वाक्यांश

hi रास्ते पर   »   ta வழியில்

३७ [सैंतीस]

रास्ते पर

रास्ते पर

37 [முப்பத்தி ஏழு]

37 [Muppatti ēḻu]

வழியில்

vaḻiyil

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी तमिल प्ले अधिक
वह मोटरसाइकिल से जाता है அவ-் மோட--ா----------ில--ச-ல-க--ார். அ__ மோ___ சை____ செ_____ அ-ர- ம-ட-ட-ர- ச-க-க-ள-ல- ச-ல-க-ற-ர-. ------------------------------------ அவர் மோட்டார் சைக்கிளில் செல்கிறார். 0
avar mōṭ-ā---ai--i--l-c-lkiṟ-r. a___ m_____ c________ c________ a-a- m-ṭ-ā- c-i-k-ḷ-l c-l-i-ā-. ------------------------------- avar mōṭṭār caikkiḷil celkiṟār.
वह साइकिल से जाता है அ-ர----க்-ிளில-- செ-்--றா-். அ__ சை_____ செ_____ அ-ர- ச-க-க-ள-ல-. ச-ல-க-ற-ர-. ---------------------------- அவர் சைக்கிளில். செல்கிறார். 0
A------ikk---l------iṟār. A___ c_________ C________ A-a- c-i-k-ḷ-l- C-l-i-ā-. ------------------------- Avar caikkiḷil. Celkiṟār.
वह पैदल जाता है அ-----ட--து- செல்--ற-ர-. அ__ ந____ செ_____ அ-ர- ந-ந-த-. ச-ல-க-ற-ர-. ------------------------ அவர் நடந்து. செல்கிறார். 0
A--- -aṭ-nt-.-Ce-k----. A___ n_______ C________ A-a- n-ṭ-n-u- C-l-i-ā-. ----------------------- Avar naṭantu. Celkiṟār.
वह जहाज़ से जाता है அ--- -ப-பலில்.-செல-கிற---. அ__ க_____ செ_____ அ-ர- க-்-ல-ல-. ச-ல-க-ற-ர-. -------------------------- அவர் கப்பலில். செல்கிறார். 0
A-a- ------i-- C----ṟ-r. A___ k________ C________ A-a- k-p-a-i-. C-l-i-ā-. ------------------------ Avar kappalil. Celkiṟār.
वह नाव से जाता है அவர்-ப-க---- --ல-------. அ__ ப____ செ_____ அ-ர- ப-க-ல-. ச-ல-க-ற-ர-. ------------------------ அவர் படகில். செல்கிறார். 0
A-ar paṭ---l- C-lk----. A___ p_______ C________ A-a- p-ṭ-k-l- C-l-i-ā-. ----------------------- Avar paṭakil. Celkiṟār.
वह तैर रहा है அ-ர--ந--்துகிறார-. அ__ நீ______ அ-ர- ந-ந-த-க-ற-ர-. ------------------ அவர் நீந்துகிறார். 0
Ava--n-n----ṟār. A___ n__________ A-a- n-n-u-i-ā-. ---------------- Avar nīntukiṟār.
क्या यहाँ खतरनाक है? இத--ஆ-த--ா---ட-ா? இ_ ஆ____ இ___ இ-ு ஆ-த-த-ன இ-ம-? ----------------- இது ஆபத்தான இடமா? 0
I-u āp----ṉ- -ṭ-m-? I__ ā_______ i_____ I-u ā-a-t-ṉ- i-a-ā- ------------------- Itu āpattāṉa iṭamā?
क्या अकेले सैर करना खतरनाक है? இ-்கே-த--யே -ெ-்-த- ஆ---த-? இ__ த__ செ___ ஆ____ இ-்-ே த-ி-ே ச-ல-வ-ு ஆ-த-த-? --------------------------- இங்கே தனியே செல்வது ஆபத்தா? 0
Iṅkē--a--yē --lv--u-āpatt-? I___ t_____ c______ ā______ I-k- t-ṉ-y- c-l-a-u ā-a-t-? --------------------------- Iṅkē taṉiyē celvatu āpattā?
क्या रात में टहलना खतरनाक है? இ--க--இரவ-------ய--நடந--ு -ெல்-த- ஆ-த-த-? இ__ இ___ த__ ந___ செ___ ஆ____ இ-்-ே இ-வ-ல- த-ி-ே ந-ந-த- ச-ல-வ-ு ஆ-த-த-? ----------------------------------------- இங்கே இரவில் தனியே நடந்து செல்வது ஆபத்தா? 0
I--ē-ira--- t-ṉiy- naṭa--- c-l--t--ā-at--? I___ i_____ t_____ n______ c______ ā______ I-k- i-a-i- t-ṉ-y- n-ṭ-n-u c-l-a-u ā-a-t-? ------------------------------------------ Iṅkē iravil taṉiyē naṭantu celvatu āpattā?
हम भटक गये हैं ந-ங---் தொ----த-ப-ய-வ----ோ--. நா___ தொ__________ ந-ங-க-் த-ல-ந-த-ப-ய-வ-ட-ட-ம-. ----------------------------- நாங்கள் தொலைந்துபோய்விட்டோம். 0
N-ṅka--tol--n-u--yviṭ-ōm. N_____ t_________________ N-ṅ-a- t-l-i-t-p-y-i-ṭ-m- ------------------------- Nāṅkaḷ tolaintupōyviṭṭōm.
हम गलत रास्ते पर हैं ந--்-ள்-த-ற-ன பாதை-ி-்---்-ிர-க்கிற-ம். நா___ த___ பா___ வ________ ந-ங-க-் த-ற-ன ப-த-ய-ல- வ-்-ி-ு-்-ி-ோ-்- --------------------------------------- நாங்கள் தவறான பாதையில் வந்திருக்கிறோம். 0
Nā--aḷ ---a---a pā----i--vant--u-ki-ōm. N_____ t_______ p_______ v_____________ N-ṅ-a- t-v-ṟ-ṉ- p-t-i-i- v-n-i-u-k-ṟ-m- --------------------------------------- Nāṅkaḷ tavaṟāṉa pātaiyil vantirukkiṟōm.
हमको पीछे मुडना चाहिए ந-ங்----திர---ப---ண-----. நா___ தி___ வே____ ந-ங-க-் த-ர-ம-ப வ-ண-ட-ம-. ------------------------- நாங்கள் திரும்ப வேண்டும். 0
Nāṅ-aḷ -iru-pa v-ṇṭ--. N_____ t______ v______ N-ṅ-a- t-r-m-a v-ṇ-u-. ---------------------- Nāṅkaḷ tirumpa vēṇṭum.
यहाँ गाड़ी कहाँ खडी की जा सकती है? இங--ே வ-்டி-ை--ங-க----றுத-த---ு? இ__ வ___ எ__ நி______ இ-்-ே வ-்-ி-ை எ-்-ே ந-ற-த-த-வ-ு- -------------------------------- இங்கே வண்டியை எங்கே நிறுத்துவது? 0
Iṅk- ---ṭi--i -ṅkē-n--ut---atu? I___ v_______ e___ n___________ I-k- v-ṇ-i-a- e-k- n-ṟ-t-u-a-u- ------------------------------- Iṅkē vaṇṭiyai eṅkē niṟuttuvatu?
क्या यहाँ गाड़ी खडी करने के लिए जगह है? இங-க- --்-ி----ிறு-்த-ம-டம்--தும- -ரு--க-ற-ா? இ__ வ___ நி______ ஏ__ இ______ இ-்-ே வ-்-ி-ை ந-ற-த-த-ம-ட-் ஏ-ு-் இ-ு-்-ி-த-? --------------------------------------------- இங்கே வண்டியை நிறுத்துமிடம் ஏதும் இருக்கிறதா? 0
I-kē v-ṇṭ-ya- niṟ--t-miṭ-m ē-um ---kk-ṟa--? I___ v_______ n___________ ē___ i__________ I-k- v-ṇ-i-a- n-ṟ-t-u-i-a- ē-u- i-u-k-ṟ-t-? ------------------------------------------- Iṅkē vaṇṭiyai niṟuttumiṭam ētum irukkiṟatā?
यहाँ कितने समय तक गाड़ी खडी की जा सकती है? இ-்-- -ண--ி-ை--த--னை--ேர-்--ிற-த்---ம-? இ__ வ___ எ___ நே__ நி______ இ-்-ே வ-்-ி-ை எ-்-ன- ந-ர-் ந-ற-த-த-ா-்- --------------------------------------- இங்கே வண்டியை எத்தனை நேரம் நிறுத்தலாம்? 0
Iṅ----aṇ--y--------ai-nē-a- n----ta-ā-? I___ v_______ e______ n____ n__________ I-k- v-ṇ-i-a- e-t-ṉ-i n-r-m n-ṟ-t-a-ā-? --------------------------------------- Iṅkē vaṇṭiyai ettaṉai nēram niṟuttalām?
क्या आप स्कीइंग करते / करती हैं? நீங-கள--ப--ச்----்கல--ச---வீர--ளா? நீ___ ப_______ செ______ ந-ங-க-் ப-ி-்-ற-க-க-் ச-ய-வ-ர-க-ா- ---------------------------------- நீங்கள் பனிச்சறுக்கல் செய்வீர்களா? 0
Nīṅ-a---aṉ--caṟu--al --yv--kaḷā? N_____ p____________ c__________ N-ṅ-a- p-ṉ-c-a-u-k-l c-y-ī-k-ḷ-? -------------------------------- Nīṅkaḷ paṉiccaṟukkal ceyvīrkaḷā?
क्या आप स्की – लिफ्ट से ऊपर जायेंगे? நீ-்-------ி ல-ஃப-ி-்-உ-்சி--க- --ல்-ீ-்-ளா? நீ___ ஸ்_ லி____ உ____ செ______ ந-ங-க-் ஸ-க- ல-ஃ-ட-ல- உ-்-ி-்-ு ச-ல-வ-ர-க-ா- -------------------------------------------- நீங்கள் ஸ்கி லிஃபடில் உச்சிக்கு செல்வீர்களா? 0
Nī-kaḷ s-- l----ṭ----c-ik-u ce-v-rk-ḷā? N_____ s__ l_______ u______ c__________ N-ṅ-a- s-i l-ḥ-a-i- u-c-k-u c-l-ī-k-ḷ-? --------------------------------------- Nīṅkaḷ ski liḥpaṭil uccikku celvīrkaḷā?
क्या यहाँ स्की किराये पर ली जा सकती है? இ---ு----ச்சற---க-்-ப-க- ---க---க- எ---்--முடி----? இ__ ப_______ ப__ வா____ எ___ மு____ இ-்-ு ப-ி-்-ற-க-க-் ப-க- வ-ட-ை-்-ு எ-ு-்- ம-ட-ய-ம-? --------------------------------------------------- இங்கு பனிச்சறுக்கல் பலகை வாடகைக்கு எடுக்க முடியுமா? 0
Iṅk-----i-caṟukk-l-palak-- -āṭa---k-u eṭ-k-a--uṭi-um-? I___ p____________ p______ v_________ e_____ m________ I-k- p-ṉ-c-a-u-k-l p-l-k-i v-ṭ-k-i-k- e-u-k- m-ṭ-y-m-? ------------------------------------------------------ Iṅku paṉiccaṟukkal palakai vāṭakaikku eṭukka muṭiyumā?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -