Buku frase

id Adjektif 3   »   tr Sıfatlar 3

80 [delapan puluh]

Adjektif 3

Adjektif 3

80 [seksen]

Sıfatlar 3

Pilih bagaimana Anda ingin melihat terjemahannya:   
Indonesia Turki Bermain Selengkapnya
Dia memiliki seekor anjing. Onun (----n)-b-r--ö---i-v-r. O___ (______ b__ k_____ v___ O-u- (-a-ı-) b-r k-p-ğ- v-r- ---------------------------- Onun (kadın) bir köpeği var. 0
Anjingnya besar. Köpek--üy-k. K____ b_____ K-p-k b-y-k- ------------ Köpek büyük. 0
Dia memiliki seekor anjing yang besar. Onu- (k-d-n----yük bir-köp--i----. O___ (______ b____ b__ k_____ v___ O-u- (-a-ı-) b-y-k b-r k-p-ğ- v-r- ---------------------------------- Onun (kadın) büyük bir köpeği var. 0
Dia memiliki sebuah rumah. O-un (-a---) b-- --i-var. O___ (______ b__ e__ v___ O-u- (-a-ı-) b-r e-i v-r- ------------------------- Onun (kadın) bir evi var. 0
Rumahnya kecil. Ev--ü-ük. E_ k_____ E- k-ç-k- --------- Ev küçük. 0
Dia memiliki rumah yang kecil. On-- -ka---- --ç-k -i- -v----r. O___ (______ k____ b__ e__ v___ O-u- (-a-ı-) k-ç-k b-r e-i v-r- ------------------------------- Onun (kadın) küçük bir evi var. 0
Dia tinggal di sebuah hotel. O ---ke---b------ld- kal----. O (______ b__ o_____ k_______ O (-r-e-) b-r o-e-d- k-l-y-r- ----------------------------- O (erkek) bir otelde kalıyor. 0
Hotelnya murah. Otel --u-. O___ u____ O-e- u-u-. ---------- Otel ucuz. 0
Dia tinggal di sebuah hotel yang murah. O-(-r---) --u- ----o-elde-k-l-y--. O (______ u___ b__ o_____ k_______ O (-r-e-) u-u- b-r o-e-d- k-l-y-r- ---------------------------------- O (erkek) ucuz bir otelde kalıyor. 0
Dia memiliki sebuah mobil. O--n (-r---)--i- a---a-ı --r. O___ (______ b__ a______ v___ O-u- (-r-e-) b-r a-a-a-ı v-r- ----------------------------- Onun (erkek) bir arabası var. 0
Mobilnya mahal. A-----paha-ı. A____ p______ A-a-a p-h-l-. ------------- Araba pahalı. 0
Dia memiliki sebuah mobil yang mahal. Onu---e-k--)--a--l--b-r a---ası----. O___ (______ p_____ b__ a______ v___ O-u- (-r-e-) p-h-l- b-r a-a-a-ı v-r- ------------------------------------ Onun (erkek) pahalı bir arabası var. 0
Dia membaca novel. O (----k)--ir -oma- okuy-r. O (______ b__ r____ o______ O (-r-e-) b-r r-m-n o-u-o-. --------------------------- O (erkek) bir roman okuyor. 0
Novel itu membosankan. R---n-sık-cı. R____ s______ R-m-n s-k-c-. ------------- Roman sıkıcı. 0
Dia membaca novel yang membosankan. O (-r-ek)--ı--cı-bi--r---n---uyor. O (______ s_____ b__ r____ o______ O (-r-e-) s-k-c- b-r r-m-n o-u-o-. ---------------------------------- O (erkek) sıkıcı bir roman okuyor. 0
Dia melihat sebuah film. O (kad-n- b---f-l----y-ediyo-. O (______ b__ f___ s__________ O (-a-ı-) b-r f-l- s-y-e-i-o-. ------------------------------ O (kadın) bir film seyrediyor. 0
Film itu menegangkan. Fi-- -eyec-nlı. F___ h_________ F-l- h-y-c-n-ı- --------------- Film heyecanlı. 0
Dia melihat sebuah film yang menegangkan. O (k-dın)-h-yec-nlı b---fi----e-rediy--. O (______ h________ b__ f___ s__________ O (-a-ı-) h-y-c-n-ı b-r f-l- s-y-e-i-o-. ---------------------------------------- O (kadın) heyecanlı bir film seyrediyor. 0

Bahasa akademis

Bahasa akademis adalah bahasa itu sendiri. Itu digunakan untuk diskusi khusus. Itu juga digunakan dalam publikasi akademis. Pada zaman dulu, ada bahasa akademis yang seragam. Di wilayah Eropa, bahasa Latin mendominasi dunia pendidikan untuk waktu yang lama. Namun saat ini, bahasa Inggris adalah bahasa akademis yang paling penting. Bahasa akademis termasuk sejenis bahasa sehari-hari atau bahasa lokal. Ia mengandung banyak istilah khusus. Fitur yang paling signifikan adalah standarisasi dan formalisasi. Beberapa orang mengatakan bahwa para akademisi menggunakan bahasa yang tak mudah dipahami dengan sengaja. Karena sesuatu yang rumit tampaknya menjadi lebih cerdas. Meskipun begitu, dunia pendidikan biasanya berorientasi pada kebenaran. Karena itu harus menggunakan bahasa yang netral. Tidak ada tempat untuk bahasa retoris ataupun kata-kata yang berbunga-bunga. Namun, ada banyak contoh bahasa yang terlalu rumit. Dan tampaknya bahasa yang rumit membuat orang kagum! Studi membuktikan bahwa kita percaya pada bahasa yang lebih sulit. Subjek tes harus menjawab beberapa pertanyaan. Soal ini melibatkan memilih antara beberapa jawaban. Beberapa jawaban dirumuskan sederhana, sementara yang lain dengan cara yang sangat rumit. Kebanyakan subjek tes memilih jawaban yang lebih kompleks. Tapi ini tidak masuk akal! Para subjek tes tertipu oleh bahasa. Meskipun isinya tidak masuk akal, mereka terkesan dengan bentuknya. Meskipun begitu, menulis dengan cara yang rumit tidak selalu merupakan sebuah bentuk seni. Orang dapat belajar bagaimana mengemas informasi yang sederhana menjadi bahasa yang kompleks. Sebaliknya, mengekspresikan hal yang sulit dengan cara yang mudah bukanlah hal yang sederhana. Jadi terkadang sesuatu yang sederhana sesungguhnya benar-benar kompleks ...