હું એક માણસ દોરું છું. |
ਮੈ- ਇ-ਕ ਆ-ਮੀ -ਾ------ -ਣ---ਦਾ - ਬਣਾ-ਂ-ੀ -ਾਂ।
ਮ-- ਇ-ਕ ਆਦਮ- ਦ- ਚ--ਤਰ ਬਣ-ਉ-ਦ- / ਬਣ-ਉ-ਦ- ਹ--।
ਮ-ਂ ਇ-ਕ ਆ-ਮ- ਦ- ਚ-ੱ-ਰ ਬ-ਾ-ਂ-ਾ / ਬ-ਾ-ਂ-ੀ ਹ-ਂ-
--------------------------------------------
ਮੈਂ ਇੱਕ ਆਦਮੀ ਦਾ ਚਿੱਤਰ ਬਣਾਉਂਦਾ / ਬਣਾਉਂਦੀ ਹਾਂ।
0
ma-- -k----a-- -ā ci--ra ------nd-/ baṇ--undī h--.
maiṁ ika ādamī dā citara baṇā'undā/ baṇā'undī hāṁ.
m-i- i-a ā-a-ī d- c-t-r- b-ṇ-'-n-ā- b-ṇ-'-n-ī h-ṁ-
--------------------------------------------------
maiṁ ika ādamī dā citara baṇā'undā/ baṇā'undī hāṁ.
|
હું એક માણસ દોરું છું.
ਮੈਂ ਇੱਕ ਆਦਮੀ ਦਾ ਚਿੱਤਰ ਬਣਾਉਂਦਾ / ਬਣਾਉਂਦੀ ਹਾਂ।
maiṁ ika ādamī dā citara baṇā'undā/ baṇā'undī hāṁ.
|
પ્રથમ માથું. |
ਸਭ ਤੋ---ਹਿਲਾ- ਮ--ਾ
ਸਭ ਤ-- ਪਹ-ਲ-- ਮ-ਥ-
ਸ- ਤ-ਂ ਪ-ਿ-ਾ- ਮ-ਥ-
------------------
ਸਭ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਮੱਥਾ
0
Sab-a---ṁ p--ilāṁ m-t-ā
Sabha tōṁ pahilāṁ mathā
S-b-a t-ṁ p-h-l-ṁ m-t-ā
-----------------------
Sabha tōṁ pahilāṁ mathā
|
પ્રથમ માથું.
ਸਭ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਮੱਥਾ
Sabha tōṁ pahilāṁ mathā
|
માણસે ટોપી પહેરી છે. |
ਆ-ਮੀ ਨ--ਟ--ੀ ----ੀ --।
ਆਦਮ- ਨ- ਟ-ਪ- ਪਹ-ਨ- ਹ-।
ਆ-ਮ- ਨ- ਟ-ਪ- ਪ-ਿ-ੀ ਹ-।
----------------------
ਆਦਮੀ ਨੇ ਟੋਪੀ ਪਹਿਨੀ ਹੈ।
0
ād-m---ē-ṭ-p- ---in--hai.
ādamī nē ṭōpī pahinī hai.
ā-a-ī n- ṭ-p- p-h-n- h-i-
-------------------------
ādamī nē ṭōpī pahinī hai.
|
માણસે ટોપી પહેરી છે.
ਆਦਮੀ ਨੇ ਟੋਪੀ ਪਹਿਨੀ ਹੈ।
ādamī nē ṭōpī pahinī hai.
|
તમે વાળ જોઈ શકતા નથી. |
ਉ----ਵਾ- --ੀਂ--ਿ-ਦ-।
ਉਸਦ- ਵ-ਲ ਨਹ-- ਦ-ਖਦ-।
ਉ-ਦ- ਵ-ਲ ਨ-ੀ- ਦ-ਖ-ੇ-
--------------------
ਉਸਦੇ ਵਾਲ ਨਹੀਂ ਦਿਖਦੇ।
0
U--d- -āl- nahī-----h-dē.
Usadē vāla nahīṁ dikhadē.
U-a-ē v-l- n-h-ṁ d-k-a-ē-
-------------------------
Usadē vāla nahīṁ dikhadē.
|
તમે વાળ જોઈ શકતા નથી.
ਉਸਦੇ ਵਾਲ ਨਹੀਂ ਦਿਖਦੇ।
Usadē vāla nahīṁ dikhadē.
|
તમે કાન પણ જોઈ શકતા નથી. |
ਉਸ-- -ੰਨ ਵ- ---ਂ ਦ-ੱ--ੇ।
ਉਸਦ- ਕ-ਨ ਵ- ਨਹ-- ਦ--ਖਦ-।
ਉ-ਦ- ਕ-ਨ ਵ- ਨ-ੀ- ਦ-ੱ-ਦ-।
------------------------
ਉਸਦੇ ਕੰਨ ਵੀ ਨਹੀਂ ਦਿੱਖਦੇ।
0
U---ē--a-a--ī --hī- di-----.
Usadē kana vī nahīṁ dikhadē.
U-a-ē k-n- v- n-h-ṁ d-k-a-ē-
----------------------------
Usadē kana vī nahīṁ dikhadē.
|
તમે કાન પણ જોઈ શકતા નથી.
ਉਸਦੇ ਕੰਨ ਵੀ ਨਹੀਂ ਦਿੱਖਦੇ।
Usadē kana vī nahīṁ dikhadē.
|
તમે પાછળ પણ જોઈ શકતા નથી. |
ਉ-ਦੀ -ਿਠ-ਵੀ--ਹੀਂ ਦ--ਦ-।
ਉਸਦ- ਪ-ਠ ਵ- ਨਹ-- ਦ-ਖਦ-।
ਉ-ਦ- ਪ-ਠ ਵ- ਨ-ੀ- ਦ-ਖ-ੀ-
-----------------------
ਉਸਦੀ ਪਿਠ ਵੀ ਨਹੀਂ ਦਿਖਦੀ।
0
Usadī p-ṭ---v- --h---dikhad-.
Usadī piṭha vī nahīṁ dikhadī.
U-a-ī p-ṭ-a v- n-h-ṁ d-k-a-ī-
-----------------------------
Usadī piṭha vī nahīṁ dikhadī.
|
તમે પાછળ પણ જોઈ શકતા નથી.
ਉਸਦੀ ਪਿਠ ਵੀ ਨਹੀਂ ਦਿਖਦੀ।
Usadī piṭha vī nahīṁ dikhadī.
|
હું આંખો અને મોં દોરું છું. |
ਮ-ਂ --ਖਾਂ--ਤੇ -ੂ-- /--ਣਾ-ਂ---/ ਬ-ਾਉਂਦ--ਹਾ-।
ਮ-- ਅ-ਖ-- ਅਤ- ਮ--ਹ / ਬਣ-ਉ-ਦ- / ਬਣ-ਉ-ਦ- ਹ--।
ਮ-ਂ ਅ-ਖ-ਂ ਅ-ੇ ਮ-ੰ- / ਬ-ਾ-ਂ-ਾ / ਬ-ਾ-ਂ-ੀ ਹ-ਂ-
-------------------------------------------
ਮੈਂ ਅੱਖਾਂ ਅਤੇ ਮੂੰਹ / ਬਣਾਉਂਦਾ / ਬਣਾਉਂਦੀ ਹਾਂ।
0
Ma-- ak--ṁ -t- m---/-baṇā-u--ā--baṇ--u-d----ṁ.
Maiṁ akhāṁ atē mūha/ baṇā'undā/ baṇā'undī hāṁ.
M-i- a-h-ṁ a-ē m-h-/ b-ṇ-'-n-ā- b-ṇ-'-n-ī h-ṁ-
----------------------------------------------
Maiṁ akhāṁ atē mūha/ baṇā'undā/ baṇā'undī hāṁ.
|
હું આંખો અને મોં દોરું છું.
ਮੈਂ ਅੱਖਾਂ ਅਤੇ ਮੂੰਹ / ਬਣਾਉਂਦਾ / ਬਣਾਉਂਦੀ ਹਾਂ।
Maiṁ akhāṁ atē mūha/ baṇā'undā/ baṇā'undī hāṁ.
|
માણસ નાચે છે અને હસે છે. |
ਆਦਮ- ਨ---ਰ----ਹ----- ਮੁ--ਰਾ-ਰਿਹਾ ਹੈ।
ਆਦਮ- ਨ-ਚ ਰ-ਹ- ਹ- ਅਤ- ਮ-ਸਕਰ- ਰ-ਹ- ਹ-।
ਆ-ਮ- ਨ-ਚ ਰ-ਹ- ਹ- ਅ-ੇ ਮ-ਸ-ਰ- ਰ-ਹ- ਹ-।
------------------------------------
ਆਦਮੀ ਨੱਚ ਰਿਹਾ ਹੈ ਅਤੇ ਮੁਸਕਰਾ ਰਿਹਾ ਹੈ।
0
Ā-a-ī-n-c- -i-----i a-- -u-a---ā-r-h- h-i.
Ādamī naca rihā hai atē musakarā rihā hai.
Ā-a-ī n-c- r-h- h-i a-ē m-s-k-r- r-h- h-i-
------------------------------------------
Ādamī naca rihā hai atē musakarā rihā hai.
|
માણસ નાચે છે અને હસે છે.
ਆਦਮੀ ਨੱਚ ਰਿਹਾ ਹੈ ਅਤੇ ਮੁਸਕਰਾ ਰਿਹਾ ਹੈ।
Ādamī naca rihā hai atē musakarā rihā hai.
|
માણસનું નાક લાંબુ છે. |
ਆ-ਮੀ-ਦੀ --ਕ-ਲ--ੀ ਹੈ।
ਆਦਮ- ਦ- ਨ-ਕ ਲ-ਬ- ਹ-।
ਆ-ਮ- ਦ- ਨ-ਕ ਲ-ਬ- ਹ-।
--------------------
ਆਦਮੀ ਦੀ ਨੱਕ ਲੰਬੀ ਹੈ।
0
Āda-- -- -ak--l----ha-.
Ādamī dī naka labī hai.
Ā-a-ī d- n-k- l-b- h-i-
-----------------------
Ādamī dī naka labī hai.
|
માણસનું નાક લાંબુ છે.
ਆਦਮੀ ਦੀ ਨੱਕ ਲੰਬੀ ਹੈ।
Ādamī dī naka labī hai.
|
તે તેના હાથમાં લાકડી ધરાવે છે. |
ਉ----ਹੱ-ਾ---------ਕ-ਛ-ੀ ਹੈ।
ਉਸਦ- ਹ-ਥ-- ਵ--ਚ ਇ-ਕ ਛੜ- ਹ-।
ਉ-ਦ- ਹ-ਥ-ਂ ਵ-ੱ- ਇ-ਕ ਛ-ੀ ਹ-।
---------------------------
ਉਸਦੇ ਹੱਥਾਂ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਛੜੀ ਹੈ।
0
U-ad----t-āṁ ---a---a --aṛī-h--.
Usadē hathāṁ vica ika chaṛī hai.
U-a-ē h-t-ā- v-c- i-a c-a-ī h-i-
--------------------------------
Usadē hathāṁ vica ika chaṛī hai.
|
તે તેના હાથમાં લાકડી ધરાવે છે.
ਉਸਦੇ ਹੱਥਾਂ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਛੜੀ ਹੈ।
Usadē hathāṁ vica ika chaṛī hai.
|
તે ગળામાં સ્કાર્ફ પણ પહેરે છે. |
ਉ--ੇ-ਗਲ- ----ੇ --- ਸਕ----ੰ----------ਆ--ੈ।
ਉਸਦ- ਗਲ- ਦ-ਆਲ- ਇ-ਕ ਸਕ-ਫ ਬ-ਨ-ਹ-ਆ- ਹ-ਇਆ ਹ-।
ਉ-ਦ- ਗ-ੇ ਦ-ਆ-ੇ ਇ-ਕ ਸ-ਾ- ਬ-ਨ-ਹ-ਆ- ਹ-ਇ- ਹ-।
-----------------------------------------
ਉਸਦੇ ਗਲੇ ਦੁਆਲੇ ਇੱਕ ਸਕਾਫ ਬੰਨ੍ਹਿਆਂ ਹੋਇਆ ਹੈ।
0
Us--ē-g-lē----āl----- -akā-ha-ba---'---hō'i'ā----.
Usadē galē du'ālē ika sakāpha banhi'āṁ hō'i'ā hai.
U-a-ē g-l- d-'-l- i-a s-k-p-a b-n-i-ā- h-'-'- h-i-
--------------------------------------------------
Usadē galē du'ālē ika sakāpha banhi'āṁ hō'i'ā hai.
|
તે ગળામાં સ્કાર્ફ પણ પહેરે છે.
ਉਸਦੇ ਗਲੇ ਦੁਆਲੇ ਇੱਕ ਸਕਾਫ ਬੰਨ੍ਹਿਆਂ ਹੋਇਆ ਹੈ।
Usadē galē du'ālē ika sakāpha banhi'āṁ hō'i'ā hai.
|
શિયાળો છે અને ઠંડી છે. |
ਸ--ੀ--- ---- -ੈ-ਅਤੇ----ੀ-ਠ-ਢ--ੈ।
ਸਰਦ- ਦ- ਸਮ-- ਹ- ਅਤ- ਕ-ਫ- ਠ-ਢ ਹ-।
ਸ-ਦ- ਦ- ਸ-ਾ- ਹ- ਅ-ੇ ਕ-ਫ- ਠ-ਢ ਹ-।
--------------------------------
ਸਰਦੀ ਦਾ ਸਮਾਂ ਹੈ ਅਤੇ ਕਾਫੀ ਠੰਢ ਹੈ।
0
S--adī--ā s--ā--h-i atē ----- ṭ-aḍ-- h-i.
Saradī dā samāṁ hai atē kāphī ṭhaḍha hai.
S-r-d- d- s-m-ṁ h-i a-ē k-p-ī ṭ-a-h- h-i-
-----------------------------------------
Saradī dā samāṁ hai atē kāphī ṭhaḍha hai.
|
શિયાળો છે અને ઠંડી છે.
ਸਰਦੀ ਦਾ ਸਮਾਂ ਹੈ ਅਤੇ ਕਾਫੀ ਠੰਢ ਹੈ।
Saradī dā samāṁ hai atē kāphī ṭhaḍha hai.
|
હાથ મજબૂત છે. |
ਬਾਂਹ-----ਬ-ਤ-ਹ-।
ਬ--ਹ-- ਮਜ਼ਬ-ਤ ਹਨ।
ਬ-ਂ-ਾ- ਮ-ਬ-ਤ ਹ-।
----------------
ਬਾਂਹਾਂ ਮਜ਼ਬੂਤ ਹਨ।
0
Bānh-- mazab-t- han-.
Bānhāṁ mazabūta hana.
B-n-ā- m-z-b-t- h-n-.
---------------------
Bānhāṁ mazabūta hana.
|
હાથ મજબૂત છે.
ਬਾਂਹਾਂ ਮਜ਼ਬੂਤ ਹਨ।
Bānhāṁ mazabūta hana.
|
પગ પણ મજબૂત છે. |
ਲ-ਤ---ਵੀ ----ਤ ਹਨ।
ਲ-ਤ-- ਵ- ਮਜ਼ਬ-ਤ ਹਨ।
ਲ-ਤ-ਂ ਵ- ਮ-ਬ-ਤ ਹ-।
------------------
ਲੱਤਾਂ ਵੀ ਮਜ਼ਬੂਤ ਹਨ।
0
La-āṁ vī--a---ūta---n-.
Latāṁ vī mazabūta hana.
L-t-ṁ v- m-z-b-t- h-n-.
-----------------------
Latāṁ vī mazabūta hana.
|
પગ પણ મજબૂત છે.
ਲੱਤਾਂ ਵੀ ਮਜ਼ਬੂਤ ਹਨ।
Latāṁ vī mazabūta hana.
|
માણસ બરફનો બનેલો છે. |
ਇਹ--ਾਨਵ --ਫ -ਾ ਬਣ-ਆ--ੋਇ--ਹੈ।
ਇਹ ਮ-ਨਵ ਬਰਫ ਦ- ਬਣ-ਆ ਹ-ਇਆ ਹ-।
ਇ- ਮ-ਨ- ਬ-ਫ ਦ- ਬ-ਿ- ਹ-ਇ- ਹ-।
----------------------------
ਇਹ ਮਾਨਵ ਬਰਫ ਦਾ ਬਣਿਆ ਹੋਇਆ ਹੈ।
0
I---m-n-va b-ra-ha d- ba--'- -ō'i----ai.
Iha mānava barapha dā baṇi'ā hō'i'ā hai.
I-a m-n-v- b-r-p-a d- b-ṇ-'- h-'-'- h-i-
----------------------------------------
Iha mānava barapha dā baṇi'ā hō'i'ā hai.
|
માણસ બરફનો બનેલો છે.
ਇਹ ਮਾਨਵ ਬਰਫ ਦਾ ਬਣਿਆ ਹੋਇਆ ਹੈ।
Iha mānava barapha dā baṇi'ā hō'i'ā hai.
|
તેણે કોઈ પેન્ટ અને કોટ પહેર્યો નથી. |
ਉਸਨੇ--ਤਲ-ਨ ਅਤੇ---- ਨ-ੀਂ -ਹ-ਨਿ----।
ਉਸਨ- ਪਤਲ-ਨ ਅਤ- ਕ-ਟ ਨਹ-- ਪਹ-ਨ-ਆ ਹ-।
ਉ-ਨ- ਪ-ਲ-ਨ ਅ-ੇ ਕ-ਟ ਨ-ੀ- ਪ-ਿ-ਿ- ਹ-।
----------------------------------
ਉਸਨੇ ਪਤਲੂਨ ਅਤੇ ਕੋਟ ਨਹੀਂ ਪਹਿਨਿਆ ਹੈ।
0
U-an- p--alū-a-at--kōṭa nahī- --hi-i'ā hai.
Usanē patalūna atē kōṭa nahīṁ pahini'ā hai.
U-a-ē p-t-l-n- a-ē k-ṭ- n-h-ṁ p-h-n-'- h-i-
-------------------------------------------
Usanē patalūna atē kōṭa nahīṁ pahini'ā hai.
|
તેણે કોઈ પેન્ટ અને કોટ પહેર્યો નથી.
ਉਸਨੇ ਪਤਲੂਨ ਅਤੇ ਕੋਟ ਨਹੀਂ ਪਹਿਨਿਆ ਹੈ।
Usanē patalūna atē kōṭa nahīṁ pahini'ā hai.
|
પણ માણસ ઠંડો નથી. |
ਪ---ਸ--ੰ-ਠੰਢ--ੱ- ਰਹੀ--ੈ।
ਪਰ ਉਸਨ-- ਠ-ਢ ਲ-ਗ ਰਹ- ਹ-।
ਪ- ਉ-ਨ-ੰ ਠ-ਢ ਲ-ਗ ਰ-ੀ ਹ-।
------------------------
ਪਰ ਉਸਨੂੰ ਠੰਢ ਲੱਗ ਰਹੀ ਹੈ।
0
Pa-a u-a----h-ḍha--a-a--ah----i.
Para usanū ṭhaḍha laga rahī hai.
P-r- u-a-ū ṭ-a-h- l-g- r-h- h-i-
--------------------------------
Para usanū ṭhaḍha laga rahī hai.
|
પણ માણસ ઠંડો નથી.
ਪਰ ਉਸਨੂੰ ਠੰਢ ਲੱਗ ਰਹੀ ਹੈ।
Para usanū ṭhaḍha laga rahī hai.
|
તે સ્નોમેન છે. |
ਉਹ ਇ-- -ਿਮ-- -ਾ-- --।
ਉਹ ਇ-ਕ ਹ-ਮ – ਮ-ਨਵ ਹ-।
ਉ- ਇ-ਕ ਹ-ਮ – ਮ-ਨ- ਹ-।
---------------------
ਉਹ ਇੱਕ ਹਿਮ – ਮਾਨਵ ਹੈ।
0
U-- i-a h--a –-m--a---ha-.
Uha ika hima – mānava hai.
U-a i-a h-m- – m-n-v- h-i-
--------------------------
Uha ika hima – mānava hai.
|
તે સ્નોમેન છે.
ਉਹ ਇੱਕ ਹਿਮ – ਮਾਨਵ ਹੈ।
Uha ika hima – mānava hai.
|