वाक्यांश

hi रास्ते पर   »   es En el camino

३७ [सैंतीस]

रास्ते पर

रास्ते पर

37 [treinta y siete]

En el camino

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी स्पैनिश प्ले अधिक
वह मोटरसाइकिल से जाता है Él-v- ------o. É- v- e- m---- É- v- e- m-t-. -------------- Él va en moto.
वह साइकिल से जाता है Él -a en ---i-le--. É- v- e- b--------- É- v- e- b-c-c-e-a- ------------------- Él va en bicicleta.
वह पैदल जाता है Él----a--i--- a--an--. É- v- a p-- / a------- É- v- a p-e / a-d-n-o- ---------------------- Él va a pie / andando.
वह जहाज़ से जाता है Él ----- ba--o. É- v- e- b----- É- v- e- b-r-o- --------------- Él va en barco.
वह नाव से जाता है Él va en-bar--. É- v- e- b----- É- v- e- b-r-a- --------------- Él va en barca.
वह तैर रहा है É--v---ada-do. É- v- n------- É- v- n-d-n-o- -------------- Él va nadando.
क्या यहाँ खतरनाक है? ¿-- ----g-o-----t- zon-? ¿-- p-------- e--- z---- ¿-s p-l-g-o-a e-t- z-n-? ------------------------ ¿Es peligrosa esta zona?
क्या अकेले सैर करना खतरनाक है? ¿----el---o-- h---r -u---t-- sol-? ¿-- p-------- h---- a------- s---- ¿-s p-l-g-o-o h-c-r a-t-s-o- s-l-? ---------------------------------- ¿Es peligroso hacer autostop solo?
क्या रात में टहलना खतरनाक है? ¿----e-i-r--o i- --p---a- de--o-he? ¿-- p-------- i- a p----- d- n----- ¿-s p-l-g-o-o i- a p-s-a- d- n-c-e- ----------------------------------- ¿Es peligroso ir a pasear de noche?
हम भटक गये हैं No---e-os pe--i-o. N-- h---- p------- N-s h-m-s p-r-i-o- ------------------ Nos hemos perdido.
हम गलत रास्ते पर हैं Vamos p-r-e- c---no equ-v--ado. V---- p-- e- c----- e---------- V-m-s p-r e- c-m-n- e-u-v-c-d-. ------------------------------- Vamos por el camino equivocado.
हमको पीछे मुडना चाहिए T-----s-que--a---a -u-lt-. T------ q-- d-- l- v------ T-n-m-s q-e d-r l- v-e-t-. -------------------------- Tenemos que dar la vuelta.
यहाँ गाड़ी कहाँ खडी की जा सकती है? ¿D-nd- -e-puede a-a-car p-r -q--? ¿----- s- p---- a------ p-- a---- ¿-ó-d- s- p-e-e a-a-c-r p-r a-u-? --------------------------------- ¿Dónde se puede aparcar por aquí?
क्या यहाँ गाड़ी खडी करने के लिए जगह है? ¿----u- ---r-a--ento-po- -qu-? ¿--- u- a----------- p-- a---- ¿-a- u- a-a-c-m-e-t- p-r a-u-? ------------------------------ ¿Hay un aparcamiento por aquí?
यहाँ कितने समय तक गाड़ी खडी की जा सकती है? ¿Po--c-ánto t----- --dem-s t--e--el---------arc--o-a-u-? ¿--- c----- t----- p------ t---- e- c---- a------- a---- ¿-o- c-á-t- t-e-p- p-d-m-s t-n-r e- c-c-e a-a-c-d- a-u-? -------------------------------------------------------- ¿Por cuánto tiempo podemos tener el coche aparcado aquí?
क्या आप स्कीइंग करते / करती हैं? ¿--qu-a --st---? ¿------ (------- ¿-s-u-a (-s-e-)- ---------------- ¿Esquía (usted)?
क्या आप स्की – लिफ्ट से ऊपर जायेंगे? ¿-u-- (u-ted------e- te------a? ¿---- (------ c-- e- t--------- ¿-u-e (-s-e-) c-n e- t-l-s-l-a- ------------------------------- ¿Sube (usted) con el telesilla?
क्या यहाँ स्की किराये पर ली जा सकती है? ¿S------en a--u--ar ---uís a---? ¿-- p----- a------- e----- a---- ¿-e p-e-e- a-q-i-a- e-q-í- a-u-? -------------------------------- ¿Se pueden alquilar esquís aquí?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -