‫שיחון‬

he ‫לרצות משהו‬   »   ps یو څه غوښتل

‫71 [שבעים ואחת]‬

‫לרצות משהו‬

‫לרצות משהו‬

71 [ یو اویا ]

71 [ یو اویا ]

یو څه غوښتل

yo tsa ǧoǩtl

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית פשטו נגן יותר
‫מה תרצו?‬ تاسو څه غواړۍ؟ تاسو څه غواړۍ؟ 1
ت--- څ- -وا--؟ تاسو څه غواړۍ؟
‫תרצו לשחק כדורגל?‬ ایا تاسو غواړئ فوټبال وکړئ؟ ایا تاسو غواړئ فوټبال وکړئ؟ 1
ا-ا --سو--وا----وټ----و---؟ ایا تاسو غواړئ فوټبال وکړئ؟
‫תרצו לבקר חברים?‬ ایا تاسو غواړئ ملګرو سره لیدنه وکړئ؟ ایا تاسو غواړئ ملګرو سره لیدنه وکړئ؟ 1
ا-ا-ت-س- ---ړئ -لګ----ر- ----- و-ړ-؟ ایا تاسو غواړئ ملګرو سره لیدنه وکړئ؟
‫לרצות‬ غوښتل غوښتل 1
ǧ-ǩtl ǧoǩtl
‫אני לא רוצה להגיע מאוחר.‬ زه نه غواړم چې ناوخته شم. زه نه غواړم چې ناوخته شم. 1
زه-----واړ- -ې -ا-خت--ش-. زه نه غواړم چې ناوخته شم.
‫אני לא רוצה ללכת לשם.‬ زه نه غواړم چې لاړ شم زه نه غواړم چې لاړ شم 1
ز- -ه ----م چ--لاړ -م زه نه غواړم چې لاړ شم
‫אני רוצה ללכת הביתה.‬ زه غواړم کور ته لاړ شم. زه غواړم کور ته لاړ شم. 1
زه غوا---کو- ته ل-- ش-. زه غواړم کور ته لاړ شم.
‫אני רוצה להישאר בבית.‬ زه غواړم په کور کې پاتې شم. زه غواړم په کور کې پاتې شم. 1
ز--غ---- -ه -و- کې پا-ې ش-. زه غواړم په کور کې پاتې شم.
‫אני רוצה להיות לבד.‬ زه غواړم یواځی و اوسم. زه غواړم یواځی و اوسم. 1
زه غوا-م-ی-اځ----ا---. زه غواړم یواځی و اوسم.
‫את / ה רוצה להישאר כאן?‬ ایا تاسو غواړئ چې پاتې شئ؟ ایا تاسو غواړئ چې پاتې شئ؟ 1
ای---اس- -وا-ئ-چې پا-- ش-؟ ایا تاسو غواړئ چې پاتې شئ؟
‫את / ה רוצה לאכול כאן?‬ ایا ته غواړې دلته وخورې ایا ته غواړې دلته وخورې 1
ایا ته غ-ا-ې----ه وخ--ې ایا ته غواړې دلته وخورې
‫את / ה רוצה לישון כאן?‬ ایا ته غواړې دلته ویده شې ایا ته غواړې دلته ویده شې 1
ا---ت---و-------ه---د- شې ایا ته غواړې دلته ویده شې
‫את / ה רוצה לעזוב מחר?‬ ایا تاسو غواړئ چې سبا روان شې؟ ایا تاسو غواړئ چې سبا روان شې؟ 1
āyā tā-- ǧ-āṟ -ê--bā r--n šê āyā tāso ǧoāṟ çê sbā roān šê
‫את / ה רוצה להישאר עד מחר?‬ ایا تاسو غواړئ تر سبا پورې پاتې شئ؟ ایا تاسو غواړئ تر سبا پورې پاتې شئ؟ 1
ا-ا ---- غوا-------ب-----ې -ات- ش-؟ ایا تاسو غواړئ تر سبا پورې پاتې شئ؟
‫את / ה רוצה לשלם את החשבון מחר?‬ ایا تاسو غواړئ سبا بل ادا کړئ؟ ایا تاسو غواړئ سبا بل ادا کړئ؟ 1
ā-ā tāso ǧoā- sb--bl-----kṟ āyā tāso ǧoāṟ sbā bl ādā kṟ
‫אתם רוצים ללכת לדיסקוטק?‬ ایا تاسو غواړئ ډیسکو ته لاړ شئ؟ ایا تاسو غواړئ ډیسکو ته لاړ شئ؟ 1
ایا---س- غ-ا---ډیس-- ته--اړ --؟ ایا تاسو غواړئ ډیسکو ته لاړ شئ؟
‫אתם רוצים ללכת לקולנוע?‬ ایا تاسو غواړئ سینما ته لاړ شئ؟ ایا تاسو غواړئ سینما ته لاړ شئ؟ 1
ایا ت-س---واړ--س--م--ت--لاړ -ئ؟ ایا تاسو غواړئ سینما ته لاړ شئ؟
‫אתם רוצים ללכת לבית הקפה?‬ ایا ته غواړې چې کیفې ته لاړ شې؟ ایا ته غواړې چې کیفې ته لاړ شې؟ 1
ای- ---غ--ړې--- -ی-ې--ه-ل-ړ--ې؟ ایا ته غواړې چې کیفې ته لاړ شې؟

‫אינדונזיה, מדינת השפות הרבות‬

‫רפובליקת אינדונזיה היא אחת המדינות הגדולות ביותר בעולם.‬ ‫כ-240 מליון אנשים חיים במדינת האי הזאת.‬ ‫האנשים האלה שייכים להרבה עמים שונים.‬ ‫מעריכים שיש באינדונזיה כ-500 קבוצות אתניות שונות.‬ ‫לקבוצות האלה יש הרבה מנהגים תרבותיים שונים.‬ ‫והם גם דוברים הרבה שפות שונות!‬ ‫באינדונזיה דוברים יותר מ-250 שפות.‬ ‫ולהן מתווספים עוד הרבה ניבים.‬ ‫השפות באינדונזיה מחולקות בדרך כלל לפי העמים.‬ ‫יש למשל את השפה הג'אוונית או הבלינזית.‬ ‫כמובן שריבוי זה של שפות מוביל גם לבעיות.‬ ‫הוא מפריע לניהול הנכון של הכלכלה.‬ ‫ולכן הונהגה שפה לאומית באינדונזיה.‬ ‫בהסה היא השפה הרשמית במדינה מאז עצמאותה בשנת 1945.‬ ‫היא מלומדת בכל בתי הספר בצד שפת האם.‬ ‫בכל זאת, לא כל תושבי אינדונזיה דוברים את השפה הזאת.‬ ‫רק כ-70% מתושבי אינדונזיה דוברים את שפת בהסה אינדונזיה.‬ ‫בהסה אינדונזיה היא שפת אם לרק כ-20 מליון אנשים.‬ ‫אז לשפות האזוריות הרבות יש עדיין הרבה חשיבות.‬ ‫אינדונזית היא שפה מעניינת במיוחד לאוהבי שפות.‬ ‫יש הרבה יתרונות ללמידת אינדונזית.‬ ‫השפה נחשבת לקלה יחסית.‬ ‫את חוקי הדקדוק אפשר ללמוד במהירות.‬ ‫אפשר להסתמך על ההגייה בביטוי המילים.‬ ‫גם האיות לא כל כך קשה.‬ ‫הרבה מילים באינדונזית באים משפות אחרות.‬ ‫ו: אינדונזית תהיה אחת השפות החשובות ביותר בקרוב...‬ ‫אלה מספיק סיבות בכי להתחיל עם הלמידה, לא?‬