बड़ा और छोटा |
ใ--- --- เ--ก
ใ--- แ-- เ---
ใ-ญ- แ-ะ เ-็-
-------------
ใหญ่ และ เล็ก
0
y-----ǽ----k
y------------
y-̀---æ---e-k
-------------
yài-lǽ-lék
|
बड़ा और छोटा
ใหญ่ และ เล็ก
yài-lǽ-lék
|
हाथी बड़ा होता है |
ช-----วใ--่
ช----------
ช-า-ต-ว-ห-่
-----------
ช้างตัวใหญ่
0
ch--ng---ua-y-̀i
c---------------
c-a-n---h-a-y-̀-
----------------
cháng-dhua-yài
|
हाथी बड़ा होता है
ช้างตัวใหญ่
cháng-dhua-yài
|
चूहा छोटा होता है |
หน-ต-ว-ล-ก
ห---------
ห-ู-ั-เ-็-
----------
หนูตัวเล็ก
0
n-̌---h------k
n-------------
n-̌---h-a-l-́-
--------------
nǒo-dhua-lék
|
चूहा छोटा होता है
หนูตัวเล็ก
nǒo-dhua-lék
|
अंधेरा और प्रकाश |
ม----ละ -ว--ง
ม-- แ-- ส----
ม-ด แ-ะ ส-่-ง
-------------
มืด และ สว่าง
0
me-u--læ--sa--wa-ng
m------------------
m-̂-t-l-́-s-̀-w-̂-g
-------------------
mêut-lǽ-sà-wâng
|
अंधेरा और प्रकाश
มืด และ สว่าง
mêut-lǽ-sà-wâng
|
रात अंधेरी होती है |
ตอน--างค---ืด
ต------------
ต-น-ล-ง-ื-ม-ด
-------------
ตอนกลางคืนมืด
0
d-awn-gl-ng-keu--m-̂ut
d---------------------
d-a-n-g-a-g-k-u---e-u-
----------------------
dhawn-glang-keun-mêut
|
रात अंधेरी होती है
ตอนกลางคืนมืด
dhawn-glang-keun-mêut
|
दिन प्रकाशमय होता है |
ต-น-------ส---ง
ต--------------
ต-น-ล-ง-ั-ส-่-ง
---------------
ตอนกลางวันสว่าง
0
dha-n---an--w-n-s----â-g
d------------------------
d-a-n-g-a-g-w-n-s-̀-w-̂-g
-------------------------
dhawn-glang-wan-sà-wâng
|
दिन प्रकाशमय होता है
ตอนกลางวันสว่าง
dhawn-glang-wan-sà-wâng
|
बूढ़ा / बूढ़ी / बूढ़े और युवा |
แก------- –-ห---ม / ส-ว
แ-- / ช-- – ห---- / ส--
แ-่ / ช-า – ห-ุ-ม / ส-ว
-----------------------
แก่ / ชรา – หนุ่ม / สาว
0
g-̀-chá--a-n--o---ǎo
g---------------------
g-̀-c-a---a-n-̀-m-s-̌-
----------------------
gæ̀-chá-ra-nòom-sǎo
|
बूढ़ा / बूढ़ी / बूढ़े और युवा
แก่ / ชรา – หนุ่ม / สาว
gæ̀-chá-ra-nòom-sǎo
|
हमारे दादा बहुत बूढ़े हैं |
คุณป---/ คุณ-า ข--เร--ก---ก
ค----- / ค---- ข-----------
ค-ณ-ู- / ค-ณ-า ข-ง-ร-แ-่-า-
---------------------------
คุณปู่ / คุณตา ของเราแก่มาก
0
k-on-b-ò--ko-n--ha-k--wn--ra---æ----̂k
k--------------------------------------
k-o---h-̀---o-n-d-a-k-̌-n---a---æ---a-k
---------------------------------------
koon-bhòo-koon-dha-kǎwng-rao-gæ̀-mâk
|
हमारे दादा बहुत बूढ़े हैं
คุณปู่ / คุณตา ของเราแก่มาก
koon-bhòo-koon-dha-kǎwng-rao-gæ̀-mâk
|
७० वर्ष पहले वे भी युवा थे |
70--- ท-่แ-้-ท่านย---น-่ม
7- ป- ท------------------
7- ป- ท-่-ล-ว-่-น-ั-ห-ุ-ม
-------------------------
70 ปี ที่แล้วท่านยังหนุ่ม
0
bhe--t-̂--lǽ--tâ--y-n--nò-m
b-----------------------------
b-e---e-e-l-́---a-n-y-n---o-o-
------------------------------
bhee-têe-lǽo-tân-yang-nòom
|
७० वर्ष पहले वे भी युवा थे
70 ปี ที่แล้วท่านยังหนุ่ม
bhee-têe-lǽo-tân-yang-nòom
|
सुन्दर और कुरुप |
สว--และ-น-าเก---ด
ส-- แ-- น--------
ส-ย แ-ะ น-า-ก-ี-ด
-----------------
สวย และ น่าเกลียด
0
s-̌----æ--nâ--li-at
s-------------------
s-̌-y-l-́-n-̂-g-i-a-
--------------------
sǔay-lǽ-nâ-glìat
|
सुन्दर और कुरुप
สวย และ น่าเกลียด
sǔay-lǽ-nâ-glìat
|
तितली सुन्दर होती है |
ผี---้-สวย
ผ---------
ผ-เ-ื-อ-ว-
----------
ผีเสื้อสวย
0
p----s--u----̌-y
p---------------
p-̌---e-u---u-a-
----------------
pěe-sêua-sǔay
|
तितली सुन्दर होती है
ผีเสื้อสวย
pěe-sêua-sǔay
|
मकड़ी कुरुप होती है |
แมงม--น่----ียด
แ--------------
แ-ง-ุ-น-า-ก-ี-ด
---------------
แมงมุมน่าเกลียด
0
mæng--oo--na--gl-̀-t
m-------------------
m-n---o-m-n-̂-g-i-a-
--------------------
mæng-moom-nâ-glìat
|
मकड़ी कुरुप होती है
แมงมุมน่าเกลียด
mæng-moom-nâ-glìat
|
मोटा / मोटी / मोटे और पतला / पतली / पतले |
อ--- -ล--ผ-ม
อ--- แ-- ผ--
อ-ว- แ-ะ ผ-ม
------------
อ้วน และ ผอม
0
ûa----́---̌wm
u-------------
u-a---æ---a-w-
--------------
ûan-lǽ-pǎwm
|
मोटा / मोटी / मोटे और पतला / पतली / पतले
อ้วน และ ผอม
ûan-lǽ-pǎwm
|
१०० किलो वाली स्त्री मोटी होती है |
ผู้-ญ-งท-่-นัก-------โ-อ--น
ผ------------- 1-- ก-------
ผ-้-ญ-ง-ี-ห-ั- 1-0 ก-โ-อ-ว-
---------------------------
ผู้หญิงที่หนัก 100 กิโลอ้วน
0
po---y--n--tê--n-̀--g-̀-lo--û-n
p--------------------------------
p-̂---i-n---e-e-n-̀---i---o---̂-n
---------------------------------
pôo-yǐng-têe-nàk-gì-loh-ûan
|
१०० किलो वाली स्त्री मोटी होती है
ผู้หญิงที่หนัก 100 กิโลอ้วน
pôo-yǐng-têe-nàk-gì-loh-ûan
|
५० किलो वाला आदमी पतला होता है |
ผ--ชายท-่หน-- 50 กิ-ลผอม
ผ------------ 5- ก------
ผ-้-า-ท-่-น-ก 5- ก-โ-ผ-ม
------------------------
ผู้ชายที่หนัก 50 กิโลผอม
0
p-------i--e---nà---ì------ǎwm
p--------------------------------
p-̂---h-i-t-̂---a-k-g-̀-l-h-p-̌-m
---------------------------------
pôo-chai-têe-nàk-gì-loh-pǎwm
|
५० किलो वाला आदमी पतला होता है
ผู้ชายที่หนัก 50 กิโลผอม
pôo-chai-têe-nàk-gì-loh-pǎwm
|
महंगा और सस्ता |
แพง---ะ--ูก
แ-- แ-- ถ--
แ-ง แ-ะ ถ-ก
-----------
แพง และ ถูก
0
pæ-g---́-t--ok
p-------------
p-n---æ---o-o-
--------------
pæng-lǽ-tòok
|
महंगा और सस्ता
แพง และ ถูก
pæng-lǽ-tòok
|
गाड़ी महंगी है |
ร-ราค-แ-ง
ร--------
ร-ร-ค-แ-ง
---------
รถราคาแพง
0
r-́--r--ka-p--g
r--------------
r-́---a-k---æ-g
---------------
rót-ra-ka-pæng
|
गाड़ी महंगी है
รถราคาแพง
rót-ra-ka-pæng
|
अखबार सस्ता है |
หน-งสือพ--พ----า-ถ-ก
ห--------------- ถ--
ห-ั-ส-อ-ิ-พ-ร-ค- ถ-ก
--------------------
หนังสือพิมพ์ราคา ถูก
0
na-----e-----------a---̀-k
n-------------------------
n-̌-g-s-̌---i---a-k---o-o-
--------------------------
nǎng-sěu-pim-ra-ka-tòok
|
अखबार सस्ता है
หนังสือพิมพ์ราคา ถูก
nǎng-sěu-pim-ra-ka-tòok
|