadā/ paṛhadī hāṁ. M-i- i-a a-h-r- p-ṛ-a-ā- p-ṛ-a-ī h-ṁ- ------------------------------------- Maiṁ ika akhara paṛhadā/ paṛhadī hāṁ.
મેં એક શબ્દ વાંચ્યો ਮੈ- ਇੱ----- ---ਹਦ----ਪੜ੍--ੀ-ਹਾਂ। ਮ-- ਇ-ਕ ਸ਼ਬਦ ਪੜ-ਹਦ- / ਪੜ-ਹਦ- ਹ--। ਮ-ਂ ਇ-ਕ ਸ਼-ਦ ਪ-੍-ਦ- / ਪ-੍-ਦ- ਹ-ਂ- -------------------------------- ਮੈਂ ਇੱਕ ਸ਼ਬਦ ਪੜ੍ਹਦਾ / ਪੜ੍ਹਦੀ ਹਾਂ। 0
M--- ika -a--da--a--------aṛ---ī-h--. Maiṁ ika śabada paṛhadā/ paṛhadī hāṁ. M-i- i-a ś-b-d- p-ṛ-a-ā- p-ṛ-a-ī h-ṁ- ------------------------------------- Maiṁ ika śabada paṛhadā/ paṛhadī hāṁ.
મેં એક વાક્ય વાંચ્યું. ਮੈ- ਇੱਕ -ਾ---ੜ੍ਹ-- / -ੜ੍ਹ-ੀ -ਾਂ। ਮ-- ਇ-ਕ ਵ-ਕ ਪੜ-ਹਦ- / ਪੜ-ਹਦ- ਹ--। ਮ-ਂ ਇ-ਕ ਵ-ਕ ਪ-੍-ਦ- / ਪ-੍-ਦ- ਹ-ਂ- -------------------------------- ਮੈਂ ਇੱਕ ਵਾਕ ਪੜ੍ਹਦਾ / ਪੜ੍ਹਦੀ ਹਾਂ। 0
Mai- --- -ā-a --ṛ--dā/---ṛhad--h-ṁ. Maiṁ ika vāka paṛhadā/ paṛhadī hāṁ. M-i- i-a v-k- p-ṛ-a-ā- p-ṛ-a-ī h-ṁ- ----------------------------------- Maiṁ ika vāka paṛhadā/ paṛhadī hāṁ.
હું એક પત્ર વાંચી રહ્યો છું. ਮੈਂ-ਪੱਤਰ ਪ--ਹ-ਾ-/ --੍ਹਦੀ ਹਾਂ। ਮ-- ਪ-ਤਰ ਪੜ-ਹਦ- / ਪੜ-ਹਦ- ਹ--। ਮ-ਂ ਪ-ਤ- ਪ-੍-ਦ- / ਪ-੍-ਦ- ਹ-ਂ- ----------------------------- ਮੈਂ ਪੱਤਰ ਪੜ੍ਹਦਾ / ਪੜ੍ਹਦੀ ਹਾਂ। 0
Mai--p---------h--ā- pa--------ṁ. Maiṁ patara paṛhadā/ paṛhadī hāṁ. M-i- p-t-r- p-ṛ-a-ā- p-ṛ-a-ī h-ṁ- --------------------------------- Maiṁ patara paṛhadā/ paṛhadī hāṁ.
હું એક પુસ્તક વાંચી રહ્યો છું. ਮ-ਂ-ਪ-ਸਤ--ਪੜ-ਹਦਾ-- ਪੜ੍ਹ-ੀ -ਾ-। ਮ-- ਪ-ਸਤਕ ਪੜ-ਹਦ- / ਪੜ-ਹਦ- ਹ--। ਮ-ਂ ਪ-ਸ-ਕ ਪ-੍-ਦ- / ਪ-੍-ਦ- ਹ-ਂ- ------------------------------ ਮੈਂ ਪੁਸਤਕ ਪੜ੍ਹਦਾ / ਪੜ੍ਹਦੀ ਹਾਂ। 0
Ma-- pu---a-a-pa-h-dā/ ------ī hā-. Maiṁ pusataka paṛhadā/ paṛhadī hāṁ. M-i- p-s-t-k- p-ṛ-a-ā- p-ṛ-a-ī h-ṁ- ----------------------------------- Maiṁ pusataka paṛhadā/ paṛhadī hāṁ.
મેં વાંચ્યું. ਮ---ਪੜ੍ਹ-ਾ-/ ਪੜ੍-ਦੀ ਹ-ਂ। ਮ-- ਪੜ-ਹਦ- / ਪੜ-ਹਦ- ਹ--। ਮ-ਂ ਪ-੍-ਦ- / ਪ-੍-ਦ- ਹ-ਂ- ------------------------ ਮੈਂ ਪੜ੍ਹਦਾ / ਪੜ੍ਹਦੀ ਹਾਂ। 0
M-i----ṛ-adā--p--h------ṁ. Maiṁ paṛhadā/ paṛhadī hāṁ. M-i- p-ṛ-a-ā- p-ṛ-a-ī h-ṁ- -------------------------- Maiṁ paṛhadā/ paṛhadī hāṁ.
તમે વાંચી. ਤੂ- --੍---------ਹ-ੀ ---। ਤ-- ਪੜ-ਹਦ- / ਪੜ-ਹਦ- ਹ--। ਤ-ੰ ਪ-੍-ਦ- / ਪ-੍-ਦ- ਹ-ਂ- ------------------------ ਤੂੰ ਪੜ੍ਹਦਾ / ਪੜ੍ਹਦੀ ਹੈਂ। 0
Tū p-ṛ--dā/--a-h--ī ---ṁ. Tū paṛhadā/ paṛhadī haiṁ. T- p-ṛ-a-ā- p-ṛ-a-ī h-i-. ------------------------- Tū paṛhadā/ paṛhadī haiṁ.
તે વાંચે છે. ਉਹ ---ਹ-ਾ --। ਉਹ ਪੜ-ਹਦ- ਹ-। ਉ- ਪ-੍-ਦ- ਹ-। ------------- ਉਹ ਪੜ੍ਹਦਾ ਹੈ। 0
Uh--p----dā-h--. Uha paṛhadā hai. U-a p-ṛ-a-ā h-i- ---------------- Uha paṛhadā hai.
હુ લખુ. ਮ----ਿਖ-----ਲਿ--ੀ ਹ--। ਮ-- ਲ-ਖਦ- / ਲ-ਖਦ- ਹ--। ਮ-ਂ ਲ-ਖ-ਾ / ਲ-ਖ-ੀ ਹ-ਂ- ---------------------- ਮੈਂ ਲਿਖਦਾ / ਲਿਖਦੀ ਹਾਂ। 0
Ma-------adā/---k---ī h--. Maiṁ likhadā/ likhadī hāṁ. M-i- l-k-a-ā- l-k-a-ī h-ṁ- -------------------------- Maiṁ likhadā/ likhadī hāṁ.
હું એક પત્ર લખું છું. ਮ-- ਇ-----ਖ--ਲ---- ---ਿਖਦ- -ਾ-। ਮ-- ਇ-ਕ ਅ-ਖਰ ਲ-ਖਦ- / ਲ-ਖਦ- ਹ--। ਮ-ਂ ਇ-ਕ ਅ-ਖ- ਲ-ਖ-ਾ / ਲ-ਖ-ੀ ਹ-ਂ- ------------------------------- ਮੈਂ ਇੱਕ ਅੱਖਰ ਲਿਖਦਾ / ਲਿਖਦੀ ਹਾਂ। 0
Mai--i-- -kh-r- ---h--ā/---kha-- ---. Maiṁ ika akhara likhadā/ likhadī hāṁ. M-i- i-a a-h-r- l-k-a-ā- l-k-a-ī h-ṁ- ------------------------------------- Maiṁ ika akhara likhadā/ likhadī hāṁ.
હું એક શબ્દ લખું છું. ਮੈਂ------ਬ- -ਿਖ------ਿ--ੀ--ਾ-। ਮ-- ਇ-ਕ ਸ਼ਬਦ ਲ-ਖਦ- / ਲ-ਖਦ- ਹ--। ਮ-ਂ ਇ-ਕ ਸ਼-ਦ ਲ-ਖ-ਾ / ਲ-ਖ-ੀ ਹ-ਂ- ------------------------------ ਮੈਂ ਇੱਕ ਸ਼ਬਦ ਲਿਖਦਾ / ਲਿਖਦੀ ਹਾਂ। 0
M-i- --- ś-ba-a--i---dā--l-kha-ī hā-. Maiṁ ika śabada likhadā/ likhadī hāṁ. M-i- i-a ś-b-d- l-k-a-ā- l-k-a-ī h-ṁ- ------------------------------------- Maiṁ ika śabada likhadā/ likhadī hāṁ.
