શું તમે ધૂમ્રપાન કરો છો? |
ਕ---ੁਸ-ਂ ਸਿ--- ਪ-ਂ-ੇ ਹ-?
ਕ- ਤ-ਸ-- ਸ-ਗਰਟ ਪ--ਦ- ਹ-?
ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਸ-ਗ-ਟ ਪ-ਂ-ੇ ਹ-?
------------------------
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਸਿਗਰਟ ਪੀਂਦੇ ਹੋ?
0
kī ----ṁ s---r--a p--dē --?
kī tusīṁ sigaraṭa pīndē hō?
k- t-s-ṁ s-g-r-ṭ- p-n-ē h-?
---------------------------
kī tusīṁ sigaraṭa pīndē hō?
|
શું તમે ધૂમ્રપાન કરો છો?
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਸਿਗਰਟ ਪੀਂਦੇ ਹੋ?
kī tusīṁ sigaraṭa pīndē hō?
|
હા પહેલાં |
ਜ-----,--ਹਿਲਾਂ---ਂਦਾ---ਪ---ੀ ਸੀ।
ਜ- ਹ--, ਪਹ-ਲ-- ਪ--ਦ- / ਪ--ਦ- ਸ-।
ਜ- ਹ-ਂ- ਪ-ਿ-ਾ- ਪ-ਂ-ਾ / ਪ-ਂ-ੀ ਸ-।
--------------------------------
ਜੀ ਹਾਂ, ਪਹਿਲਾਂ ਪੀਂਦਾ / ਪੀਂਦੀ ਸੀ।
0
Jī----- --hilāṁ-----ā/-----ī sī.
Jī hāṁ, pahilāṁ pīndā/ pīndī sī.
J- h-ṁ- p-h-l-ṁ p-n-ā- p-n-ī s-.
--------------------------------
Jī hāṁ, pahilāṁ pīndā/ pīndī sī.
|
હા પહેલાં
ਜੀ ਹਾਂ, ਪਹਿਲਾਂ ਪੀਂਦਾ / ਪੀਂਦੀ ਸੀ।
Jī hāṁ, pahilāṁ pīndā/ pīndī sī.
|
પણ હવે હું ધૂમ્રપાન કરતો નથી. |
ਪ- ਹੁ-----ਂ--ੀਂਦ----ਪ-ਂਦੀ--ਾ-।
ਪਰ ਹ-ਣ ਨਹ-- ਪ--ਦ- / ਪ--ਦ- ਹ--।
ਪ- ਹ-ਣ ਨ-ੀ- ਪ-ਂ-ਾ / ਪ-ਂ-ੀ ਹ-ਂ-
------------------------------
ਪਰ ਹੁਣ ਨਹੀਂ ਪੀਂਦਾ / ਪੀਂਦੀ ਹਾਂ।
0
Pa-a-h-ṇa-n-h-ṁ-pīn-ā- -īn-ī --ṁ.
Para huṇa nahīṁ pīndā/ pīndī hāṁ.
P-r- h-ṇ- n-h-ṁ p-n-ā- p-n-ī h-ṁ-
---------------------------------
Para huṇa nahīṁ pīndā/ pīndī hāṁ.
|
પણ હવે હું ધૂમ્રપાન કરતો નથી.
ਪਰ ਹੁਣ ਨਹੀਂ ਪੀਂਦਾ / ਪੀਂਦੀ ਹਾਂ।
Para huṇa nahīṁ pīndā/ pīndī hāṁ.
|
હું ધૂમ્રપાન કરું તો તમને વાંધો છે? |
ਜੇ -ੈ----ਗ---ਪ-ਵਾਂ--ਾਂ-ਕ----ਹ-ਨ-ੰ-ਤ-ਲ-ਫ ਹੋ-ੇ--?
ਜ- ਮ-- ਸ-ਗਰਟ ਪ-ਵ-- ਤ-- ਕ- ਤ-ਹ-ਨ-- ਤਕਲ-ਫ ਹ-ਵ-ਗ-?
ਜ- ਮ-ਂ ਸ-ਗ-ਟ ਪ-ਵ-ਂ ਤ-ਂ ਕ- ਤ-ਹ-ਨ-ੰ ਤ-ਲ-ਫ ਹ-ਵ-ਗ-?
-----------------------------------------------
ਜੇ ਮੈਂ ਸਿਗਰਟ ਪੀਵਾਂ ਤਾਂ ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਤਕਲੀਫ ਹੋਵੇਗੀ?
0
Jē-maiṁ siga-a-a -īv-------kī -uhā---ta-alīph-----ē--?
Jē maiṁ sigaraṭa pīvāṁ tāṁ kī tuhānū takalīpha hōvēgī?
J- m-i- s-g-r-ṭ- p-v-ṁ t-ṁ k- t-h-n- t-k-l-p-a h-v-g-?
------------------------------------------------------
Jē maiṁ sigaraṭa pīvāṁ tāṁ kī tuhānū takalīpha hōvēgī?
|
હું ધૂમ્રપાન કરું તો તમને વાંધો છે?
ਜੇ ਮੈਂ ਸਿਗਰਟ ਪੀਵਾਂ ਤਾਂ ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਤਕਲੀਫ ਹੋਵੇਗੀ?
Jē maiṁ sigaraṭa pīvāṁ tāṁ kī tuhānū takalīpha hōvēgī?
|
ના, બિલકુલ નહીં. |
ਜ- ---ਂ- ਬ--ਕੁਲ---ੀ-।
ਜ- ਨਹ--, ਬ-ਲਕ-ਲ ਨਹ--।
ਜ- ਨ-ੀ-, ਬ-ਲ-ੁ- ਨ-ੀ-।
---------------------
ਜੀ ਨਹੀਂ, ਬਿਲਕੁਲ ਨਹੀਂ।
0
Jī na---, b-l-ku-a --hīṁ.
Jī nahīṁ, bilakula nahīṁ.
J- n-h-ṁ- b-l-k-l- n-h-ṁ-
-------------------------
Jī nahīṁ, bilakula nahīṁ.
|
ના, બિલકુલ નહીં.
ਜੀ ਨਹੀਂ, ਬਿਲਕੁਲ ਨਹੀਂ।
Jī nahīṁ, bilakula nahīṁ.
|
મને વાંધો નથી. |
ਮ-ਨ-ੰ-----ਫ--ਹੀਂ--ੋਵ---।
ਮ-ਨ-- ਤਕਲ-ਫ ਨਹ-- ਹ-ਵ-ਗ-।
ਮ-ਨ-ੰ ਤ-ਲ-ਫ ਨ-ੀ- ਹ-ਵ-ਗ-।
------------------------
ਮੈਨੂੰ ਤਕਲੀਫ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗੀ।
0
M-inū --k-lī--- n-hī- hōvēgī.
Mainū takalīpha nahīṁ hōvēgī.
M-i-ū t-k-l-p-a n-h-ṁ h-v-g-.
-----------------------------
Mainū takalīpha nahīṁ hōvēgī.
|
મને વાંધો નથી.
ਮੈਨੂੰ ਤਕਲੀਫ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗੀ।
Mainū takalīpha nahīṁ hōvēgī.
|
શું તમારી પાસે પીણું છે? |
ਕੀ ----ਂ------ੀ-ੋਗ-?
ਕ- ਤ-ਸ-- ਕ-ਝ ਪ-ਵ-ਗ-?
ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਕ-ਝ ਪ-ਵ-ਗ-?
--------------------
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਕੁਝ ਪੀਵੋਗੇ?
0
K--tu--- kujh- -īv---?
Kī tusīṁ kujha pīvōgē?
K- t-s-ṁ k-j-a p-v-g-?
----------------------
Kī tusīṁ kujha pīvōgē?
|
શું તમારી પાસે પીણું છે?
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਕੁਝ ਪੀਵੋਗੇ?
Kī tusīṁ kujha pīvōgē?
|
એક કોગ્નેક? |
ਇੱਕ-ਬ-ਰਾ-ਡ-?
ਇ-ਕ ਬ-ਰ--ਡ-?
ਇ-ਕ ਬ-ਰ-ਂ-ੀ-
------------
ਇੱਕ ਬ੍ਰਾਂਡੀ?
0
I-a-brāṇḍī?
Ika brāṇḍī?
I-a b-ā-ḍ-?
-----------
Ika brāṇḍī?
|
એક કોગ્નેક?
ਇੱਕ ਬ੍ਰਾਂਡੀ?
Ika brāṇḍī?
|
ના, હું બીયર લેવાનું પસંદ કરું છું. |
ਜ--ਨ-ੀਂ, -- --ੇ ਤਾ--ਇ-ਕ ---ਰ
ਜ- ਨਹ--, ਹ- ਸਕ- ਤ-- ਇ-ਕ ਬ-ਅਰ
ਜ- ਨ-ੀ-, ਹ- ਸ-ੇ ਤ-ਂ ਇ-ਕ ਬ-ਅ-
----------------------------
ਜੀ ਨਹੀਂ, ਹੋ ਸਕੇ ਤਾਂ ਇੱਕ ਬੀਅਰ
0
J--na-ī----- ---- --ṁ--ka -ī'ara
Jī nahīṁ, hō sakē tāṁ ika bī'ara
J- n-h-ṁ- h- s-k- t-ṁ i-a b-'-r-
--------------------------------
Jī nahīṁ, hō sakē tāṁ ika bī'ara
|
ના, હું બીયર લેવાનું પસંદ કરું છું.
ਜੀ ਨਹੀਂ, ਹੋ ਸਕੇ ਤਾਂ ਇੱਕ ਬੀਅਰ
Jī nahīṁ, hō sakē tāṁ ika bī'ara
|
શું તમે ઘણી મુસાફરી કરો છો? |
ਕ- -ੁਸ-- ---ਤ ---ਰਾ-ਕ-ਦੇ ਹੋ?
ਕ- ਤ-ਸ-- ਬਹ-ਤ ਯ-ਤਰ- ਕਰਦ- ਹ-?
ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਬ-ੁ- ਯ-ਤ-ਾ ਕ-ਦ- ਹ-?
----------------------------
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਬਹੁਤ ਯਾਤਰਾ ਕਰਦੇ ਹੋ?
0
k- tus-- -----a-y-tar--k-r--ē--ō?
kī tusīṁ bahuta yātarā karadē hō?
k- t-s-ṁ b-h-t- y-t-r- k-r-d- h-?
---------------------------------
kī tusīṁ bahuta yātarā karadē hō?
|
શું તમે ઘણી મુસાફરી કરો છો?
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਬਹੁਤ ਯਾਤਰਾ ਕਰਦੇ ਹੋ?
kī tusīṁ bahuta yātarā karadē hō?
|
હા, મોટે ભાગે બિઝનેસ ટ્રિપ્સ. |
ਜ--ਹਾ-, -ਿ-ਦ------ਮ -- ਲ-।
ਜ- ਹ--, ਜ਼-ਆਦ-ਤਰ ਕ-ਮ ਦ- ਲਈ।
ਜ- ਹ-ਂ- ਜ਼-ਆ-ਾ-ਰ ਕ-ਮ ਦ- ਲ-।
--------------------------
ਜੀ ਹਾਂ, ਜ਼ਿਆਦਾਤਰ ਕੰਮ ਦੇ ਲਈ।
0
J---ā---zi'-dāt-ra ---- -ē -a'ī.
Jī hāṁ, zi'ādātara kama dē la'ī.
J- h-ṁ- z-'-d-t-r- k-m- d- l-'-.
--------------------------------
Jī hāṁ, zi'ādātara kama dē la'ī.
|
હા, મોટે ભાગે બિઝનેસ ટ્રિપ્સ.
ਜੀ ਹਾਂ, ਜ਼ਿਆਦਾਤਰ ਕੰਮ ਦੇ ਲਈ।
Jī hāṁ, zi'ādātara kama dē la'ī.
|
પરંતુ હવે અમે અહીં વેકેશન પર છીએ. |
ਪਰ-ਹ-ਣ ---ਂ-ਇੱਥ- ---ਟੀਆ---ੇ-ਲਈ ਆਏ----ਈ-ਂ ਹਾਂ।
ਪਰ ਹ-ਣ ਅਸ-- ਇ-ਥ- ਛ--ਟ-ਆ- ਦ- ਲਈ ਆਏ / ਆਈਆ- ਹ--।
ਪ- ਹ-ਣ ਅ-ੀ- ਇ-ਥ- ਛ-ੱ-ੀ-ਂ ਦ- ਲ- ਆ- / ਆ-ਆ- ਹ-ਂ-
---------------------------------------------
ਪਰ ਹੁਣ ਅਸੀਂ ਇੱਥੇ ਛੁੱਟੀਆਂ ਦੇ ਲਈ ਆਏ / ਆਈਆਂ ਹਾਂ।
0
P--a-hu-- a-īṁ --h---h------ -ē-------'ē/-ā--'ā----ṁ.
Para huṇa asīṁ ithē chuṭī'āṁ dē la'ī ā'ē/ ā'ī'āṁ hāṁ.
P-r- h-ṇ- a-ī- i-h- c-u-ī-ā- d- l-'- ā-ē- ā-ī-ā- h-ṁ-
-----------------------------------------------------
Para huṇa asīṁ ithē chuṭī'āṁ dē la'ī ā'ē/ ā'ī'āṁ hāṁ.
|
પરંતુ હવે અમે અહીં વેકેશન પર છીએ.
ਪਰ ਹੁਣ ਅਸੀਂ ਇੱਥੇ ਛੁੱਟੀਆਂ ਦੇ ਲਈ ਆਏ / ਆਈਆਂ ਹਾਂ।
Para huṇa asīṁ ithē chuṭī'āṁ dē la'ī ā'ē/ ā'ī'āṁ hāṁ.
|
શું ગરમી છે! |
ਕਿੰ-ੀ ਗ-ਮ--ਹੈ!
ਕ--ਨ- ਗਰਮ- ਹ-!
ਕ-ੰ-ੀ ਗ-ਮ- ਹ-!
--------------
ਕਿੰਨੀ ਗਰਮੀ ਹੈ!
0
K--ī g-ram---a-!
Kinī garamī hai!
K-n- g-r-m- h-i-
----------------
Kinī garamī hai!
|
શું ગરમી છે!
ਕਿੰਨੀ ਗਰਮੀ ਹੈ!
Kinī garamī hai!
|
હા, આજે ખરેખર ગરમી છે. |
ਹਾਂ- ਅੱ- -ਹੁ--ਗ--ੀ-ਹੈ।
ਹ--, ਅ-ਜ ਬਹ-ਤ ਗਰਮ- ਹ-।
ਹ-ਂ- ਅ-ਜ ਬ-ੁ- ਗ-ਮ- ਹ-।
----------------------
ਹਾਂ, ਅੱਜ ਬਹੁਤ ਗਰਮੀ ਹੈ।
0
Hāṁ, --- ba-u-- garamī ha-.
Hāṁ, aja bahuta garamī hai.
H-ṁ- a-a b-h-t- g-r-m- h-i-
---------------------------
Hāṁ, aja bahuta garamī hai.
|
હા, આજે ખરેખર ગરમી છે.
ਹਾਂ, ਅੱਜ ਬਹੁਤ ਗਰਮੀ ਹੈ।
Hāṁ, aja bahuta garamī hai.
|
ચાલો બાલ્કનીમાં જઈએ. |
ਆ- ---ੇ -- --ਲੀ-।
ਆਓ ਛ-ਜ- ਤ- ਚ-ਲ-ਏ।
ਆ- ਛ-ਜ- ਤ- ਚ-ਲ-ਏ-
-----------------
ਆਓ ਛੱਜੇ ਤੇ ਚੱਲੀਏ।
0
Ā'--c-a-- t- ca-ī--.
Ā'ō chajē tē calī'ē.
Ā-ō c-a-ē t- c-l-'-.
--------------------
Ā'ō chajē tē calī'ē.
|
ચાલો બાલ્કનીમાં જઈએ.
ਆਓ ਛੱਜੇ ਤੇ ਚੱਲੀਏ।
Ā'ō chajē tē calī'ē.
|
કાલે અહીં પાર્ટી છે. |
ਕ--੍ਹ--ੱ---ਇੱ- -ਾ--- ਹ-।
ਕ-ਲ-ਹ ਇ-ਥ- ਇ-ਕ ਪ-ਰਟ- ਹ-।
ਕ-ਲ-ਹ ਇ-ਥ- ਇ-ਕ ਪ-ਰ-ੀ ਹ-।
------------------------
ਕੱਲ੍ਹ ਇੱਥੇ ਇੱਕ ਪਾਰਟੀ ਹੈ।
0
K-l--a ---- i-a---ra------.
Kal'ha ithē ika pāraṭī hai.
K-l-h- i-h- i-a p-r-ṭ- h-i-
---------------------------
Kal'ha ithē ika pāraṭī hai.
|
કાલે અહીં પાર્ટી છે.
ਕੱਲ੍ਹ ਇੱਥੇ ਇੱਕ ਪਾਰਟੀ ਹੈ।
Kal'ha ithē ika pāraṭī hai.
|
તમે પણ આવો છો? |
ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਵ- ---ਵਾ-ੇ -ੋ?
ਕ- ਤ-ਸ-- ਵ- ਆਉਣਵ-ਲ- ਹ-?
ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਵ- ਆ-ਣ-ਾ-ੇ ਹ-?
-----------------------
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਵੀ ਆਉਣਵਾਲੇ ਹੋ?
0
K- -usī---ī ā'uṇ-v-lē hō?
Kī tusīṁ vī ā'uṇavālē hō?
K- t-s-ṁ v- ā-u-a-ā-ē h-?
-------------------------
Kī tusīṁ vī ā'uṇavālē hō?
|
તમે પણ આવો છો?
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਵੀ ਆਉਣਵਾਲੇ ਹੋ?
Kī tusīṁ vī ā'uṇavālē hō?
|
હા, અમને પણ આમંત્રણ છે. |
ਜੀ -ਾ-, ----- ਵ--ਬੁ-ਾਇਆ --- ਹ-।
ਜ- ਹ--, ਸ-ਨ-- ਵ- ਬ-ਲ-ਇਆ ਗ-ਆ ਹ-।
ਜ- ਹ-ਂ- ਸ-ਨ-ੰ ਵ- ਬ-ਲ-ਇ- ਗ-ਆ ਹ-।
-------------------------------
ਜੀ ਹਾਂ, ਸਾਨੂੰ ਵੀ ਬੁਲਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ।
0
J- -ā-,-s-nū vī b-l-'i'- g--ā h-i.
Jī hāṁ, sānū vī bulā'i'ā gi'ā hai.
J- h-ṁ- s-n- v- b-l-'-'- g-'- h-i-
----------------------------------
Jī hāṁ, sānū vī bulā'i'ā gi'ā hai.
|
હા, અમને પણ આમંત્રણ છે.
ਜੀ ਹਾਂ, ਸਾਨੂੰ ਵੀ ਬੁਲਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ।
Jī hāṁ, sānū vī bulā'i'ā gi'ā hai.
|