તે મોટરસાઇકલ ચલાવે છે. |
ਉ- -ੋਟ-ਸਾ-ਕਲ--ੇ--ਾ-----ੈ।
ਉਹ ਮ-ਟਰਸ-ਈਕਲ ਤ- ਜ--ਦ- ਹ-।
ਉ- ਮ-ਟ-ਸ-ਈ-ਲ ਤ- ਜ-ਂ-ਾ ਹ-।
-------------------------
ਉਹ ਮੋਟਰਸਾਈਕਲ ਤੇ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।
0
u-a ----rasā'-------ē-j---- -a-.
uha mōṭarasā'īkala tē jāndā hai.
u-a m-ṭ-r-s-'-k-l- t- j-n-ā h-i-
--------------------------------
uha mōṭarasā'īkala tē jāndā hai.
|
તે મોટરસાઇકલ ચલાવે છે.
ਉਹ ਮੋਟਰਸਾਈਕਲ ਤੇ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।
uha mōṭarasā'īkala tē jāndā hai.
|
તે તેની બાઇક ચલાવે છે. |
ਉ--ਸ--ਕ---ੇ -ਾ--- -ੈ।
ਉਹ ਸ-ਈਕਲ ਤ- ਜ--ਦ- ਹ-।
ਉ- ਸ-ਈ-ਲ ਤ- ਜ-ਂ-ਾ ਹ-।
---------------------
ਉਹ ਸਾਈਕਲ ਤੇ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।
0
U-a----īkala -ē-jā----h--.
Uha sā'īkala tē jāndā hai.
U-a s-'-k-l- t- j-n-ā h-i-
--------------------------
Uha sā'īkala tē jāndā hai.
|
તે તેની બાઇક ચલાવે છે.
ਉਹ ਸਾਈਕਲ ਤੇ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।
Uha sā'īkala tē jāndā hai.
|
તે ચાલે છે. |
ਉਹ ਪ-ਦਲ ਜ-ਂਦਾ ਹ-।
ਉਹ ਪ-ਦਲ ਜ--ਦ- ਹ-।
ਉ- ਪ-ਦ- ਜ-ਂ-ਾ ਹ-।
-----------------
ਉਹ ਪੈਦਲ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।
0
U-----ida-a --n-ā-ha-.
Uha paidala jāndā hai.
U-a p-i-a-a j-n-ā h-i-
----------------------
Uha paidala jāndā hai.
|
તે ચાલે છે.
ਉਹ ਪੈਦਲ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।
Uha paidala jāndā hai.
|
તે વહાણ દ્વારા જાય છે. |
ਉ- ਜਹਾ- ਤ--ਜ---- -ੈ।
ਉਹ ਜਹ-ਜ਼ ਤ- ਜ--ਦ- ਹ-।
ਉ- ਜ-ਾ- ਤ- ਜ-ਂ-ਾ ਹ-।
--------------------
ਉਹ ਜਹਾਜ਼ ਤੇ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।
0
U-a--ahā---t--j-n-- -ai.
Uha jahāza tē jāndā hai.
U-a j-h-z- t- j-n-ā h-i-
------------------------
Uha jahāza tē jāndā hai.
|
તે વહાણ દ્વારા જાય છે.
ਉਹ ਜਹਾਜ਼ ਤੇ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।
Uha jahāza tē jāndā hai.
|
તે બોટ દ્વારા જાય છે. |
ਉ- ਕ---ੀ----ਜ-ਂ-- -ੈ।
ਉਹ ਕ-ਸ਼ਤ- ਤ- ਜ--ਦ- ਹ-।
ਉ- ਕ-ਸ਼-ੀ ਤ- ਜ-ਂ-ਾ ਹ-।
---------------------
ਉਹ ਕਿਸ਼ਤੀ ਤੇ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।
0
U-----śa-ī tē--ā--ā hai.
Uha kiśatī tē jāndā hai.
U-a k-ś-t- t- j-n-ā h-i-
------------------------
Uha kiśatī tē jāndā hai.
|
તે બોટ દ્વારા જાય છે.
ਉਹ ਕਿਸ਼ਤੀ ਤੇ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।
Uha kiśatī tē jāndā hai.
|
તે સ્વિમિંગ કરે છે. |
ਉ--ਤ-ਰ---ਹ--ਹੈ।
ਉਹ ਤ-ਰ ਰ-ਹ- ਹ-।
ਉ- ਤ-ਰ ਰ-ਹ- ਹ-।
---------------
ਉਹ ਤੈਰ ਰਿਹਾ ਹੈ।
0
Uh--tai-- ri------.
Uha taira rihā hai.
U-a t-i-a r-h- h-i-
-------------------
Uha taira rihā hai.
|
તે સ્વિમિંગ કરે છે.
ਉਹ ਤੈਰ ਰਿਹਾ ਹੈ।
Uha taira rihā hai.
|
શું તે અહીં જોખમી છે? |
ਕ--ਇ--ੇ--ਤ-ਨਾ--ਹੈ?
ਕ- ਇ-ਥ- ਖਤਰਨ-ਕ ਹ-?
ਕ- ਇ-ਥ- ਖ-ਰ-ਾ- ਹ-?
------------------
ਕੀ ਇੱਥੇ ਖਤਰਨਾਕ ਹੈ?
0
Kī-ith----a---a--ka--ai?
Kī ithē khataranāka hai?
K- i-h- k-a-a-a-ā-a h-i-
------------------------
Kī ithē khataranāka hai?
|
શું તે અહીં જોખમી છે?
ਕੀ ਇੱਥੇ ਖਤਰਨਾਕ ਹੈ?
Kī ithē khataranāka hai?
|
શું એકલા હરકત કરવી ખતરનાક છે? |
ਕੀ-ਇਕ-ਲਿਆ---ੈਰ-ਕ----ਖ--ਨ-ਕ --?
ਕ- ਇਕ-ਲ-ਆ- ਸ-ਰ ਕਰਨ- ਖਤਰਨ-ਕ ਹ-?
ਕ- ਇ-ੱ-ਿ-ਂ ਸ-ਰ ਕ-ਨ- ਖ-ਰ-ਾ- ਹ-?
------------------------------
ਕੀ ਇਕੱਲਿਆਂ ਸੈਰ ਕਰਨਾ ਖਤਰਨਾਕ ਹੈ?
0
Kī-ika-i'---sa-ra-karanā--h-t-r-n-ka -a-?
Kī ikali'āṁ saira karanā khataranāka hai?
K- i-a-i-ā- s-i-a k-r-n- k-a-a-a-ā-a h-i-
-----------------------------------------
Kī ikali'āṁ saira karanā khataranāka hai?
|
શું એકલા હરકત કરવી ખતરનાક છે?
ਕੀ ਇਕੱਲਿਆਂ ਸੈਰ ਕਰਨਾ ਖਤਰਨਾਕ ਹੈ?
Kī ikali'āṁ saira karanā khataranāka hai?
|
શું રાત્રે ચાલવા જવું જોખમી છે? |
ਕ---ਾਤ ਵਿ---ਟਹ--ਣ- ਖ-ਰਨਾਕ---?
ਕ- ਰ-ਤ ਵ--ਚ ਟਹ-ਲਣ- ਖਤਰਨ-ਕ ਹ-?
ਕ- ਰ-ਤ ਵ-ੱ- ਟ-ਿ-ਣ- ਖ-ਰ-ਾ- ਹ-?
-----------------------------
ਕੀ ਰਾਤ ਵਿੱਚ ਟਹਿਲਣਾ ਖਤਰਨਾਕ ਹੈ?
0
K----ta --ca ----l-ṇā -hata---ā-a ---?
Kī rāta vica ṭahilaṇā khataranāka hai?
K- r-t- v-c- ṭ-h-l-ṇ- k-a-a-a-ā-a h-i-
--------------------------------------
Kī rāta vica ṭahilaṇā khataranāka hai?
|
શું રાત્રે ચાલવા જવું જોખમી છે?
ਕੀ ਰਾਤ ਵਿੱਚ ਟਹਿਲਣਾ ਖਤਰਨਾਕ ਹੈ?
Kī rāta vica ṭahilaṇā khataranāka hai?
|
અમે ખોવાઈ ગયા. |
ਅਸ-- -ਟਕ ਗਏ-ਹ-ਂ।
ਅਸ-- ਭਟਕ ਗਏ ਹ--।
ਅ-ੀ- ਭ-ਕ ਗ- ਹ-ਂ-
----------------
ਅਸੀਂ ਭਟਕ ਗਏ ਹਾਂ।
0
As----h-ṭa-a -a-- --ṁ.
Asīṁ bhaṭaka ga'ē hāṁ.
A-ī- b-a-a-a g-'- h-ṁ-
----------------------
Asīṁ bhaṭaka ga'ē hāṁ.
|
અમે ખોવાઈ ગયા.
ਅਸੀਂ ਭਟਕ ਗਏ ਹਾਂ।
Asīṁ bhaṭaka ga'ē hāṁ.
|
અમે ખોટા ટ્રેક પર છીએ. |
ਅ--ਂ ਗਲਤ -ਸਤ--ਤ- ਹ--।
ਅਸ-- ਗਲਤ ਰਸਤ- ਤ- ਹ--।
ਅ-ੀ- ਗ-ਤ ਰ-ਤ- ਤ- ਹ-ਂ-
---------------------
ਅਸੀਂ ਗਲਤ ਰਸਤੇ ਤੇ ਹਾਂ।
0
As-ṁ g-la-a ra-a-ē--ē-hā-.
Asīṁ galata rasatē tē hāṁ.
A-ī- g-l-t- r-s-t- t- h-ṁ-
--------------------------
Asīṁ galata rasatē tē hāṁ.
|
અમે ખોટા ટ્રેક પર છીએ.
ਅਸੀਂ ਗਲਤ ਰਸਤੇ ਤੇ ਹਾਂ।
Asīṁ galata rasatē tē hāṁ.
|
આપણે પાછા વળવું જોઈએ. |
ਸਾ-ੂੰ-ਪਿੱ-ੇ-----ਾ ਚਾ-ੀਦਾ ਹ-।
ਸ-ਨ-- ਪ--ਛ- ਮ-ੜਨ- ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-।
ਸ-ਨ-ੰ ਪ-ੱ-ੇ ਮ-ੜ-ਾ ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-।
----------------------------
ਸਾਨੂੰ ਪਿੱਛੇ ਮੁੜਨਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
0
Sānū--i--ē m-ṛa-ā c--ī-ā-h-i.
Sānū pichē muṛanā cāhīdā hai.
S-n- p-c-ē m-ṛ-n- c-h-d- h-i-
-----------------------------
Sānū pichē muṛanā cāhīdā hai.
|
આપણે પાછા વળવું જોઈએ.
ਸਾਨੂੰ ਪਿੱਛੇ ਮੁੜਨਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
Sānū pichē muṛanā cāhīdā hai.
|
તમે અહીં ક્યાં પાર્ક કરી શકો છો? |
ਇੱਥ--ਗ-ਡ--ਕਿੱਥੇ-ਖ-- ਕ-ਤ- -- ਸਕਦੀ ਹੈ?
ਇ-ਥ- ਗ-ਡ- ਕ--ਥ- ਖੜ- ਕ-ਤ- ਜ- ਸਕਦ- ਹ-?
ਇ-ਥ- ਗ-ਡ- ਕ-ੱ-ੇ ਖ-ੀ ਕ-ਤ- ਜ- ਸ-ਦ- ਹ-?
------------------------------------
ਇੱਥੇ ਗੱਡੀ ਕਿੱਥੇ ਖੜੀ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ?
0
Ithē-ga-----thē-k-a-ī -īt- -ā saka-- hai?
Ithē gaḍī kithē khaṛī kītī jā sakadī hai?
I-h- g-ḍ- k-t-ē k-a-ī k-t- j- s-k-d- h-i-
-----------------------------------------
Ithē gaḍī kithē khaṛī kītī jā sakadī hai?
|
તમે અહીં ક્યાં પાર્ક કરી શકો છો?
ਇੱਥੇ ਗੱਡੀ ਕਿੱਥੇ ਖੜੀ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ?
Ithē gaḍī kithē khaṛī kītī jā sakadī hai?
|
શું અહીં પાર્કિંગ છે? |
ਕੀ-ਇ-ਥੇ-ਗੱਡ- ਖੜ੍-ੀ-ਕਰਨ -ਈ----ਹ ਹੈ?
ਕ- ਇ-ਥ- ਗ-ਡ- ਖੜ-ਹ- ਕਰਨ ਲਈ ਜਗ-ਹ ਹ-?
ਕ- ਇ-ਥ- ਗ-ਡ- ਖ-੍-ੀ ਕ-ਨ ਲ- ਜ-ਾ- ਹ-?
----------------------------------
ਕੀ ਇੱਥੇ ਗੱਡੀ ਖੜ੍ਹੀ ਕਰਨ ਲਈ ਜਗਾਹ ਹੈ?
0
K- ithē -aḍ--k-aṛhī ka-a-- -----j---h---a-?
Kī ithē gaḍī khaṛhī karana la'ī jagāha hai?
K- i-h- g-ḍ- k-a-h- k-r-n- l-'- j-g-h- h-i-
-------------------------------------------
Kī ithē gaḍī khaṛhī karana la'ī jagāha hai?
|
શું અહીં પાર્કિંગ છે?
ਕੀ ਇੱਥੇ ਗੱਡੀ ਖੜ੍ਹੀ ਕਰਨ ਲਈ ਜਗਾਹ ਹੈ?
Kī ithē gaḍī khaṛhī karana la'ī jagāha hai?
|
તમે અહીં કેટલો સમય પાર્ક કરી શકો છો? |
ਇੱ-- ---ਨ- -ਮ-------ਗੱਡ- ਖੜ-----ੀ----- ---ੀ--ੈ?
ਇ-ਥ- ਕ--ਨ- ਸਮ-- ਤ-ਕ ਗ-ਡ- ਖੜ-ਹ- ਕ-ਤ- ਜ- ਸਕਦ- ਹ-?
ਇ-ਥ- ਕ-ੰ-ੇ ਸ-ੇ- ਤ-ਕ ਗ-ਡ- ਖ-੍-ੀ ਕ-ਤ- ਜ- ਸ-ਦ- ਹ-?
-----------------------------------------------
ਇੱਥੇ ਕਿੰਨੇ ਸਮੇਂ ਤੱਕ ਗੱਡੀ ਖੜ੍ਹੀ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ?
0
Ith--ki-- --m----a------ī-k----ī -ī-ī--ā ----dī ---?
Ithē kinē samēṁ taka gaḍī khaṛhī kītī jā sakadī hai?
I-h- k-n- s-m-ṁ t-k- g-ḍ- k-a-h- k-t- j- s-k-d- h-i-
----------------------------------------------------
Ithē kinē samēṁ taka gaḍī khaṛhī kītī jā sakadī hai?
|
તમે અહીં કેટલો સમય પાર્ક કરી શકો છો?
ਇੱਥੇ ਕਿੰਨੇ ਸਮੇਂ ਤੱਕ ਗੱਡੀ ਖੜ੍ਹੀ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ?
Ithē kinē samēṁ taka gaḍī khaṛhī kītī jā sakadī hai?
|
શું તમે સ્કી કરો છો? |
ਕ--ਤ---ਂ -ਕੀਇੰ--ਕਰ-ੇ-ਹੋ?
ਕ- ਤ-ਸ-- ਸਕ-ਇ-ਗ ਕਰਦ- ਹ-?
ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਸ-ੀ-ੰ- ਕ-ਦ- ਹ-?
------------------------
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਸਕੀਇੰਗ ਕਰਦੇ ਹੋ?
0
Kī tus-ṁ-sa--'--- k-ra-- h-?
Kī tusīṁ sakī'iga karadē hō?
K- t-s-ṁ s-k-'-g- k-r-d- h-?
----------------------------
Kī tusīṁ sakī'iga karadē hō?
|
શું તમે સ્કી કરો છો?
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਸਕੀਇੰਗ ਕਰਦੇ ਹੋ?
Kī tusīṁ sakī'iga karadē hō?
|
શું તમે સ્કી લિફ્ટને ટોચ પર લઈ જાઓ છો? |
ਕੀ------ ਸਕ- - -ਿ-ਟ--ੋਂ -ਤਰ--ਾ-ਗੇ?
ਕ- ਤ-ਸ-- ਸਕ- – ਲ-ਫਟ ਤ-- ਉਤਰ ਜ-ਓਗ-?
ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਸ-ੀ – ਲ-ਫ- ਤ-ਂ ਉ-ਰ ਜ-ਓ-ੇ-
----------------------------------
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਸਕੀ – ਲਿਫਟ ਤੋਂ ਉਤਰ ਜਾਓਗੇ?
0
Kī --sī-------– l---a---tōṁ uta---j-'-gē?
Kī tusīṁ sakī – liphaṭa tōṁ utara jā'ōgē?
K- t-s-ṁ s-k- – l-p-a-a t-ṁ u-a-a j-'-g-?
-----------------------------------------
Kī tusīṁ sakī – liphaṭa tōṁ utara jā'ōgē?
|
શું તમે સ્કી લિફ્ટને ટોચ પર લઈ જાઓ છો?
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਸਕੀ – ਲਿਫਟ ਤੋਂ ਉਤਰ ਜਾਓਗੇ?
Kī tusīṁ sakī – liphaṭa tōṁ utara jā'ōgē?
|
શું તમે અહીં સ્કીસ ભાડે આપી શકો છો? |
ਕੀ --ਥੇ -ਕ- ਕਿ-ਾ- -ੇ--ਈ ਜ- -ਕ-ੀ-ਹ-?
ਕ- ਇ-ਥ- ਸਕ- ਕ-ਰ-ਏ ਤ- ਲਈ ਜ- ਸਕਦ- ਹ-?
ਕ- ਇ-ਥ- ਸ-ੀ ਕ-ਰ-ਏ ਤ- ਲ- ਜ- ਸ-ਦ- ਹ-?
-----------------------------------
ਕੀ ਇੱਥੇ ਸਕੀ ਕਿਰਾਏ ਤੇ ਲਈ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ?
0
K--it---sak- ---ā-ē----la'ī-jā----adī --i?
Kī ithē sakī kirā'ē tē la'ī jā sakadī hai?
K- i-h- s-k- k-r-'- t- l-'- j- s-k-d- h-i-
------------------------------------------
Kī ithē sakī kirā'ē tē la'ī jā sakadī hai?
|
શું તમે અહીં સ્કીસ ભાડે આપી શકો છો?
ਕੀ ਇੱਥੇ ਸਕੀ ਕਿਰਾਏ ਤੇ ਲਈ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ?
Kī ithē sakī kirā'ē tē la'ī jā sakadī hai?
|