હું એક વાક્ય લખી રહ્યો છું. ਮ-ਂ ਇੱ----ਕ --ਖ-----ਲ--ਦੀ---ਂ। ਮ-- ਇ-ਕ ਵ-ਕ ਲ-ਖਦ- / ਲ-ਖਦ- ਹ--। ਮ-ਂ ਇ-ਕ ਵ-ਕ ਲ-ਖ-ਾ / ਲ-ਖ-ੀ ਹ-ਂ- ------------------------------ ਮੈਂ ਇੱਕ ਵਾਕ ਲਿਖਦਾ / ਲਿਖਦੀ ਹਾਂ। 0
Mai- ik- -ā-a--ikha-ā/ li--adī---ṁ. Maiṁ ika vāka likhadā/ likhadī hāṁ. M-i- i-a v-k- l-k-a-ā- l-k-a-ī h-ṁ- ----------------------------------- Maiṁ ika vāka likhadā/ likhadī hāṁ.
હું એક પત્ર લખું છું. ਮ-ਂ-ਇੱਕ-ਪ-ਤ- -ਿ----- ਲਿਖ-- ---। ਮ-- ਇ-ਕ ਪ-ਤਰ ਲ-ਖਦ- / ਲ-ਖਦ- ਹ--। ਮ-ਂ ਇ-ਕ ਪ-ਤ- ਲ-ਖ-ਾ / ਲ-ਖ-ੀ ਹ-ਂ- ------------------------------- ਮੈਂ ਇੱਕ ਪੱਤਰ ਲਿਖਦਾ / ਲਿਖਦੀ ਹਾਂ। 0
M--ṁ i---pa-ar--likh---/ -i----ī----. Maiṁ ika patara likhadā/ likhadī hāṁ. M-i- i-a p-t-r- l-k-a-ā- l-k-a-ī h-ṁ- ------------------------------------- Maiṁ ika patara likhadā/ likhadī hāṁ.
હું એક પુસ્તક લખી રહ્યો છું. ਮੈ---ੱਕ-ਪ-ਸ-- ਲ-ਖ-- / -ਿਖ-ੀ----। ਮ-- ਇ-ਕ ਪ-ਸਤਕ ਲ-ਖਦ- / ਲ-ਖਦ- ਹ--। ਮ-ਂ ਇ-ਕ ਪ-ਸ-ਕ ਲ-ਖ-ਾ / ਲ-ਖ-ੀ ਹ-ਂ- -------------------------------- ਮੈਂ ਇੱਕ ਪੁਸਤਕ ਲਿਖਦਾ / ਲਿਖਦੀ ਹਾਂ। 0
M-i- ika pusa---a lik--dā/ l---a-ī-hā-. Maiṁ ika pusataka likhadā/ likhadī hāṁ. M-i- i-a p-s-t-k- l-k-a-ā- l-k-a-ī h-ṁ- --------------------------------------- Maiṁ ika pusataka likhadā/ likhadī hāṁ.
હુ લખુ. ਮੈਂ ਲ---ਾ-/--ਿ-ਦ- ਹਾਂ। ਮ-- ਲ-ਖਦ- / ਲ-ਖਦ- ਹ--। ਮ-ਂ ਲ-ਖ-ਾ / ਲ-ਖ-ੀ ਹ-ਂ- ---------------------- ਮੈਂ ਲਿਖਦਾ / ਲਿਖਦੀ ਹਾਂ। 0
Ma-ṁ---k---ā/ -ik-ad- h--. Maiṁ likhadā/ likhadī hāṁ. M-i- l-k-a-ā- l-k-a-ī h-ṁ- -------------------------- Maiṁ likhadā/ likhadī hāṁ.
તમે લખો ਤ-ੰ---ਖ-- - ਲਿਖਦੀ -ੈ। ਤ-- ਲ-ਖਦ- / ਲ-ਖਦ- ਹ-। ਤ-ੰ ਲ-ਖ-ਾ / ਲ-ਖ-ੀ ਹ-। --------------------- ਤੂੰ ਲਿਖਦਾ / ਲਿਖਦੀ ਹੈ। 0
T- l-khadā- l---adī----. Tū likhadā/ likhadī hai. T- l-k-a-ā- l-k-a-ī h-i- ------------------------ Tū likhadā/ likhadī hai.
તેણે લખ્યું. ਉ------ਾ--ੈ। ਉਹ ਲ-ਖਦ- ਹ-। ਉ- ਲ-ਖ-ਾ ਹ-। ------------ ਉਹ ਲਿਖਦਾ ਹੈ। 0
U-- l-----ā -ai. Uha likhadā hai. U-a l-k-a-ā h-i- ---------------- Uha likhadā hai.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -