‫שיחון‬

he ‫חייבים משהו‬   »   ps یو څه کول

‫72 [שבעים ושתיים]‬

‫חייבים משהו‬

‫חייבים משהו‬

72 [ دوه اویا ]

72 [ دوه اویا ]

یو څه کول

yo tsa kol

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית פשטו נגן יותר
‫להיות מוכרח / להיות חייב‬ لازمی لازمی 1
lā-my lāzmy
‫אני מוכרח / ה לשלוח את המכתב.‬ زه باید لیک ولیږم. زه باید لیک ولیږم. 1
ز----ی--ل----لیږم. زه باید لیک ولیږم.
‫אני חייב / ת לשלם למלון.‬ زه با د هوټل پیسې ورکړم زه با د هوټل پیسې ورکړم 1
za -ā-- --ṯ- ---- o-kṟm za bā d aoṯl pysê orkṟm
‫את / ה מוכרח / ה לקום מוקדם.‬ تاسو با وختي ویښ شئ. تاسو با وختي ویښ شئ. 1
tāso--ā----êy oyǩ š tāso bā oǩtêy oyǩ š
‫את / ה חייב / ת לעבוד הרבה.‬ تاسو با ډیر کار وکړئ. تاسو با ډیر کار وکړئ. 1
tāso -----r kār --ṟ tāso bā ḏyr kār okṟ
‫את / ה מוכרח / ה לדייק.‬ تاسو با په وخت وي. تاسو با په وخت وي. 1
tā-o b---a--ǩ----y tāso bā pa oǩt oêy
‫הוא מוכרח לתדלק.‬ هغه با پطرول ډک کړي. هغه با پطرول ډک کړي. 1
aǧa -ā ptr---ḏk---êy aǧa bā ptrol ḏk kṟêy
‫הוא חייב לתקן את המכונית.‬ هغه با موټر سم کړي. هغه با موټر سم کړي. 1
a-a--ā m-ṯr-sm ---y aǧa bā moṯr sm kṟêy
‫הוא חייב לרחוץ את המכונית.‬ هغه با موټر ومینځي. هغه با موټر ومینځي. 1
aǧa--- m--r o-yndz-y aǧa bā moṯr omyndzêy
‫היא חייבת לעשות קניות.‬ هغه با پیرود ته لاړه شي. هغه با پیرود ته لاړه شي. 1
aǧ--b- --r---t--l-ṟ--šêy aǧa bā pyrod ta lāṟa šêy
‫היא חייבת לנקות את הדירה.‬ هغه اپارتمان پاک کړي. هغه اپارتمان پاک کړي. 1
aǧ--ā--r---- pā---ṟ-y aǧa āpārtmān pāk kṟêy
‫היא חייבת לעשות כביסה.‬ هغه با کالی ومینځي هغه با کالی ومینځي 1
aǧa -- -āl--omy----y aǧa bā kāly omyndzêy
‫אנחנו חייבים ללכת לבית הספר עוד מעט.‬ موږ سمدستي ښوونځي ته لاړ شو. موږ سمدستي ښوونځي ته لاړ شو. 1
mo--sm-s-ê- --o-dz---t----- šo mog smdstêy ǩoondzêy ta lāṟ šo
‫אנחנו חייבים ללכת לעבודה עוד מעט.‬ موږ سمدستي کار ته لاړ شو. موږ سمدستي کار ته لاړ شو. 1
mog--m-s-ê- -ā- ----ā---o mog smdstêy kār ta lāṟ šo
‫אנחנו חייבים ללכת לרופא עוד מעט.‬ موږ سمدستي ډاکټر ته لاړ شو. موږ سمدستي ډاکټر ته لاړ شو. 1
mo- -mds--y---k----- --- -o mog smdstêy ḏākṯr ta lāṟ šo
‫אתם / ן מוכרחים / חות להמתין לאוטובוס.‬ تاسو د بس ته انتظار وکړئ. تاسو د بس ته انتظار وکړئ. 1
t-------- -a -n-----okṟ tāso d bs ta āntzār okṟ
‫אתם / ן חייבים / ות להמתין לרכבת.‬ تاسو د اورګاډي انتظار وکړئ. تاسو د اورګاډي انتظار وکړئ. 1
tā-o - ā---āḏ-y----zā- okṟ tāso d āorgāḏêy āntzār okṟ
‫אתם / ן חייבים / ות להמתין למונית.‬ تاسو ټکسي ته انتظار وکړئ. تاسو ټکسي ته انتظار وکړئ. 1
tā-o---sê-----ā-tz----kṟ tāso ṯksêy ta āntzār okṟ

‫למה יש כל כך הרבה שפות שונות?‬

‫יש בכל העולם כ-6000 שפות שונות.‬ ‫ולכן אנחנו צריכים מתורגמנים ומתרגמים.‬ ‫לפני הרבה זמן, כולם דיברו את אותה השפה.‬ ‫אך זה השתנה כשבני האדם החלו לנדוד.‬ ‫אלה עזבו את ביתם באפריקה והתפזרו בכל רחבי כדור הארץ.‬ ‫המרחקים הגדולים האלה גרמו למרחקים בין השפות.‬ ‫כי כל עם פיתח את צורת התקשורת שלו.‬ ‫מהפרוטו-שפה המשותפת נוצרו הרבה שפות שונות.‬ ‫אך אנשים אף פעם נשארו במקום אחד להרבה זמן.‬ ‫וכך התנתקו השפות יותר ויותר אחת מהשנייה.‬ ‫מתישהו, אי אפשר היה לזהות את השורש המשותף.‬ ‫ואף עם לא חי בבידוד למשך אלפי שנים.‬ ‫תמיד היה מגע עם אנשים אחרים.‬ ‫זה שינה את השפות.‬ ‫הם לקחו אלמנטים משפות אחרות או שהשפות התמזגו.‬ ‫מהסיבה הזאת, אף פעם לא הפסיקה התפתחות השפות.‬ ‫אז נדידה ויצירת קשרים מסבירים את ריבוי השפות.‬ ‫אך למה השפות הקיימות כל כך שונות, זו שאלה אחרת לגמרי.‬ ‫כל אבולוציה הולכת לפי חוקים מסוימים.‬ ‫צריכים להיות סיבות לכך שהשפות הן כמו שהן היום.‬ ‫מדענים רוצים לחקור את הסיבות האלה כבר שנים.‬ ‫הם רוצים לדעת למה שפות התפתחו בצורות שונות.‬ ‫בכדי לחקור זאת, צריך לחקור את היסטוריית השפות.‬ ‫אז אנחנו יכולים לזהות מה השתנה ומתי.‬ ‫עדיין לא ידוע מה הדברים המשפיעים על התפתחות שפות.‬ ‫אך נראה שגורמים תרבותיים חשובים יותר מגורמים ביולוגיים.‬ ‫זאת אומרת, היסטוריית העמים היא זו שעיצבה את השפות שלהם.‬ ‫נראה ששפות מספרות לנו יותר ממה שאנחנו יודעים...‬